Übersetzung für "Einlassstutzen" in Englisch
Am
Einlassstutzen
10
sind
Mittel
zur
Befestigung
des
Gehäuses
am
Flüssigkeitsbehälter
vorgesehen.
Means
for
fastening
the
valve
housing
1
on
a
liquid
container
are
provided
on
the
inlet
connector
10.
EuroPat v2
Am
Flansch
14
sind
insbesondere
ein
Einlassstutzen
12
und
ein
Auslassstutzen
13
angebracht.
In
particular
an
inlet
port
12
and
an
outlet
port
13
are
attached
to
the
flange
14
.
EuroPat v2
Am
distalen
Ende
der
Blutpumpe
ist
der
Einlassstutzen
5
als
Ansaugelement
dargestellt.
The
inlet
piece
5
as
a
suction
element
is
represented
at
the
distal
end
of
the
blood
pump.
EuroPat v2
Der
Einlass
20
mit
dem
Einlassstutzen
kann
entweder
angeschweißt
oder
ebenfalls
angeschraubt
werden.
The
inlet
20
can
either
be
welded
or
screwed
to
the
inlet
connector.
EuroPat v2
Die
Führungsstifte
ragen
axial
deutlich
über
die
Einlassstutzen
211
hinaus.
The
guide
pegs
project
axially
well
beyond
the
inlet
connection
211
.
EuroPat v2
Im
Einlassstutzen
ist
der
Ansaugkanal
30
bis
zum
Einlass
17
geführt.
The
intake
passage
30
extends
within
the
inlet
socket
84
up
to
the
inlet
17
.
EuroPat v2
Die
Strömungsleitwand
23
überdeckt
axial
den
Einlassstutzen
22
(s.
Fig.
The
flow
guiding
wall
23
covers
or
overlaps
axially
the
inlet
socket
22
(see
FIG.
EuroPat v2
Der
Einlassstutzen
22
weist
einen
im
Wesentlichen
kreisförmigen
auf.
The
inlet
socket
22
has
a
substantially
circular
cross-sectional
shape.
EuroPat v2
Durch
die
Umfangswand
des
Aufnahmestutzens
70
führt
ein
Einlassstutzen
74
für
Kraftstoff.
An
inlet
connector
74
for
fuel
feeds
through
the
peripheral
wall
of
the
receiving
connector
70
.
EuroPat v2
Der
Einlassstutzen
74
ist
in
den
Figuren
2
und
3
gezeigt.
The
inlet
connector
74
is
shown
in
FIGS.
2
and
3
.
EuroPat v2
In
dem
Pumpenkammerdeckel
115
ist
ein
Einlassstutzen
116
angeordnet
bzw.
angeformt.
An
inlet
nozzle
116
is
arranged
or
integrally
formed
in
the
pump
chamber
cover
115
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
Kurzschlussströmung
vom
Einlassstutzen
zum
Auslassstutzen
verhindert.
A
short
circuit
flow
from
the
inlet
port
to
the
outlet
port
is
thereby
prevented.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Einlassstutzen
senkrecht
zum
Auslassanschluss
orientiert
sein.
The
inlet
connecting
piece
can
be
oriented
here
perpendicularly
to
the
outlet
connection.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Einlassstutzen
mit
dem
Gehäuse
verschweißt
sein.
For
example,
the
inlet
connecting
piece
can
be
welded
to
the
housing.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
zwischen
dem
Einlassstutzen
und
dem
Heizkörper
ein
Dichtring
vorgesehen
sein.
Furthermore,
a
sealing
ring
can
be
provided
between
the
inlet
connecting
piece
and
the
heating
body.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
die
Düse
30
im
Einlassstutzen
29
ausgebildet.
Expediently,
the
nozzle
30
is
constructed
in
the
inlet
connecting
piece
29
.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
sich
der
Einlassstutzen
bezüglich
einer
Axialrichtung
des
Heizkörpers
radial
erstrecken.
In
particular,
the
inlet
connecting
piece
can
extend
radially
with
respect
to
an
axial
direction
of
the
heating
body.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
Fluideinlass
durch
den
Einlassstutzen
12
ebenfalls
vollständig
unterbunden.
Thus
also
the
entry
of
fluid
through
the
inlet
port
12
is
completely
prevented.
EuroPat v2
An
den
Einlassbereich
36
ist
ein
Einlassstutzen
39
in
der
Rohrquerrichtung
38
angeschlossen.
An
inlet
pipe
connection
39
is
connected
to
the
inlet
area
36
in
the
transverse
direction
38
of
the
tube.
EuroPat v2
Ebenso
ist
es
möglich,
dass
die
Auslassstutzen
auf
die
Einlassstutzen
aufgesteckt
werden.
Thus,
it
is
possible
that
the
outlet
supports
are
connected
to
the
inlet
supports.
EuroPat v2
Die
Anschlussstutzen
9
und
15
sind
Einlassstutzen.
The
connection
ports
9
and
15
are
inlet
ports.
EuroPat v2
An
diesem
Einlassbereich
kann
dann
ein
Einlassstutzen
in
der
Rohrquerrichtung
angeschlossen
sein.
An
inlet
pipe
connection
can
then
be
connected
to
this
inlet
area.
EuroPat v2
Einlassrohr
16
und
Einlassstutzen
17
sind
nur
in
den
Fig.
The
inlet
tube
16
and
the
inlet
nozzle
17
are
shown
only
in
FIGS.
EuroPat v2
Einlassstutzen
10
und
Auslassstutzen
20
sind
identisch
geformt.
Inlet
connecting
piece
10
and
outlet
connecting
piece
20
are
formed
identical.
EuroPat v2
Z.B.
könnten
die
Auslassstutzen
120
und
damit
auch
die
Einlassstutzen
142
unterschiedliche
Durchmesser
oder
Formen
aufweisen.
For
instance,
the
outlet
stubs
120
and
thus
also
the
inlet
stubs
142
can
have
different
diameters
or
shapes.
EuroPat v2
In
der
bevorzugten
Lösung
hat
das
Ventilgehäuse
1
einen
Einlassstutzen
10,
der
die
Einlassöffnung
bildet.
The
valve
housing
1
includes
an
inlet
connector
10
constituting
an
inlet
opening.
EuroPat v2
Ferner
weist
die
Kolbenpumpe
einen
Einlassstutzen
zur
Zuführung
und
einen
Auslassstutzen
zur
Abführung
des
Fluids
auf.
Furthermore
the
piston
pump
has
an
inlet
port
for
supplying,
and
an
outlet
port
for
draining
the
fluid.
EuroPat v2
Vorzugsweise
verläuft
jeder
Einlassstutzen
und/oder
Auslassstutzen
in
Richtung
des
wenigstens
einen
Zylinders.
Preferably
each
inlet
port
and/or
outlet
port
runs
in
the
direction
of
the
at
least
one
cylinder.
EuroPat v2