Übersetzung für "Einhängehaken" in Englisch
Damit
ist
der
Verbindungskontakt
40
im
Einhängehaken
15
eindeutig
gehalten
und
positioniert.
Thus,
the
connecting
contact
40
is
definitely
maintained
and
positioned
in
the
suspension
hook
15.
EuroPat v2
Der
Träger
verfügt
über
zwei
Einhängehaken.
The
bracket
is
fitted
with
two
lugs.
ParaCrawl v7.1
Ein
erster
Schenkel
32
des
u-förmigen
Grundkörpers
30
bildet
einen
Einhängehaken.
A
first
limb
32
of
the
U-shaped
base
body
30
forms
a
suspension
hook.
EuroPat v2
Zur
Ausführung
der
Schwenkbewegung
weist
der
Griffschalendeckel
21
seitliche
Einhängehaken
43
auf.
Handle-shell
cover
21
has
lateral
suspension
hooks
43
for
performing
the
swivel
action.
EuroPat v2
Die
Einhängehaken
41,
42
sind
an
einer
Rückseite
des
Kofferraumbodens
23
angeordnet.
The
hooks
41
and
42
are
mounted
on
a
back
of
the
trunk
compartment
floor
23
.
EuroPat v2
Die
Auszugleiste
ist
an
ihren
gegenüberliegenden
Stirnseiten
mit
jeweils
einem
Einhängehaken
versehen.
On
its
facing
front
sides
the
extraction
ledge
is
provided
with
in
each
case
one
suspension
hook.
EuroPat v2
Selbstsichernde
Einhängehaken
sorgen
für
größtmögliche
Sicherheit.
Self-locking
suspension
hooks
provide
the
highest
level
of
safety.
ParaCrawl v7.1
Die
Filterbürsten
bestehen
aus
Polypropylenfasern,
welche
Edelstahldrähte
mit
Einhängehaken
eingearbeitet
wurden.
The
filter
brushes
consist
of
polypropylene
fibers
that
are
incorporated
by
stainless
steel
wires
with
hooks
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigungselemente
83
sind
als
Einhängehaken
ausgebildet,
wie
dies
die
schematisch
vergrößerte
Seitenansicht
gemäß
Fig.
The
fastening
elements
83
are
constituted
as
suspension
hooks
as
schematically
shown
in
the
enlarged
side
view
of
FIG.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
das
erste
Befestigungsmittel
eine
Hakenaufnahme
und
das
zweite
Befestigungsmittel
einen
Einhängehaken
oder
umgekehrt
auf.
Preferably,
the
first
fastening
means
comprises
a
hook
receiver
and
the
second
fastening
means
comprises
a
suspension
hook
or
vice
versa.
EuroPat v2
An
der
oberen
Kante
weist
der
Einhängehaken
einen
Steg
128
auf,
der
sich
wenigstens
um
eine
solche
Strecke
vom
Auflagewinkel
67
weg
erstreckt,
daß
seine
von
letzterem
wegweisende
Kante
über
der
Nase
126
liegt.
The
suspension
hook
has
on
its
upper
edge
a
crosspiece
128
which
extends
away
from
the
support
bracket
67
at
least
so
far
that
its
edge
pointing
away
from
the
latter
is
located
above
the
start
of
the
formation
of
the
nose
126.
EuroPat v2
Beispiels
weise
könnte
ein
einfacher
Einhängehaken
vorgesehen
sein,
in
den
das
ebenfalls
hakenförmig
ausgebildete
oder
ösenförmig
ausgebildete
Einhängeende
des
Zugbolzens
eingreift.
For
example,
it
would
be
possible
to
provide
a
simple
suspension
hook
in
which
the
similarly
hook-shaped
or
eye-shaped
suspension
end
of
the
tie
bolt
engages.
EuroPat v2
Dabei
weist
der
einzelne
Fachboden
an
seinen
Seiten
Einhängehaken
auf,
mit
Hilfe
derer
er
in
jeweils
eine
Sprosse
der
leiter-
ähnlichenhaltestruktur
eingehängt
wird.
