Übersetzung für "Einlaufverschleiß" in Englisch

Der Einlaufverschleiß wird dadurch wesentlich verringert, wodurch auch die Einlaufphase verkürzt wird.
By this means, the breaking-in wear is essentially reduced, and consequently, the breaking-in phase is also shortened.
EuroPat v2

Einlaufverschleiß wird so auf ein Minimum reduziert.
Running-in wear is reduced to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Mittels eines Tragspiegels wird ein Einlaufverschleiß bzw. ein unkontrollierter Verschleiß im Betrieb vorteilhaft verhindert.
Inlet wear and uncontrolled wear during operation are advantageously prevented by means of a supporting mirror.
EuroPat v2

Neben dem Mikroglättungseffekt, der den Einlaufverschleiß der Zylinderlaufbuchse stark herabsetzt, wird durch die harte, übersättigte Umschmelzhaut die Verschleißbeständigkeit der Honung überhaupt erhöht.
In addition to the microsmoothing effect which reduces the breaking-in wear of the cylinder bearing walls, the corrosion and wear resistance of the honed cylinders is actually increased by the hard, supersaturated remelt skin.
EuroPat v2

Die Ursache dieses Mangels besteht darin, daß die sehr harten Titannitridnadeln nach dem Einlaufverschleiß aus der Oberfläche hervorragen.
In this regard, the very hard titanium nitride needles protrude out of the surface after the initial wear.
EuroPat v2

Verschleißmessungen ergaben in den ersten Stunden einen minimalen Einlaufverschleiß, der deutlich unter dem konventioneller Kolben aus Aluminium-Legierungen liegt.
Wear measurements showed a minimum initial wear during the first hours which was clearly below that of conventional pistons made from aluminum alloys.
EuroPat v2

Untersuchungen unter gleichen Bedingungen (Zweitaktmotor, Kolbendurchmesser 52 mm) mit einem nicht näher spezifizierten Kolben aus Feinstkorngraphit ergaben dagegen einen deutlich höheren Einlaufverschleiß.
Tests under the same conditions (two cycle engine, piston diameter of 52 mm) with a piston of finest grain graphite (not further specified) showed considerably higher initial wear.
EuroPat v2

Aus dem Verfahren resultiert eine für den jeweiligen tribologischen Bedarf optimale Oberfläche mit günstigen Einlaufbedingungen, die in ihrer Auswirkung den Einlaufprozess beschleunigen, den Einlaufverschleiß minimieren und einen wesentlichen Beitrag zur Standzeit des Lagers liefern.
The process results in a surface which is optimum for the respective tribological demands, with favorable run-in conditions, the effect of which is to accelerate the run-in process, to minimize the run-in wear and to make a significant contribution to the service life of the bearing.
EuroPat v2

Zurück bleibt eine für die jeweilige Anwendung tribologisch optimale Oberfläche mit optimalen Einlaufbedingungen, die in ihrer Auswirkung den Einlaufprozess beschleunigen und den Einlaufverschleiß minimieren.
What remains is a surface which is tribologically optimum for the respective application and has optimum run-in conditions, the effect of which is to accelerate the run-in process and to minimize the run-in wear.
EuroPat v2

Viele Kunden kommen zu Putzier Oberflächentechnik, weil sie auf der Suche nach wirksamem Schutz vor Einlaufverschleiß an den Dichtungssitzen einer Welle sind, der durch die Dichtungselemente hervorgerufen wird.
Many clients come to Putzier because they’re in need of effective protection against running-in wear on the seal seats of a shaft caused by the sealing elements.
ParaCrawl v7.1