Übersetzung für "Eintasten" in Englisch

Nach dem Eintasten werden die Einträge mit Hilfe spezieller Aenderungsprogramme in variable Felder auf einem Hauptband eingeteilt, das dann auf Platte genommen werden kann.
After keying, the entries are subsequently organized by special update programs into variable length fields on a master tape which can then be loaded on disk.
EUbookshop v2

Auf diese Art und Weise schützt sich das System vor menschlichen Fehlern bei der Kodierung und beim Eintasten.
Thus, the system protects itself from human errors in coding or key punching .
EUbookshop v2

Mit dem zugehörigen Kontrollelement bzw. Eintasten des Codes kann der Benutzer das Fach dann auch noch beliebig oft öffnen oder schließen.
By means of the corresponding control element or the entering of the code, the user can then open and close the locker as frequently as desired.
EuroPat v2

Hiedurch wird der Zeichengenerator 23 akti­viert und beginnt bei Auftreten des ersten nach der Startim­pulsflanke S1 auftretenden Zeilenimpulses H mit dem Eintasten der Zeichensignale in die wiedergegebenen Bildsignale ent­sprechend dem nach dem Auftreten der fallenden Positionsim­pulsflanke P1 vorliegenden ersten Halbbild.
As a result of this the character generator 23 is activated and upon the occurrence of the first line pulse H appearing after the starting-pulse-edge S1 starts the insertion of the character signals into the reproduced picture signals in conformity with the first field appearing after the occurrence of the falling position-pulse edge P1.
EuroPat v2

Hiedurch wird der Zeichengenerator 23 aktiviert und be­ginnt beim Auftreten des ersten nach der Startimpulsflanke S2 auftretenden Zeilenimpulses H mit dem Eintasten der Zeichen­signale in die wiedergegebenen Bildsignale entsprechend dem nach dem Auftreten der Positionsimpulsflanke P2 vorliegenden zweiten Halbbild.
As a result of this, the character generator 23 is activated and upon the appearance of the first line pulse H occurring after the starting-pulse-edge S2 starts the insertion of the character signals into the reproduced picture signals corresponding to the second field appearing after the occurrence of the position-pulse edge P2.
EuroPat v2

Nach dem Eintasten der Zeichensignale in die dem zweiten Halbbild entsprechenden Bildsignale tritt nachfolgend die fallende Positionsimpulsflanke P3 auf, die von der Flankende­tektorstufe 36 detektiert wird und in Fig.2m dargestellt ist.
After insertion of the character signals into the picture signals corresponding to the second field, the falling position-pulse edge P3 occurs, which edge is detected by the edge-detector stage 36 and is shown in FIG. 2m.
EuroPat v2

Elektronisches Eintasten wirkt sich z.B. eher auf die Muskeln aus, Korrekturlesen dagegen möglicherweise auf die Augen.
For instance, electronic key-punching may strain the muscles, while proof-reading may affect visual function.
EUbookshop v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein System zum Wiedergeben von Bildsignalen von einem bandförmigen magnetisierbaren Auf­zeichnungsträger, auf dem die Bildsignale in nebeneinander­liegenden schrägen Spuren aufgezeichnet sind, mit mindestens einem rotierend antreibbaren Magnetkopf zum aufeinanderfol­genden Abtasten der Spuren, mit einer Impulserzeugungsein­richtung, die jeweils am Beginn des Abtastens einer Spur durch den Magnetkopf eine Positionsimpulsflanke erzeugt, die die Position des Magnetkopfes gegenüber dem Anfang einer Spur und der darin aufgezeichneten Bildsignale kennzeichnet, und mit einem zum Eintasten von Zeichensignalen in die wiederge­gebenen Bildsignale vorgesehenen Zeichengenerator, der die Zeichensignale jeweils in Abhängigkeit von einer mittels einer Steuereinrichtung in einem Zeitabstand von der Positi­onsimpulsflanke erzeugten Startimpulsflanke und in Abhängig­keit von aus den wiedergegebenen Bildsignalen abgetrennten Zeilenimpulsen in die wiedergegebenen Bildsignale eintastet.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a system for the reproduction of picture signals from a magnetic record carrier in the form of a tape, on which the picture signals are recorded in juxtaposed inclined tracks, the system comprising at least one rotatable magnetic head for consecutively scanning the tracks, a pulse generating device which at the beginning of every scan of a track by the magnetic head generates a position-pulse edge which characterizes the position of the magnetic head relative to the beginning of a track and the picture signals recorded therein, and a character generator for inserting character signals into the reproduced picture signals at intervals determined by a starting-pulse edge generated by means of a control device at a fixed time interval from the position-pulse edge and depending on the line pulses extracted from the reproduced picture signals.
EuroPat v2

