Übersetzung für "Einreisebehörde" in Englisch
Hat
die
Einreisebehörde
vor
57
Minuten
in
Krakau
passiert.
Passed
immigration
at
Krakow
airport
57
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Der
Einreisebehörde
zufolge
war
er
noch
nicht
mal
hier.
According
to
immigration,
he
was
never
even
here.
OpenSubtitles v2018
Personen,
die
sich
dauerhaft
in
Neuseeland
niederlassen
möchten,
müssen
eine
ständige
Einreisebehörde
beantragen.
People
who
wish
to
settle
permanently
in
New
Zealand
must
obtain
a
permanent
entry
authority.
CCAligned v1
Die
russische
Einreisebehörde
behält
sich
das
Recht
vor,
jeder
Person
das
Reisen
zu
untersagen.
The
Russian
Immigration
Authorities
reserve
the
right
to
refuse
travel
to
any
individual.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Einreise
in
die
VAE
von
der
Genehmigung
der
Einreisebehörde
abhängt.
Please
also
note
that
entry
into
the
UAE
is
subject
to
immigration
approval.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
der
einzige
der
jetzt
zwischen...
dir
und
den
FBI-Agenten
steht,
ganz
zu
schweigen
von
der
Einreisebehörde.
I'm
the
only
thing
standing
between
you
and
the
feds
right
now,
let
alone
immigration.
OpenSubtitles v2018
Eine
der
Klägerin,
die
taiwanesische
Falun
Gong-Praktizierende
Frau
Theresa
Chu
Woan-chyi,
die
selbst
eine
firmeninterne
Rechtsanwältin
in
einer
US-Versicherungsgesellschaft
ist,
war
eine
unter
den
fast
80
taiwanesischen
Falun
Gong-Praktizierenden,
die
im
Februar
2003
von
der
Einreisebehörde
Hongkongs
aus
"Sicherheitsangelegenheiten"
gewaltsam
abgeschoben
worden
waren.
One
of
the
plaintiffs,
Taiwanese
Falun
Gong
practitioner
Ms.
Theresa
Chu
Woan-chyi,
who
is
also
an
in-house
lawyer
with
a
US
insurance
company,
was
among
the
nearly
80
Taiwanese
Falun
Gong
practitioners
who
were
violently
deported
in
February
2003
by
the
Hong
Kong
Immigration
Department
for
"security
concerns".
ParaCrawl v7.1
Unser
Leitfaden,
von
der
Einreisebehörde,
Old
Mutual,
Nedbank
und
Seeff
verifiziert,
ist
die
einzige
Publikation
in
dieser
Art
(Umfang
ca.
100
A4-Seiten)
Our
brochure,
which
has
been
verified
by
the
Department
of
Home
Affairs,
Old
Mutual,
Nedbank
and
Seeff,
is
the
only
publication
of
its
kind
(approx.
100
A4-pages).
CCAligned v1
Bei
der
Einreise
mit
einem
Visum
ins
Königreich
Thailand
bekommt
jeder
Besucher
von
den
Mitarbeitern
der
thailändischen
Einreisebehörde
einen
Stempel
in
den
Pass,
der
das
genaue
Datum
benennt,
bis
zum
dem
sich
der
Besucher
im
Land
aufhalten
darf.
Upon
entry
into
the
Kingdom
of
Thailand
on
a
visa,
every
visitor
gets
from
the
Thai
immigration
authority
a
stamp
in
their
passport
that
identifies
the
exact
date
until
which
the
visitor
may
stay
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
müssen
der
Einreisebehörde
Unterlagen
vorgelegt
werden,
die
nachweisen,
dass
der
Erwachsene
ein
Vormund
oder
Erziehungsberechtigter
des
Kindes
ist.
In
this
case,
relevant
documents
must
be
presented
to
immigration
to
prove
that
the
adult
is
the
child’s
guardian
or
trustee.
ParaCrawl v7.1
Die
US-SicherheitsbehördeTSA
(Transportation
Security
Administration)
weist
darauf
hin,
dass
Reisende
in
die
USA
auf
Grund
akuten
Personalmangels
bei
der
Einreisebehörde
mit
längeren
Wartezeiten
und
Verspätungen
am
Flughafen
rechnen
müssen.
The
US
security
authority
TSA
(Transportation
Security
Administration)
wadvises
travelers
to
the
USA
to
allow
for
extended
waiting
times
and
delays
at
airports
due
to
a
severe
shortage
of
immigration
personnel.
ParaCrawl v7.1
Cafés
und
Bars
befinden
sich
am
Flugsteig
A
und
Flugsteig
B
des
Terminals
1
in
der
Nähe
der
Einreisebehörde
und
zwischen
der
Ankunfts-
und
Abflughalle
gibt
es
einen
Food-Court.
Cafés
and
bars
are
located
at
Pier
A
and
Pier
B
of
Terminal
1,
near
immigration,
and
a
food
court
can
be
found
between
the
arrival
and
departure
halls.
ParaCrawl v7.1
Boote
die
aus
internationalen
Gewässern
kommen
müssen
vorher
den
Zoll
und
die
Einreisebehörde
in
Playas
del
Coco
passieren.
Skippers
from
other
countries
have
to
pass
the
toll
and
immigration
in
Playas
del
Coco
before
they
can
anchor
in
Flamingo
Beach.
ParaCrawl v7.1
Die
Einreisebehörde
behält
sich
das
Recht
vor,
Ausländern
die
Einreise
zu
verweigern,
die
eine
Gefahr
für
die
öffentliche
Gesundheit
darstellen.
Notes
The
immigration
department
reserves
the
right
to
exclude
foreigners
who
present
a
public-health
threat.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
Sie
sich
bereit,
anfallende
Flugpreise
und/oder
Strafen
und
Bußgelder
zu
bezahlen,
falls
Wir
Sie
auf
Anordnung
eines
Staates
oder
einer
Einreisebehörde
zurück
zum
Ausgangspunkt
Ihrer
Reise
oder
an
einen
anderen
Ort
bringen
müssen,
weil
Ihnen
die
Einreise
in
das
Land
verweigert
wird,
und
zwar
unabhängig
davon,
ob
es
sich
dabei
um
einen
Transit-
oder
Zielflughafen
handelt.
You
agree
to
pay
the
applicable
Fare
and/or
penalties
or
fines
whenever
We,
on
order
of
any
Government
or
immigration
authority,
are
required
to
return
You
to
Your
point
of
origin
or
elsewhere,
owing
to
Your
inadmissibility
into
a
country,
regardless
of
whether
it
is
a
transit
or
destination
port.
ParaCrawl v7.1