Übersetzung für "Einhängehaken" in Englisch

Damit ist der Verbindungskontakt 40 im Einhängehaken 15 eindeutig gehalten und positioniert.
Thus, the connecting contact 40 is definitely maintained and positioned in the suspension hook 15.
EuroPat v2

Der Träger verfügt über zwei Einhängehaken.
The bracket is fitted with two lugs.
ParaCrawl v7.1

Ein erster Schenkel 32 des u-förmigen Grundkörpers 30 bildet einen Einhängehaken.
A first limb 32 of the U-shaped base body 30 forms a suspension hook.
EuroPat v2

Zur Ausführung der Schwenkbewegung weist der Griffschalendeckel 21 seitliche Einhängehaken 43 auf.
Handle-shell cover 21 has lateral suspension hooks 43 for performing the swivel action.
EuroPat v2

Die Einhängehaken 41, 42 sind an einer Rückseite des Kofferraumbodens 23 angeordnet.
The hooks 41 and 42 are mounted on a back of the trunk compartment floor 23 .
EuroPat v2

Die Auszugleiste ist an ihren gegenüberliegenden Stirnseiten mit jeweils einem Einhängehaken versehen.
On its facing front sides the extraction ledge is provided with in each case one suspension hook.
EuroPat v2

Selbstsichernde Einhängehaken sorgen für größtmögliche Sicherheit.
Self-locking suspension hooks provide the highest level of safety.
ParaCrawl v7.1

Die Filterbürsten bestehen aus Polypropylenfasern, welche Edelstahldrähte mit Einhängehaken eingearbeitet wurden.
The filter brushes consist of polypropylene fibers that are incorporated by stainless steel wires with hooks
ParaCrawl v7.1

Die Befestigungselemente 83 sind als Einhängehaken ausgebildet, wie dies die schematisch vergrößerte Seitenansicht gemäß Fig.
The fastening elements 83 are constituted as suspension hooks as schematically shown in the enlarged side view of FIG.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist das erste Befestigungsmittel eine Hakenaufnahme und das zweite Befestigungsmittel einen Einhängehaken oder umgekehrt auf.
Preferably, the first fastening means comprises a hook receiver and the second fastening means comprises a suspension hook or vice versa.
EuroPat v2

An der oberen Kante weist der Einhängehaken einen Steg 128 auf, der sich wenigstens um eine solche Strecke vom Auflagewinkel 67 weg erstreckt, daß seine von letzterem wegweisende Kante über der Nase 126 liegt.
The suspension hook has on its upper edge a crosspiece 128 which extends away from the support bracket 67 at least so far that its edge pointing away from the latter is located above the start of the formation of the nose 126.
EuroPat v2

Beispiels weise könnte ein einfacher Einhängehaken vorgesehen sein, in den das ebenfalls hakenförmig ausgebildete oder ösenförmig ausgebildete Einhängeende des Zugbolzens eingreift.
For example, it would be possible to provide a simple suspension hook in which the similarly hook-shaped or eye-shaped suspension end of the tie bolt engages.
EuroPat v2

Dabei weist der einzelne Fachboden an seinen Seiten Einhängehaken auf, mit Hilfe derer er in jeweils eine Sprosse der leiter- ähnlichenhaltestruktur eingehängt wird.
The individual shelving base has suspension hooks along its sides, by means of which it is hung on a particular rung of the ladder-type supporting structure.
EuroPat v2

Dasselbe ist einstückig ausgebildet und weist zwei, jeweils von einer Längsseite der Zuglasche 10 abragende Jochendstücke 32 und 34 auf, die beispielsweise Einhängehaken bilden, in welche jeweils eine Öse 36 bzw. 38 eines Seilstranges 40 bzw. 42 einhängbar ist, die zu jeweils einer der einer Fahrzeugachse zugeordneten Radbremsen führen.
The cable yoke 30 is of one-piece construction and has two yoke end pieces 32 and 34, each projecting beyond the sides of the traction plate 10, and forming engaging hooks. Into each hook, for example, an eye 36 or 38 of a cable strand 40 or 42 is engageable, which each lead to one of the wheel brakes associated with a vehicle axle.
EuroPat v2

In dieser in das Trägerplattenmaterial eingelagerten Gewinde­buchse läßt sich bei der Montage leicht ein Schraubbolzen festlegen, um eine Verbindung mit einer Tragunterkonstruktion oder einem Zwischentragelement, wie z.B. einem Einhängehaken herzustellen.
On assembly, a threaded bolt can easily be fixed in said threaded bush mounted in the support plate material for establishing a connection to a supporting substructure or an intermediate support element, for example a suspension hook.
EuroPat v2