Da bei dem bekannten System stets ein fixer Zeitabstand zwischen der Positionsimpulsflanke und der Startimpulsflanke gewählt ist, kann daher beim Auftreten von solchen zeitlichen Verschiebungen der Fall eintreten, daß die jeweilige Startimpulsflanke in Relation zu den Zeilenimpulsen in den wiedergegebenen Bildsignalen sich zeitlich verschiebt, so daß das Eintasten der Zeichensignale beispielsweise bei einem Halbbild der wiedergegebenen Bildsignale bei einer be­stimmten Zeile und beim nachfolgenden entsprechenden Halbbild bei einer anderen Zeile beginnt.
Since in the known system the time interval between the position-pulse edge and the starting-pulse edge is always selected to be fixed, the situation may occur that in the case of such shifts in time the relevant starting-pulse edge is shifted in time in relation to the line pulses in the reproduced picture signals, so that the insertion of the character signals, for example, begins at a specific line in one field of the reproduced picture signal and begins at another line in the next corresponding field.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist er­reicht, daß die jeweilige Startimpulsflanke in keinem fixen Zeitabstand, sondern in einem veränderbaren Zeitabstand von der Positionsimpulsflanke in Abhängigkeit vom Auftreten des jeweils gleichen Zeilenimpulses in den wiedergegebenen Bild­signalen erzeugt wird, so daß das Eintasten der Zeichensigna­le in die wiedergegebenen Bildsignale mit Sicherheit in Ab­hängigkeit von dem jeweils gleichen Zeilenimpuls gestartet wird.
In this way it is achieved that the instantaneous starting-pulse edge is not generated at a fixed time interval but at a variable time interval relative to the position-pulse edge depending on the occurrence of the same line pulse in each of the picture signals being reproduced, so that the insertion of the character signals into the reproduced picture signals reproduced is started in a reliable manner depending always on the same line pulse.
EuroPat v2

Ein Tennisellbogen wegen Überbelastung der Sehnen und Extensoren, Schäden nach der Nutzung einer Computermaus, Sehnenscheidenentzündung nach dem Eintasten von Tausenden von SMS sowie Schäden nach autoimmunen Krankheiten sind Beispiele hierauf.
A tennis elbow that strains tendons and extensors, damages after using a computer mouse, tenosynovitis from typing thousands of SMS messages on your mobile phone, plus damages after autoimmune diseases are examples of this.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren benutzen Sie das Google Keyword Tool oder das Search-based keyword tool, um mehr Synonyme und relevante Suchbegriffe zu finden, die andere Leute in die Suchbox eintasten.
Then use Google Keyword Tool or Search-based keyword tool to find more synonyms and related searches that other people type in the search box.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einfache Zahlen, mit oder ohne Vorzeichen, eintasten, so ersetzen Sie damit die Vorbelegung des jeweiligen Feldes im Cockpit und in den betroffenen Zellen im OLAP-Würfel.
If you type simple numbers with or without sign, you replace the original contents of the field in the cockpit and consequently in the affected cells in the OLAP cube.
ParaCrawl v7.1

Nach dem einfachen Eintasten von richtiger Farbe, dam Produkt und der gewünschten Menge (von 1 zu 20 Liter) macht sich die vorprogrammierte Mischmaschine selbständig an die Arbeit.
After simply keying in the correct color, the product and the amount required (from 1 to 20 liters), the preprogrammed mixing machine will start operating automatically.
ParaCrawl v7.1