Übersetzung für "Einwahl in" in Englisch
Unsere
Leute
werden
Einwahl
in
den
Moment.
Our
people
will
be
dialing
in
momentarily.
OpenSubtitles v2018
Zur
Einwahl
in
reguläre
Telefonnetze
ist
ein
SIP-Konto
erforderlich.
For
dialing
in
to
regular
phone
networks,
a
SIP
account
is
required.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
bei
dieser
Ausführungsform
nicht
zur
Einwahl
in
ein
Mobilfunknetz
benötigt.
In
this
embodiment,
it
is
not
required
for
the
dial-up
into
a
mobile
radio
network.
EuroPat v2
Der
Verbindungsaufbau
erfolgt
in
einem
Ausführungsbeispiel
durch
Einwahl
in
ein
Netzwerk.
In
one
exemplary
embodiment
the
connection
is
established
by
dialing
into
a
network.
EuroPat v2
Erweiterte
Einstellungen
um
die
Einwahl
in
das
Internet
zu
ermöglichen.
Advanced
settings
to
be
able
to
connect
to
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Einwahl
in
unterschiedliche
GSM-Mobilfunknetze
und
der
Verbindungsaufbau
funktionierten
reibungslos.
The
dial-in
to
different
GSM
mobile
communications
networks
and
the
resulting
connections
worked
without
a
hitch.
ParaCrawl v7.1
Online-Dienste
bieten
ihren
Kunden
die
Einwahl
in
ein
Computernetz
an.
Online
services
provide
customers
with
access
to
a
computer
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Einwahl
in
das
Unternehmensnetz
erfolgt
über
das
Festnetz,
mobil
oder
über
eine
sichere
Internetverbindung.
They
can
dial
into
the
network
via
a
fixed
line,
mobile
or
a
secure
Internet
connection.
ParaCrawl v7.1
Eine
mögliche
Struktur
bei
der
Authentifikationsprozedur
ist
die
Einwahl
in
den
DSP
des
IP.
One
possible
structure
for
the
authentication
procedure
is
a
dial-in
into
the
DSP
of
the
IP.
EuroPat v2
Die
Aufschaltung
kann
durch
Einwahl
in
das
Konferenzssystem
K
erfolgen,
wie
in
Fig.
Switching
can
be
achieved
by
dialing
into
the
conference
system
K,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Außerdem
ist
eine
Einwahl
in
das
Datennetz
DN
über
ein
Telefonnetz
mittels
eines
tragbaren
Computers
möglich.
In
addition,
it
is
possible
to
dial
in
to
the
data
network
DN
by
means
of
a
telephone
network
using
a
portable
computer.
EuroPat v2
Verfahren
zur
Sicherung
der
PPP-Verbindung,
die
das
Gerät
bei
der
Einwahl
in
eine
Gegenstelle
anbietet.
Method
for
securing
the
PPP
connection
that
the
device
offers
when
dialing
into
a
remote
site.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
gleichzeitig
die
Identifikation
des
Kunden
gegenüber
dem
Calling-Card-System
und
berechtigt
zur
Einwahl
in
den
Calling-Card-Service.
It
is
also
the
customer?s
identification
to
the
calling
card
system
and
authorizes
the
customer
to
dial
into
the
calling
card
service.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
verbessertes
Verfahren
der
gattungsgemäßen
Art,
welches
die
leichte,
zuverlässige
und
kostengünstige
Einwahl
in
ein
Firmennetz
aus
einem
Mobilfunknetz
ermöglicht,
sowie
ein
Telekommunikationssystem
anzugeben,
mit
dem
dieses
Verfahren
ausführbar
ist.
The
present
invention
is,
therefore,
directed
toward
an
improved
method
of
the
generic
type
which
makes
it
possible
to
dial
easily,
reliably
and
cost-effectively
into
a
corporation
network
from
a
mobile
radio
network,
and
a
telecommuncations
system
with
which
this
method
can
be
executed.
EuroPat v2
Sie
haben
die
Aufgabe,
von
den
Endgeräten
5,
6
aus
die
Einwahl
in
das
Datennetz
1
über
das
Telefonnetz
4
zu
ermöglichen.
The
function
of
servers
2,
3
is
to
permit
dialing
from
terminals
5,
6
into
data
network
1
through
telephone
network
4
.
EuroPat v2
Sollte
ein
Benutzer
diese
Zahl
erreichen,
kann
er
erst
nach
der
nächsten
Einwahl
in
das
Internet
weitere
E-Mails
über
das
Formular
versenden.
Once
this
number
is
reached,
the
user
will
not
be
able
to
send
another
e-mail
from
your
site
until
the
next
time
he
dial
in
to
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Die
Einwahl
in
die
Spritze
Lösung,
gießen
Sie
sie
in
das
Loch
ein
und
lassen
Sie
dieses
kleine
Chaos
für
24
Stunden
allein.
Dialing
into
the
syringe
solution,
pour
it
into
the
hole
and
leave
this
little
mess
for
24
hours
alone.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Nutzung
von
Google
Earth
werden
Sie
vor
Einwahl
in
ein
ausländisches
Mobilfunknetz
noch
einmal
explizit
aufgefordert,
Roaming
zuzulassen.
