Übersetzung für "Einströmöffnung" in Englisch

Die Breite der Ausströmöffnung entspricht dabei der Breite der Einströmöffnung.
The width of the outflow opening corresponds to the width of the inflow opening.
EuroPat v2

Die Einströmöffnung 24 wird durch eine Schaltklappe 25 beherrscht.
The intake port 24 is controlled by a control butterfly valve 25.
EuroPat v2

Vor dem ersten inneren Schaufelbereich 5 ist im Außengehäuse eine Einströmöffnung 8 enthalten.
Upstream of the first inner blade region 5, an inflow opening 8 is contained in the outer casing.
EuroPat v2

In der Umfangswand 16 ist die Einströmöffnung 21 für Außenluft zu erkennen.
In the peripheral wall 16 the inflow opening 21 for external air can be seen.
EuroPat v2

Im Zentrum des Deckels 15 ist die Einströmöffnung 21 ausgebildet.
The inflow opening 21 is formed in the centre of the cover 15 .
EuroPat v2

Beispielsweise können die Einströmöffnung und die Halteplatte zentriert auf dem Staubsaugerfilterbeutel angeordnet werden.
For example, the inlet opening and the retaining plate can be arranged centred on the vacuum cleaner filter bag.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Einströmöffnung und die Haltplatte zentriert auf dem Staubsaugerfilterbeutel angeordnet werden.
For example, the inlet opening and the retaining plate can be arranged centred on the vacuum cleaner filter bag.
EuroPat v2

Der Rohrstutzen 6 weist dabei eine Einströmöffnung 7 und eine Ausströmöffnung 8 auf.
Connecting sleeve 6 in this case has an inflow opening 7 and an outflow opening 8 .
EuroPat v2

Die Einströmöffnung 14 ist seitlich versetzt bezüglich der Längsachse des Rohres 15 angeordnet.
The inflow opening 14 is arranged laterally offset with respect to the longitudinal axis of the tube 15 .
EuroPat v2

Auf der Vorderseite V ist eine Einströmöffnung E vorhanden.
On the front-side V, an inflow opening E is present.
EuroPat v2

Zwischen der Mündungsöffnung und der Einströmöffnung ist ein freies Strahlen des Schaltgases vorteilhaft.
A free flow of the switching gas between the outlet opening and the inlet opening is advantageous.
EuroPat v2

Der im Innern des Deflektorelementes 15a gebildete Deflektorkanal 14a weist eine Einströmöffnung auf.
The deflector channel 14 a formed in the interior of the deflector element 15 a has an inlet opening.
EuroPat v2

Das Gehäuseteil umfasst vorteilhafterweise zumindest eine Einströmöffnung in der Seitenwandung desselben.
Advantageously, the housing part comprises at least one inflow opening in its sidewall.
EuroPat v2

Am durchmesserkleineren axialen Ende weist die Umlenkhülse eine Einströmöffnung für Hydraulikmittel auf.
On the smaller-diameter axial end, the deflection sleeve has an inlet opening for hydraulic medium.
EuroPat v2

Die Fasern werden durch die Einströmöffnung 12 in die geschlossene Form eingeblasen.
The fibers are blown into the closed mold through the inflow opening 12 .
EuroPat v2

Die Einströmöffnung und der Gasauslass sind an gegenüberliegenden Stirnseiten des Kessels angeordnet.
The in-flow opening and the gas outlet are disposed on opposite faces of the boiler.
EuroPat v2

Dadurch können die Tropfen nicht durch die Einströmöffnung zurückfließen.
As a result, the drops cannot flow back through the inflow orifice.
EuroPat v2

Die Einströmöffnung ist über einen Strömungskanal mit einem Gebläse verbunden.
The inflow opening is connected to a fan by means of a flow channel.
EuroPat v2

Die Einströmöffnung 28 ist in unbeaufschlagter Stellung durch ein vorgespanntes Ventil 34 geschlossen.
In an unactuated position, the inflow opening 28 is closed by a pre-loaded valve 34 .
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Einströmöffnung und der Gasauslass an gegenüberliegenden Stirnseiten des Kessels angeordnet.
Preferably, the inflow opening and the gas outlet are disposed on opposite faces of the boiler.
EuroPat v2

Die Einströmöffnung kann nahezu an beliebiger Stelle der Form angeordnet sein.
The inflow opening can be arranged at nearly any position of the mold.
EuroPat v2

Der Drucksensor ist vorzugsweise in der Nähe der Einströmöffnung platziert.
The pressure sensor is preferably placed in the vicinity of the inflow opening.
EuroPat v2

Hierzu wird die Einströmöffnung an eine Gaskraftstoffzuleitung der Brennkraftmaschinenanordnung angeschlossen.
To this end, the inlet opening is connected to a gas fuel line of the combustion engine arrangement.
EuroPat v2

Dieses wird durch eine exzentrische Einströmöffnung realisiert.
This is accomplished by having an eccentrically positioned flow inlet opening.
EuroPat v2

Das Leitelement ist benachbart zur Einströmöffnung fixiert.
The guide element is fixed adjacent to the inflow opening.
EuroPat v2

Als Einströmöffnung dient eine kaum sichtbare 10 mm Systemfuge.
The intake opening is a barely visible 10 mm system joint.
ParaCrawl v7.1

Während dieses Vorganges wird Druckmedium aus der Kammer 12 durch die Einströmöffnung 17 hinausgepresst.
During this operation, pressure medium is expressed from the chamber 12 through the inflow orifice 17.
EuroPat v2

Der Anschluß der Einströmöffnung 26 an das zweite Einzelsaugrohr 10 ist aus Figur 2 ersichtlich.
The connection of the intake port 26 to the second individual intake manifold 10 is shown in FIG. 2.
EuroPat v2