The
individual
shelving
base
has
suspension
hooks
along
its
sides,
by
means
of
which
it
is
hung
on
a
particular
rung
of
the
ladder-type
supporting
structure.
EuroPat v2
Dasselbe
ist
einstückig
ausgebildet
und
weist
zwei,
jeweils
von
einer
Längsseite
der
Zuglasche
10
abragende
Jochendstücke
32
und
34
auf,
die
beispielsweise
Einhängehaken
bilden,
in
welche
jeweils
eine
Öse
36
bzw.
38
eines
Seilstranges
40
bzw.
42
einhängbar
ist,
die
zu
jeweils
einer
der
einer
Fahrzeugachse
zugeordneten
Radbremsen
führen.
The
cable
yoke
30
is
of
one-piece
construction
and
has
two
yoke
end
pieces
32
and
34,
each
projecting
beyond
the
sides
of
the
traction
plate
10,
and
forming
engaging
hooks.
Into
each
hook,
for
example,
an
eye
36
or
38
of
a
cable
strand
40
or
42
is
engageable,
which
each
lead
to
one
of
the
wheel
brakes
associated
with
a
vehicle
axle.
EuroPat v2
In
dieser
in
das
Trägerplattenmaterial
eingelagerten
Gewindebuchse
läßt
sich
bei
der
Montage
leicht
ein
Schraubbolzen
festlegen,
um
eine
Verbindung
mit
einer
Tragunterkonstruktion
oder
einem
Zwischentragelement,
wie
z.B.
einem
Einhängehaken
herzustellen.
On
assembly,
a
threaded
bolt
can
easily
be
fixed
in
said
threaded
bush
mounted
in
the
support
plate
material
for
establishing
a
connection
to
a
supporting
substructure
or
an
intermediate
support
element,
for
example
a
suspension
hook.
EuroPat v2
Die
Andrückplatte
kann
zusammen
mit
den
Einhängehaken
für
den
Befestigungsflansch
vergleichsweise
einfach
gefertigt
werden,
insbesondere
wenn
die
Tragplatte
die
Gewindebohrung
für
die
Klemmschraube
aufweist
und
den
Stellexzenter
trägt,
der
in
diesem
Fall
durch
eine
Druchtrittsöffnung
in
der
Andrückplatte
zu
verstellen
ist.
The
clamping
plate
can
be
manufactured
comparatively
easily
together
with
the
suspension
hook
for
the
mounting
flange,
in
particular
when
the
supporting
plate
has
the
threaded
hole
for
the
clamping
screw
and
carries
the
adjusting
eccentric,
which
in
this
case
can
be
adjusted
via
a
through
hole
in
the
clamping
plate.
EuroPat v2
Dabei
gelangt
der
untere
Endabschnitt
des
Verbindungskontaktes
automatisch
in
die
im
Einhängehaken
vorgesehene
Aufnahme,
aus
der
dieser
mit
der
Kontaktstelle
herausragt.
In
the
process,
the
lower
end
section
of
the
connecting
contact
automatically
enters
the
receptacle
provided
in
the
suspension
hook
and
projects
out
of
the
receptacle
with
its
contact
point.
EuroPat v2
Der
Einbau
und
die
Abstützung
eines
Federelementes
in
die
Einheit
aus
Kontaktträger
und
Verbindungskontakt
ist
nach
einer
Ausgestaltung
so
gelöst,
daß
der
die
Kammer
nach
unten
abschließende
Teil
des
Kontaktträgers
dem
Einhängehaken
zugekehrt
eine
Sacklochbohrung
für
eine
Schraubenfeder
aufweist,
die
sich
mit
dem
unteren
Ende
auf
der
Oberseite
des
mittleren
Abschnittes
des
Verbindungskontaktes
abstützt.
