Übersetzung für "Einspritzstelle" in Englisch
Der
Abdruck
einer
Einspritzstelle
von
einer
Öffnung
einer
Spritzgussform
20,
siehe
Fig.
The
imprint
of
an
injection
point
of
an
opening
of
an
injection
mold
20,
see
FIG.
EuroPat v2
Deswegen
ist
eine
Einspritzstelle
für
Kältemittel
am
zweiten
Teil
vorgesehen.
An
injection
point
for
refrigerant
is
therefore
preferably
provided
on
the
second
part.
EuroPat v2
In
diese
wird
der
geförderte
Kraftstoff
gepreßt
und
zur
Einspritzstelle
bei
der
Brennkraftmaschine
gebracht.
The
supplied
fuel
is
pressed
into
this
supply
line
and
carried
to
the
location
of
injection
into
the
engine.
EuroPat v2
Auch
der
radiale
Abstand
der
Elektroden
46,
48
von
der
Einspritzstelle
42
ist
zu
optimieren.
The
radial
spacing
of
the
electrodes
from
the
injection
location
42
should
also
be
optimized.
EuroPat v2
Um
die
vollständige
Vermischung
des
Tracergases
sicherzustellen,
ist
die
Abgasprobenahmesonde
mindestens
1
m
oder
um
das
30-fache
des
Durchmessers
des
Auspuffrohrs
(es
gilt
der
höhere
Wert)
unterhalb
der
Einspritzstelle
des
Tracergases
anzubringen.
In
order
to
ensure
complete
mixing
of
the
tracer
gas,
the
exhaust
gas
sampling
probe
shall
be
located
at
least
1
m
or
30
times
the
diameter
of
the
exhaust
pipe,
whichever
is
larger,
downstream
of
the
tracer
gas
injection
point.
DGT v2019
Die
Probenahmesonde
kann
näher
an
der
Einspritzstelle
angebracht
werden,
wenn
die
vollständige
Vermischung
durch
Vergleich
der
Tracergaskonzentration
mit
der
Bezugskonzentration
bei
Einspritzung
des
Tracergases
oberhalb
des
Motors
überprüft
wird.
The
sampling
probe
may
be
located
closer
to
the
injection
point
if
complete
mixing
is
verified
by
comparing
the
tracer
gas
concentration
with
the
reference
concentration
when
the
tracer
gas
is
injected
upstream
of
the
engine.
DGT v2019
Um
die
vollständige
Vermischung
des
Tracergases
sicherzustellen,
ist
die
Abgasprobenahmesonde
mindestens
1
m
oder
um
das
30-fache
des
Durchmessers
des
Auspuffrohrs
(es
gilt
der
höhere
Wert)
strömungsabwärts
nach
der
Einspritzstelle
des
Tracergases
anzubringen.
In
order
to
ensure
complete
mixing
of
the
tracer
gas,
the
exhaust
gas
sampling
probe
shall
be
located
at
least
1
m
or
30
times
the
diameter
of
the
exhaust
pipe,
whichever
is
larger,
downstream
of
the
tracer
gas
injection
point.
DGT v2019
Die
Probenahmesonde
kann
näher
an
der
Einspritzstelle
angebracht
werden,
wenn
die
vollständige
Vermischung
durch
Vergleich
der
Tracergaskonzentration
mit
der
Bezugskonzentration
bei
Einspritzung
des
Tracergases
weiter
stromaufwärts
im
Motor
überprüft
wird.
The
sampling
probe
may
be
located
closer
to
the
injection
point
if
complete
mixing
is
verified
by
comparing
the
tracer
gas
concentration
with
the
reference
concentration
when
the
tracer
gas
is
injected
upstream
of
the
engine.
DGT v2019
Bei
Fortsetzung
des
öffnungshubs
wird
dann
die
Schleppnadel
vom
Sitz
abgehoben,
so
daß
auch
die
zweite
Einspritzstelle
mit
dem
Druckraum
für
die
Einspritzung
verbunden
wird.
Upon
the
continuation
of
the
opening
stroke,
the
drag
needle
is
then
lifted
from
its
seat,
so
that
the
second
injection
location
also
communicates
with
the
pressure
chamber
for
the
purpose
of
injection.
EuroPat v2
Die
-
bei
der
Verwendung
von
Wasser
oder
wasserhaltigen
Kühlmitteln
-
an
der
Einspritzstelle
bei
hoher
Temperatur
entstehende
chloridhaltige
Lösung
kann
auch
zu
Korrosionsproblemen
führen.
The
chloride
containing
solution,
formed
at
the
point
of
injection
at
elevated
temperature
in
the
use
of
water
or
water
containing
cooling
agent,
can
also
lead
to
corrosion
problems.
EuroPat v2
Besondere
Probleme
treten
auf,
wenn
die
Einspritzstelle
des
Öls
während
des
Raffens
einer
anschliessend
vom
ungerafften
Schlauchmaterial
abgetrennten
Schlauchraupe
gesteuert
von
einer
Anfangstellung
nahe
der
Quetschstelle
in
eine
Endstellung
hinter
der
Raffstelle
verfährt,
bei
deren
Erreichen
die
Öleinspritzung
abgeschaltet
wird.
