Übersetzung für "Einprägsam" in Englisch

Nun, ich schätze, das ist nicht sehr einprägsam.
Well, I guess it's not that memorable.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du bist sehr einprägsam.
I'm sure you're quite memorable.
OpenSubtitles v2018

Die letzten Tage waren mehr als einprägsam.
Seven, the past few days have been more than memorable.
OpenSubtitles v2018

Eine starke Melodie ist es, was ein Lied einprägsam macht.
A strong melody is what makes a song memorable.
QED v2.0a

Verbinde deine Marke mit Geruch und Geschmack, um sie einprägsam zu machen.
Associate your brand with smells and tastes to make it more memorable.
ParaCrawl v7.1

Claudia Schulte gestaltet das Thema interessant und einprägsam.
Claudia Schulte presents the topics in an interesting and memorable fashion.
ParaCrawl v7.1

Und das Design der Röhre selbst erwies sich als sehr einprägsam.
And the design of the tube itself turned out to be very memorable.
ParaCrawl v7.1

Das Motiv macht das Layout besonders einprägsam.
This Layout's Motive is Exceptionally Catchy.
ParaCrawl v7.1

Katja Benny gestaltet das Thema interessant und einprägsam.
Katja Benny presents the topics in an interesting and memorable fashion.
ParaCrawl v7.1

Ein anderes Beispiel: Die Zahl 124 an sich ist nicht besonders einprägsam.
Another example uses the number 124, which isn’t memorable.
ParaCrawl v7.1

Sein Auftritt von I Can't Help It ist besonders einprägsam.
His performance of I Can't Help It is particularly memorable.
ParaCrawl v7.1

Christian Leipner gestaltet das Thema interessant und einprägsam.
Christian Leipner presents the topics in an interesting and memorable fashion.
ParaCrawl v7.1

Premium-Domains sind oft einprägsam und können eine tolle Investition sein.
Premium domains are often memorable and can be a great investment.
ParaCrawl v7.1

Dieses Design ist durch das Motiv der Dolomiten besonders einprägsam.
This Design is Especially Catchy because of the Motive of the Dolomites.
ParaCrawl v7.1

Sie sollte einprägsam sein und zum Inhalt der Seite passen.
It should be catchy and suitable for the content of the site.
ParaCrawl v7.1

Bis zu 100 verschiedene Schuhmodelle sind mit dieser Schuhmaschine programmierbar und einprägsam.
Up to 100 different shoe models are programmable and memorable with this Shoe Machine.
CCAligned v1

App-Icon und App sind einfach, klar und einprägsam.
Simple, clear and memorable App icon and App.
CCAligned v1

Roger L. Basler De Roca gestaltet das Thema interessant und einprägsam.
Roger L. Basler De Roca presents the topics in an interesting and memorable fashion.
ParaCrawl v7.1

Das Interface von Sidify Music Converter ist überhaupt nicht einprägsam.
Interface of Sidify Music Converter is not catchy at all. 03 of 05
ParaCrawl v7.1

Herausragend und einprägsam sind die neuen Self-Service Verpackungen.
The new self-service packaging is outstanding and catchy.
ParaCrawl v7.1

Wissen jeglicher Art kann einfach und einprägsam mit Infotafeln vermittelt werden.
Information boards are perfectly suited to provide knowledge in an easy but memorable way.
ParaCrawl v7.1

Sein Erzählstil, viele Strophen und Wiederholungen machen diese Ballade leicht einprägsam.
Its narrative style, many stanzas, and repetition makes this ballad readily memorable.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptbotschaft der Kampagne musste einprägsam und emotional sein.
The main message of the campaign had to be catchy and emotional.
ParaCrawl v7.1

Wissen jeglicher Art kann einfach und einprägsam mit den Infotafeln vermittelt werden.
Knowledge of your choice can be integrated and taught in an easy and memorable game mode.
ParaCrawl v7.1