Übersetzung für "Einnahmenüberschuss" in Englisch
Durch
eine
differenzierte
Entgelterhebung
auf
den
Infrastrukturen
könnte
im
Vergleich
zu
heute
ein
Einnahmenüberschuss
erzielt
werden.
A
differentiated
infrastructure
charging
system
will
generate
more
revenue
than
is
the
case
today.
TildeMODEL v2018
Damit
liegt
die
Nutzung
weit
über
den
Erwartungen,
was
zu
einem
erheblichen
Einnahmenüberschuss
geführt
hat.
Thus
the
use
of
the
system
has
far
exceeded
expectations,
which
has
led
to
a
substantial
revenue
surplus.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Haushaltsführung
für
das
Jahr
2000
betrifft,
so
fällt
dabei
der
sehr
hohe
Einnahmenüberschuss
gegenüber
den
Ausgaben
auf,
der
sich
auf
11,6
Milliarden
Euro
bzw.
mehr
als
14
%
der
tatsächlich
geleisteten
Zahlungen
beläuft.
Concerning
the
budget
management
for
2000,
one
particular
feature
of
budget
implementation
was
the
emergence
of
a
very
large
surplus
of
revenue
over
expenditure,
amounting
to
EUR
11.6
billion,
equivalent
to
more
than
14
%
of
final
payment
expenditure.
Europarl v8
Der
Einnahmenüberschuss
reicht
in
bestimmten
Fällen
möglicherweise
nicht
aus,
wenn
beispielsweise
aufgrund
verkehrspolitischer
Erwägungen
große
Infrastrukturvorhaben
zu
verwirklichen
sind,
die
zur
Förderung
der
Intermodalität
notwendig
sind,
etwa
Eisenbahntunnel.
There
might
be
insufficient
surplus
revenue
in
some
cases
where,
for
example,
transport
policy
considerations
call
for
major
infrastructure
to
encourage
intermodality,
such
as
railway
tunnels.
TildeMODEL v2018
Jeder
aus
solchen
Dienstleistungen
entstehende
Einnahmenüberschuss
kann
für
Investitionen
in
eine
Weiterentwicklung
ihrer
Tätigkeiten
investiert
werden,
sofern
dies
mit
den
Kerntätigkeiten
dieser
Stellen
im
Einklang
steht.
Any
excess
revenue
that
results
from
such
services
may
be
used
for
investment
to
develop
their
activities
further,
as
long
as
it
is
in
line
with
their
main
activities.
DGT v2019
Aus
den
gleichen
Gründen
und
aufgrund
der
Regeln
für
die
Verwaltung
und
der
Überweisung
an
den
Haushalt,
die
im
Haushaltsgesetz
seit
1997
vorgesehen
sind
und
bis
heute
umgesetzt
werden,
können
die
Behauptungen
und
Berechnungen
Frankreichs,
die
zeigen
sollen,
dass
die
Reform
von
1996
bis
dato
zu
einem
erheblichen
Einnahmenüberschuss
für
den
Staat
geführt
hat,
nicht
berücksichtigt
werden.
For
the
same
reasons,
on
account
of
the
rules
for
the
management
and
repayment
to
the
budget
provided
for
in
the
Finance
Law
since
1997
and
implemented
up
to
now,
the
allegations
and
calculations
of
the
French
Republic
intended
to
show
that
the
1996
reform
has
ended
now
with
considerable
surplus
revenue
for
the
State
cannot
be
accepted.
DGT v2019
Entscheidungskriterium
ist
die
(statische)
Rentabilität
(positiver
Einnahmenüberschuss
über
Investitionsausgaben)
bzw.
die
Amortisationszeit
(Amortisation
innerhalb
des
gewählten
Betrachtungszeitraums
bzw.
der
Lebens-
oder
Nutzungsdauer
der
Maßnahme).
The
decision
criterion
is
the
(static)
profitability
(positive
surplus
of
income
over
investment
expenditure)
or
the
payback
time
(payback
within
the
selected
analysis
period
or
the
lifecycle/useful
life
of
the
measure).
ParaCrawl v7.1
Schließlich
zeigt
die
Größenmechanik,
unter
welchen
Bedingungen
der
Partialsatz
gilt,
dass
Einzelne
und
Gruppen
ihr
Nettogeldvermögen
durch
Einnahme-Ausgabesalden
verändern
können:
Eine
Gruppe
kann
ihr
Nettogeldvermögen
nur
dann
erhöhen
(durch
einen
Einnahmenüberschuss),
wenn
ihre
Komplementärgruppe
(der
Rest
aller
Wirtschaftssubjekte,
im
wörtlichen
Sinne
der
Rest
der
Welt)
ihr
Nettogeldvermögen
in
gleicher
Höhe
verringert
(durch
einen
Ausgabenüberschuss).
After
all
the
Size
Mechanics
shows
the
conditions
which
make
the
partial
sentence
valid
that
individuals
and
groups
can
change
their
net
money
assets
by
expense-revenue-balances:
A
group
can
only
rise
its
net
money
assets
(by
surplus
of
revenue)
if
its
complementary
group
(the
remaining
of
all
economy
subjects,
literally
spoken
the
rest
of
the
world)
lowers
its
net
money
assets
with
the
same
amount
(by
an
expenses
surplus).
WikiMatrix v1
Der
Einnahmenüberschuß
beläuft
sich
im
Haushaltsjahr
1976
auf
55
874
470
ERE.
The
excess
of
income
over
expenditure
for
1976
was
55
874470
EUA.
EUbookshop v2
Der
Einnahmenüberschuß
gehört
den
Mitgliedern.
Surplus
income
belongs
to
the
members
?
EUbookshop v2
Wie
aus
der
Haushaltsrechnung
in
Tabelle
28
hervorgeht,
beläuft
sich
der
im
Haushaltsjahr
1976
erzielte
Einnahmenüberschuß
auf
55
874
470
ERE.
As
shown
in
Table
28
('management
account'),
the
excess
of
income
over
expenditure
in
1976
totalled
55
874
470
EUA.
EUbookshop v2
Für
das
Haushaltsjahr
1976
war
infolge
der
Anwendung
der
Artikel
3
und
4
des
Beschlusses
vom
21.
April
1970
betreffend
die
Anpassungen
der
Anteile
der
Mitgliedstaaten
erstmals
ein
Einnahmenüberschuß
vorgesehen.
For
the
financial
year
1976
it
had
for
the
first
time
been
estimated
that
total
revenue
would
exceed
expenditure,
as
a
result
of
the
application
of
the
provisions
of
Articles
3
and
4
of
the
Decision
of
21
April
1970
concerning
adjustment
of
the
relative
shares
of
the
Member
States.
EUbookshop v2