Special
problems
arise
when
the
place
of
oil
injection,
while
a
strand
subsequently
severed
from
the
unshirred
casing
is
shirred,
moves
mechanically
from
an
initial
position
near
the
squeeze
point
into
an
end
position
behind
the
point
of
shirring,
where
the
oil
injection
is
switched
off
when
the
end
position
has
been
reached.
EuroPat v2
Unter
nachfolgend
noch
näher
spezifizierten
Bedingungen
(Arbeitsdruck,
Zeitdauer,
Einspritzmedium)
kann
erreicht
werden,
dass
die
Einspritzstelle
praktisch
an
einer
beliebigen
Stelle
in
diesem
Bereich
erfolgen
kann.
Under
subsequently
specified
conditions
(working
pressure,
time,
injection
medium),
it
is
possible
to
ensure
that
the
injection
point
can
be
at
virtually
any
random
location
in
this
area.
EuroPat v2
Der
Kraftstoffzufluß
5
und
der
Kraftstoffabfluß
9
weisen
jeweils
ein
hier
nicht
dargestelltes
Gewinde
auf,
mit
dessen
Hilfe
jeweils
eine
Kraftstoffleitung
vom
Kraftstofftank
kommend
bzw.
zu
einer
Einspritzstelle
gehend
angeschraubt
wird.
The
fuel
inlet
5
and
the
fuel
outlet
9
each
have
a
non-illustrated
thread,
with
the
aid
of
which
fuel
lines
leading
from
the
fuel
tank
and
to
an
injection
location
are
respectively
screwed
on.
EuroPat v2
Von
der
Kondensatleitung
40
zweigt
zwischen
der
Kondensatreinigungsanlage
42
und
der
Kondensatpumpe
43
eine
Einspritzwasserleitung
60
ab,
die
an
einer
dem
Wasser-Dampftrenner
57
direkt
vorgelagerten
Einspritzstelle
61
in
die
Nebenleitung
55
mündet.
In
addition,
an
water
injection
pipe
60
branches
from
the
condensate
pipe
40
between
the
condensate
cleaner
42
and
the
condensate
pump
43
and
leads
into
the
bypass
pipe
55
at
an
injection
point
61
directly
upstream
of
the
separator
57.
EuroPat v2
Gleichzeitig
vergrössern
diese
Rippen
den
Fliessquerschnitt
von
der
Einspritzstelle
im
Boden
des
Rohres
21
zu
den
Seitenwänden
2"
und
2'.
These
ribs
increase
the
flow
section
from
the
injection
point
at
the
bottom
of
the
tube
21
to
the
side
walls
2"
and
2'.
EuroPat v2
Von
der
Kondensatleitung
40
zweigt
zwischen
der
Kondensatreinigungsanlage
42
und
der
zweiten
Kondensatpumpe
43
eine
Einspritzwasserleitung
60
ab,
die
an
einer
dem
Wasser-Dampftrenner
57
direkt
vorgelagerten
Einspritzstelle
61
in
die
Nebenleitung
55
mündet.
In
addition,
an
water
injection
pipe
60
branches
from
the
condensate
pipe
40
between
the
condensate
cleaner
42
and
the
condensate
pump
43
and
leads
into
the
bypass
pipe
55
at
an
injection
point
61
directly
upstream
of
the
separator
57.
EuroPat v2
Die
Einspritzstelle
von
frischem
Stickstoff
hängt
von
der
Prozeßoptimierung
ab
und
besonders
von
dem
gewünschten
Verhältnis
der
Produkte
15
N,
Deuterium
und
Tritium.
The
place
where
fresh
nitrogen
is
injected
will
depend
on
the
requirements
of
the
process,
particularly
on
the
desired
proportions
of
the
15
N,
deuterium
and
tritium
products.
EuroPat v2
Über
einen
Kraftstoffkanal
8
gelangt
das
Gemisch
vom
ersten
1
zum
zweiten
Sensorelement
4
und
schließlich
zu
einem
Kraftstoffabfluß
9,
der
vor
der
Einspritzstelle
im
Motorraum
liegt.
The
mixture
flows
from
the
first
sensor
element
1,
through
a
fuel
conduit
8
with
an
incline,
bevel
or
slant,
to
the
second
sensor
element
4,
and
finally
reaches
a
fuel
outlet
9,
which
is
located
upstream
of
the
injection
location
in
the
engine
chamber.
EuroPat v2
In
Abwandlung
der
in
den
Fig.
3
bis
5
dargestellten
Ausbildungen,
welche
als
Zusatz
zu
einer
Infusionspumpe
einsetzbar
sind,
kann
die
erfindungsgemäße
Ausbildung
auch
als
bloße
Einspritzstelle
für
Medikamente
dienen,
die
zu
speziellen
Organen
zu
bringen
sind,
wobei
das
diesbezügliche
Hohlorgan,
wie
z.B.
die
zubringende
Vene,
nicht
oder
nur
sehr
schwer
zugänglich
ist.
