Übersetzung für "Einsatzbedingungen" in Englisch
Dafür
müsste
allerdings
ein
Konsens
über
ihre
optimalen
Einsatzbedingungen
bestehen.
There
would
have
to
be
a
consensus
here
on
their
optimum
conditions
of
use,
however.
Europarl v8
Das
manuelle
oder
maschinelle
Reinigungsverfahren
muss
die
tatsächlichen
Einsatzbedingungen
widerspiegeln.
The
washing
procedure
must
reflect
realistic
use
conditions
and
can
be
manual
or
by
machinery.
DGT v2019
Die
drei
Achsen
gewährleisten
bessere
Einsatzbedingungen
und
eine
geringere
Belastung
der
Straßen.
Three
axles
give
better
circulating
conditions
and
cause
less
wear
on
roads.
Europarl v8
Die
Funktionseigenschaften
des
Systems
müssen
unter
allen
vorgesehenen
Einsatzbedingungen
uneingeschränkt
gewährleistet
sein.
The
functionality
shall
be
guaranteed
under
the
circumstances
of
use
in
which
the
system
shall
be
put
into
service.
DGT v2019
Unter
den
vorhersehbaren
Einsatzbedingungen
gelten
folgende
Anforderungen:
Under
the
foreseeable
conditions
of
use,
the
following
requirements
apply:
DGT v2019
Es
gelten
folgende
Einsatzbedingungen
und
sonstige
Beschränkungen:
The
following
conditions
of
use
and
other
restrictions
apply:
DGT v2019
Die
Prüfprogramme
werden
nach
den
Einsatzbedingungen
wie
folgt
unterteilt:
Test
programmes
are
separated
according
to
operating
conditions
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Funktion
des
Systems
muss
unter
allen
vorgesehenen
Einsatzbedingungen
uneingeschränkt
gewährleistet
sein.
The
functionality
shall
be
guaranteed
under
the
circumstances
of
use
in
which
the
system
shall
be
put
into
service.
TildeMODEL v2018
Grundlage
der
GTR
ist
eine
weltweite
Untersuchung
der
Einsatzbedingungen
von
Motoren
schwerer
Nutzfahrzeuge.
The
GTR
is
based
on
research
into
the
worldwide
pattern
of
heavy
duty
vehicle
use.
TildeMODEL v2018
Unter
normalen
Einsatzbedingungen
muß
ein
problemloses
Ablesen
des
dargestellten
Ergebnisses
gewährleistet
sein.
Easy
reading
of
the
presented
result
shall
be
permitted
under
normal
conditions
of
use.
TildeMODEL v2018
Die
Einsatzbedingungen
lassen
das
nicht
zu.
Conditions
in
the
field
won't
support
that.
OpenSubtitles v2018
Hierfür
müssen
umfangreiche
Forschungsarbeiten
durchgeführt
werden,
die
unter
schiedliche
Einsatzbedingungen
berücksichtigen.
On
this
extensive
research
is
needed
which
takes
account
of
the
different
conditions
of
exploitation.
EUbookshop v2
Verformbare
Wände
werden
für
verschiedenartige
Einsatzbedingungen
benötigt.
Deformable
walls
are
required
for
various
conditions
of
use.
EuroPat v2
Unter
normalen
Einsatzbedingungen
handelt
es
sich
um
monomolekulare
Schichten.
In
normal
conditions
of
use,
these
are
monomolecular
layers.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
schnelle
Anpassung
der
Einrichtung
an
verschiedene
Einsatzbedingungen
möglich.
This
will
permit
the
device
to
be
easily
adapted
to
different
operating
conditions.
EuroPat v2
Herkömmliche
Thermoelemente
altern
unter
diesen
Einsatzbedingungen
sehr
schnell.
Conventional
thermocouples
age
very
quickly
under
these
conditions
of
use.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Klemmorgan
kann
gezielt
an
die
jeweiligen
Einsatzbedingungen
angepaßt
werden.
Such
clamping
body
can
be
deliberately
adjusted
to
the
respective
conditions
of
use.
EuroPat v2
Die
Auswahl
des
verwendeten
Meßverfahrens
erfolgt
nach
den
jeweiligen
Einsatzbedingungen
und
Genauigkeitsanforderungen.
The
choice
of
the
measuring
method
used
depends
on
the
particular
conditions
of
use
and
accuracy
requirements.
EuroPat v2
Die
Funktionstüchtigkeit
der
Abdichtung
ist
unter
allen
Einsatzbedingungen
gegeben.
The
operability
of
the
seal
is
maintained
under
all
conditions
of
use.
EuroPat v2
Unter
konkreten
Einsatzbedingungen
werden
dabei
die
Sieblinien
des
geologischen
Materials
eines
Grundwasserleiters
verstanden.
Specific
in-use
conditions
are
understood
to
be
the
grading
curves
of
the
geological
material
of
a
ground
water
conductor.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Silberschicht
wird
vorzugsweise
an
die
späteren
Einsatzbedingungen
des
Werkstückes
angepasst.
The
thickness
of
the
silver
layer
is
preferably
adapted
to
the
subsequent
use
conditions
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Produkte
sind
ebenfalls
für
saure
Einsatzbedingungen
nicht
geeignet.
The
products
so
obtained
are
also
unsuitable
for
use
under
acidic
conditions.
EuroPat v2