The
installation
and
support
of
a
spring
element
in
the
unit
of
the
contact
support
and
the
connecting
contact
is
in
accordance
with
one
embodiment,
the
part
of
the
contact
support
closing
off
the
chamber
toward
the
bottom
and
has
a
blind
bore
for
a
helical
spring
facing
the
suspension
hook,
whose
lower
end
is
supported
on
the
top
of
the
center
section
of
the
connecting
contact.
EuroPat v2
Multifunktionsadapter
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Kontaktschienen-Aufnahmen
(11,12,13)
im
Bereich
der
Einhängehaken
(16,17,18)
eine
Rastaufnahme
(28)
bilden,
in
die
der
in
einem
Kontaktträger
gehaltene
verbindungskontakt
einrastbar
ist.
In
the
multi-function
adapter
in
accordance
with
claim
1,
wherein
the
contact
rail
receptacles
(11,
12,
13)
in
an
area
of
the
suspension
hooks
(16,
17,
18)
form
a
snap-in
receptacle
(28)
into
which
one
of
the
connecting
contacts
held
in
a
contact
support
can
be
snapped.
EuroPat v2
Da
die
eine
der
beiden
Keilflächen
des
Keilstückes
16
eine
Anlauffläche
17
für
den
Sperranschlag
14
der
Zarge
2
bildet,
wird
nach
dem
Aufstecken
der
Halterung
3
auf
die
Zarge
2
durch
ein
Einführen
der
Klemmschraube
6
bzw.
des
Gewindestutzens
8
in
den
Einführschlitz
12
und
einem
anschließenden
Anziehen
der
Klemmschraube
6
der
Befestigungsflansch
9
über
die
sich
am
Sperranschlag
14
abstützende
Anlauffläche
17
des
Rastanschlages
15
gegen
die
Stirnseite
der
Zarge
2
gezogen,
weil
sich
über
die
in
die
Laschen
10
eingehängten
Einhängehaken
11
zwischen
dem
Befestigungsflansch
9
und
der
Andrückplatte
5
eine
formschlüssige
Zugverbindung
einstellt.
Since
one
of
the
two
wedge
faces
of
the
wedge
portion
16
constitutes
a
stop
face
17
for
the
locking
stop
14
of
the
frame
2,
the
mounting
flange
9
is
pulled
by
the
stop
face
17
of
the
locating
stop
15
supported
on
the
locking
stop
14
against
the
end
face
of
the
frame
2,
after
mounting
the
holder
3
on
the
frame
2
by
introducing
the
clamping
screw
6
and
the
threaded
piece
8
into
the
insertion
slot
12
and
subsequently
tightening
the
clamping
screw
6,
because
the
engagement
hooks
11
hung
into
the
lugs
10
between
the
mounting
flange
9
and
the
clamping
plate
5
produce
a
positive
pulling
connection.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Adapter
mit
einem
Basisgehäuse,
an
dem
entsprechend
der
Anzahl
der
Stromsammelschienen
eines
Sammelschienensystems
Einhängehaken
angebracht
sind,
die
entsprechend
dem
Abstand
der
Stromsammelschienen
in
Längsrichtung
des
Basisgehäuses
gegeneinander
versetzt
und
über
in
die
Oberseite
des
Basisgehäuses
längsgerichtet
eingeformte
Kontaktschienen-Aufnahmen
für
den
Einsatz
von
Verbindungskontakten
zugänglich
sind,
welche
die
Kontaktschienen
mit
den
Stromsammelschienen
verbinden.
Field
of
the
Invention
This
invention
relates
to
an
adapter
for
a
base
housing
to
which
suspension
hooks
have
been
attached.
These
adapters
will
correspond
to
the
number
of
bus
bars
of
a
bus
bar
system
and
are
offset
with
respect
to
each
other
in
a
longitudinal
direction
of
the
base
housing
in
a
manner
corresponding
to
a
distance
between
the
bus
bars.