In
the
modification
of
the
embodiments
illustrated
in
FIGS.
3
to
5
and
employable
as
attachment
to
an
infusion
pump;
the
construction
according
to
the
invention
can
also
serve
as
mere
injection
point
for
medicaments
which
are
to
be
brought
to
specific
organs,
the
respective
hollow
organ,
for
example
the
supplying
vein,
being
inaccessible
or
very
difficultly
accessible.
EuroPat v2
Falls
eine
solche
Gasexplosion
auf
flüssiges
Peroxid
übergreift,
das
an
der
Einspritzstelle
oder
-
insbesondere
bei
nicht
sofortigem
Einmischen
ins
Polyolefin
-
auch
noch
in
deren
Nähe
vorhanden
sein
kann,
kann
dies
zu
Beschädigungen
des
Extruders
führen.
If
a
gas
explosion
of
this
type
extends
to
involve
liquid
peroxide
which
may
be
present
at
the
point
of
injection
or
also
in
the
vicinity
of
this
point,
in
particular
if
mixing
into
the
polyolefin
is
not
immediate,
this
can
damage
the
extruder.
EuroPat v2
Während
des
Betriebs
der
Kraftstoffeinspritzpumpe
wird
durch
ein
unter
hohem
Druck
stehendes
Medium,
das
dem
Druckventil
aus
dem
Pumpenarbeitsraum
über
die
Förderleitung
zugeführt
wird,
das
Druckventilschließglied
gegen
die
Kraft
der
ersten
Ventilfeder
vom
ersten
Ventilsitz
abgehoben,
wodurch
das
Druckventil
in
Richtung
Einspritzstelle
öffnet.
During
the
operation
of
the
fuel
injection
pump,
the
pressure
control
valve
closing
member
is
lifted
from
the
first
valve
seat
counter
to
the
force
of
the
first
valve
spring
by
means
of
a
medium
under
high
pressure,
which
is
supplied
to
the
pressure
control
valve
from
the
pump
work
chamber
by
way
of
the
supply
line,
by
means
of
which
the
pressure
control
valve
opens
in
the
direction
of
the
injection
point.
EuroPat v2
Das
Druckventil
1
ist
dabei
in
eine
Förderleitung
7
zwischen
einem
zum
Teil
dargestellten
Pumpenarbeitsraum
9
der
Kraftstoffeinspritzpumpe
und
einer
Einspritzstelle
11,
in
Form
eines
Einspritzventils
in
den
Brennraum
der
zu
versorgenden,
ebenfalls
nicht
dargestellten
Brennkraftmaschine
eingesetzt,
wobei
die
Durchgangsbohrung
3
im
Ventilgehäuse
5
einen
Teil
dieser
Förderleitung
7
bildet.
The
pressure
control
valve
1
is
thereby
inserted
into
a
supply
line
7
between
a
partially
depicted
pump
work
chamber
9
of
the
fuel
injection
pump
and
an
injection
point
11,
in
the
form
of
an
injection
valve
into
the
combustion
chamber
of
the
engine
to
be
supplied,
which
is
likewise
not
represented,
wherein
the
through
bore
3
in
the
valve
housing
5
constitutes
a
part
of
this
supply
line
7
.
EuroPat v2
Das
erste
Anschlagstück
37
weist
analog
zum
zweiten
Anschlagstück
43
an
seiner
der
Einspritzstelle
11
zugewandten
Stirnfläche
eine
zur
Durchgangsbohrung
3
koaxiale
Sackbohrung
57
auf,
die
über
Querkanäle
59
(vorzugsweise
Nuten)
mit
dem
Federraum
39
verbunden
ist.
Analogous
to
the
second
stop
piece
43,
on
its
end
face
oriented
toward
the
injection
point
11,
the
first
stop
piece
37
as
shown
in
FIG.
1
d
has
a
blind
bore
57
that
is
coaxial
to
the
through
bore
3
and
is
connected
to
the
spring
chamber
39
by
way
of
lateral
conduits
59
(preferably
grooves).
EuroPat v2
Dabei
erfolgt
die
Kraftstoffdurchströmung
durch
das
Druckventil
1
und
das
Rückströmventil
27
entlang
der
Kraftstoffkanäle
radial
auswärts
der
Ventilfedern
23,
33,
so
daß
der
Kraftstoff
ungedrosselt
durch
das
Gleichdruckventil
zur
Einspritzstelle
11
strömen
kann.
As
a
result,
the
fuel
flow
through
the
pressure
control
valve
1
and
the
back-flow
valve
27
along
the
fuel
conduits
takes
place
radially
outside
the
valve
springs
23,
33
so
that
the
fuel
can
flow
in
an
unthrottled
fashion
through
the
constant-pressure
valve
to
the
injection
point
11
.
EuroPat v2