When
using
Google
Earth
you
will
be
asked
explicitly
whether
you
want
to
allow
roaming
before
the
system
dials
into
a
foreign
mobile
phone
network.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
Sie
die
Impulsbreite
von
jeder
der
vier
Wellenformen
durch
Einwahl
in
die
gewünschte
Wellenform
Breite
oder
mithilfe
einen
LFO
oder
anderer
Modulationsquelle
für
eine
konsequent
beweglichen
Timbre
variieren.
This
allows
you
to
vary
the
pulse
width
of
any
of
the
four
waveforms
by
dialing
in
the
desired
waveshape
width
or
by
using
an
LFO
or
other
modulation
source
for
a
consistently
moving
timbre.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
einen
Zugang
über
die
Universität
benutzen
(Einwahl
in
das
Netz
der
Uni
über
das
ZIV),
da
andere
Einwählpunkte
aus
lizenzrechtlichen
Gründen
nicht
funktionieren!
You
have
to
use
an
access
via
the
university
(dial-up
into
the
network
of
the
university
via
the
ZIV)
because
other
dial-up
points
do
not
work
due
to
licensing
reasons!
ParaCrawl v7.1
Die
Einwahl
in
den
perfekten
Mix
war
noch
nie
so
einfach,
das
heißt,
Sie
können
sich
voll
und
ganz
aufs
Monitoring
konzentrieren,
ohne
einen
Gedanken
an
die
Latenz
verschwenden
zu
müssen.
Dialing
in
the
perfect
mix
has
never
been
easier,
meaning
you
can
monitor
with
confidence
without
the
hassle
of
latency.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
wird
die
Einwahl
in
das
Datennetz
über
das
Telefonnetz
von
einem
Endgerät
aus
ermöglicht
(POP-Server).
On
the
one
hand,
dialing
into
the
data
network
from
a
terminal
over
the
telephone
network
is
made
possible
(POP
server).
EuroPat v2
Der
POP-Server
erfüllt
die
Aufgabe
eines
herkömmlichen
Zugangs-Servers
eines
Datennetzes,
die
Einwahl
in
das
Datennetz
über
das
Telefonnetz
von
einem
Endgerät
aus.
The
POP
server
performs
the
function
of
a
conventional
access
server
of
a
data
network,
the
dialing
from
a
terminal
into
the
data
network
over
the
telephone
network.
EuroPat v2
Hierzu
gehören
insbesondere
Ansagen
und
Dialoge,
die
in
gewissen
Situationen
notwendig
werden
(z.B.
'Kein
Anschluß
unter
dieser
Nummer',
'Die
Rufnummer
hat
sich
geändert,
die
neue
Rufnummer
ist
722-25940'
oder
Abfrage
der
Berechtigung
zur
Einwahl
in
ein
Paktnetz).
This
includes,
in
particular,
announcements
and
dialogs
that
become
necessary
in
certain
situations
(e.g.,
“this
number
is
not
in
use,”
“the
number
has
changed:
the
new
number
is
722-25940”
or
an
inquiry
concerning
authorization
to
dial
into
a
packet
network).
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
sich
der
mit
dem
Auswandern
aus
dem
Heimatnetz
verbundene
Qualitätsverlust
der
empfangenen
Dienste
voraussichtlich
weiter
fortsetzen
und
über
kurz
oder
lang
ein
Wechsel
des
Identitätsprofils
und
eine
Einwahl
in
das
Fremdnetz
unvermeidlich
sein
wird.
This
means
that
the
loss
of
quality
from
the
received
services
that
is
linked
to
the
migration
from
the
home
network
will
probably
continue
and
a
change
of
identity
profile
and
dialup
into
the
extraneous
network
will
be
unavoidable
sooner
or
later.
EuroPat v2
Falls
die
geschützte
Verbindung
110
über
ein
VPN
zustande
kommt,
muss
sich
der
Nutzer
114
beispielsweise
zur
Einwahl
in
das
VPN
mithilfe
eines
One
Time
Passwords
(OTP)
authentifizieren.
If
the
protected
connection
110
is
achieved
over
a
VPN,
the
user
114,
for
example,
must
authenticate
himself
for
dialing
in
to
the
VPN
using
a
one-time
password
(OTP).
EuroPat v2
Dies
erfolgt
in
Schritt
114,
der
in
Schritt
116
von
einer
Einwahl
in
das
Fremdnetz
unter
dem
neuen
Identitätsprofil
gefolgt
wird.
This
is
effected
in
step
114,
which
is
followed
in
step
116
by
dialup
into
the
extraneous
network
under
the
new
identity
profile.
EuroPat v2
Das
Verfahren
geht
daher
vom
Prüfschritt
108
direkt
zum
Profilwechsel
114
und
der
Einwahl
116
in
das
neue
Netz
10
über.
The
method
therefore
transitions
from
checking
step
108
directly
to
the
change
of
profile
114
and
dialup
116
into
the
new
network
10
.
EuroPat v2