EuroPat v2
Adapter
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Einhängehaken
(15)
unterhalb
des
Rastansatzes
(18)
mit
einem
Durchbruch
(19)
versehen
ist.
The
adapter
in
accordance
with
claim
2,
wherein
the
suspension
hook
(15)
has
an
opening
(19)
below
the
snap-in
shoulder
(18).
EuroPat v2
Das
Basisgehäuse
10
wird
als
einstückiges
Kunststoff-Spritzgußteil
hergestellt,
wobei
die
Einhängehaken
16,
17
und
18
einstückig
angeformt
und
in
Längsrichtung
des
Basisgehäuses
10
im
Abstand
der
Stromsammelschienen
des
Sammelschienensystems
versetzt
sind.
The
base
housing
10
is
produced
as
a
one-piece
injection-molded
plastic
element,
wherein
the
suspension
hooks
16,
17
and
18
are
formed
on
the
base
housing
10
in
one
piece
and
offset
in
the
longitudinal
direction
of
the
base
housing
10
spaced
apart
at
the
distance
of
the
bus
bars
of
the
bus
bar
system.
EuroPat v2
In
die
Oberseite
des
Basisgehäuses
10
sind
im
Ausführungsbeispiel
drei
Kontaktschienen-Aufnahmen
11,
12
und
13
nutartig
eingeformt,
wobei
diese
im
Bereich
der
Einhängehaken
16,
17
und
18
als
Rastaufnahme
28
zum
Einrasten
eines
in
einem
Kontaktträger
festgelegten
Verbindungskontaktes
erweitert
sind.
In
one
exemplary
embodiment,
three
contact
rail
receptacles
11,
12
and
13
in
the
shape
of
grooves
are
formed
in
the
top
of
the
base
housing
10
and
are
widened
in
the
area
of
the
suspension
hooks
16,
17
and
18
to
form
snap-in
receptacles
28
for
snapping
in
a
connecting
contact
fixed
in
place
in
a
contact
support.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Einhängehaken
und
ihre
Verteilung
am
Adaptergehäuse
10
richtet
sich
nach
der
Anzahl
der
Stromsammelschienen
und
deren
Abstand
im
Sammelschienensystem.
The
number
of
suspension
hooks
and
their
distribution
on
the
adapter
housing
10
depends
on
the
number
of
the
bus
bars
and
their
spacing
in
the
bus
bar
system.
EuroPat v2
In
die
Oberseite
des
Adaptergehäuses
10
sind
Aufnahmen
12,
13
und
14
für
Kontaktschienen
eingeformt,
welche
in
bekannter
Weise
elektrische
Verbindungen
von
den
im
Bereich
der
Schmalseiten
in
Kontaktaufnahmen
15
bzw.
16
eingebrachten
Anschlußkontakten
zu
den
Verbindungskontakten
der
Einhängehaken
und
damit
den
Stromsammelschienen
herstellen.
Receptacles
12,
13
and
14
for
contact
rails
are
formed
into
a
top
of
the
adapter
housing
10,
which
in
a
known
manner
make
electrical
connections
between
the
terminal
contacts
placed
in
contact
receptacles
15,
or
respectively
16,
in
the
area
of
the
narrow
sides,
and
connecting
contacts
of
the
suspension
hooks
and
thus
the
bus
bars.
EuroPat v2
Zur
fahrzeugfesten
Fixierung
sind
an
der
gegenüberliegenden
Seitenwand
des
Kofferraumes
zwei
Haltemittel
in
Form
von
Einhängehaken
7
vorgesehen,
in
die
eine
Auszugleiste
6
am
vorderen
Stirnende
des
Flächengebildes
5
einhängbar
ist.
To
affix
it
to
the
vehicle
two
holding
means
in
the
form
of
hooks
7
are
provided
on
the
opposite
side
wall
of
the
trunk
compartment,
into
which
a
frame
member
6
at
the
leading
end
of
the
curtain
can
be
hung.
EuroPat v2