Die Andrückplatte kann zusammen mit den Einhängehaken für den Befestigungsflansch vergleichsweise einfach gefertigt werden, insbesondere wenn die Tragplatte die Gewindebohrung für die Klemmschraube aufweist und den Stellexzenter trägt, der in diesem Fall durch eine Druchtrittsöffnung in der Andrückplatte zu verstellen ist.
The clamping plate can be manufactured comparatively easily together with the suspension hook for the mounting flange, in particular when the supporting plate has the threaded hole for the clamping screw and carries the adjusting eccentric, which in this case can be adjusted via a through hole in the clamping plate.
EuroPat v2

Dabei gelangt der untere Endabschnitt des Verbindungskontaktes automatisch in die im Einhängehaken vorgesehene Aufnahme, aus der dieser mit der Kontaktstelle herausragt.
In the process, the lower end section of the connecting contact automatically enters the receptacle provided in the suspension hook and projects out of the receptacle with its contact point.
EuroPat v2

Der Einbau und die Abstützung eines Federelementes in die Einheit aus Kontaktträger und Verbindungskontakt ist nach einer Ausgestaltung so gelöst, daß der die Kammer nach unten abschließende Teil des Kontaktträgers dem Einhängehaken zugekehrt eine Sacklochbohrung für eine Schraubenfeder aufweist, die sich mit dem unteren Ende auf der Oberseite des mittleren Abschnittes des Verbindungskontaktes abstützt.
The installation and support of a spring element in the unit of the contact support and the connecting contact is in accordance with one embodiment, the part of the contact support closing off the chamber toward the bottom and has a blind bore for a helical spring facing the suspension hook, whose lower end is supported on the top of the center section of the connecting contact.
EuroPat v2

Multifunktionsadapter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Kontaktschienen-Aufnahmen (11,12,13) im Bereich der Einhängehaken (16,17,18) eine Rastaufnahme (28) bilden, in die der in einem Kontaktträger gehaltene verbindungskontakt einrastbar ist.
In the multi-function adapter in accordance with claim 1, wherein the contact rail receptacles (11, 12, 13) in an area of the suspension hooks (16, 17, 18) form a snap-in receptacle (28) into which one of the connecting contacts held in a contact support can be snapped.
EuroPat v2

Da die eine der beiden Keilflächen des Keilstückes 16 eine Anlauffläche 17 für den Sperranschlag 14 der Zarge 2 bildet, wird nach dem Aufstecken der Halterung 3 auf die Zarge 2 durch ein Einführen der Klemmschraube 6 bzw. des Gewindestutzens 8 in den Einführschlitz 12 und einem anschließenden Anziehen der Klemmschraube 6 der Befestigungsflansch 9 über die sich am Sperranschlag 14 abstützende Anlauffläche 17 des Rastanschlages 15 gegen die Stirnseite der Zarge 2 gezogen, weil sich über die in die Laschen 10 eingehängten Einhängehaken 11 zwischen dem Befestigungsflansch 9 und der Andrückplatte 5 eine formschlüssige Zugverbindung einstellt.
Since one of the two wedge faces of the wedge portion 16 constitutes a stop face 17 for the locking stop 14 of the frame 2, the mounting flange 9 is pulled by the stop face 17 of the locating stop 15 supported on the locking stop 14 against the end face of the frame 2, after mounting the holder 3 on the frame 2 by introducing the clamping screw 6 and the threaded piece 8 into the insertion slot 12 and subsequently tightening the clamping screw 6, because the engagement hooks 11 hung into the lugs 10 between the mounting flange 9 and the clamping plate 5 produce a positive pulling connection.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Adapter mit einem Basisgehäuse, an dem entsprechend der Anzahl der Stromsammelschienen eines Sammelschienensystems Einhängehaken angebracht sind, die entsprechend dem Abstand der Stromsammelschienen in Längsrichtung des Basisgehäuses gegeneinander versetzt und über in die Oberseite des Basisgehäuses längsgerichtet eingeformte Kontaktschienen-Aufnahmen für den Einsatz von Verbindungskontakten zugänglich sind, welche die Kontaktschienen mit den Stromsammelschienen verbinden.
Field of the Invention This invention relates to an adapter for a base housing to which suspension hooks have been attached. These adapters will correspond to the number of bus bars of a bus bar system and are offset with respect to each other in a longitudinal direction of the base housing in a manner corresponding to a distance between the bus bars.
EuroPat v2

Adapter nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Einhängehaken (15) unterhalb des Rastansatzes (18) mit einem Durchbruch (19) versehen ist.
The adapter in accordance with claim 2, wherein the suspension hook (15) has an opening (19) below the snap-in shoulder (18).
EuroPat v2

Das Basisgehäuse 10 wird als einstückiges Kunststoff-Spritzgußteil hergestellt, wobei die Einhängehaken 16, 17 und 18 einstückig angeformt und in Längsrichtung des Basisgehäuses 10 im Abstand der Stromsammelschienen des Sammelschienensystems versetzt sind.
The base housing 10 is produced as a one-piece injection-molded plastic element, wherein the suspension hooks 16, 17 and 18 are formed on the base housing 10 in one piece and offset in the longitudinal direction of the base housing 10 spaced apart at the distance of the bus bars of the bus bar system.
EuroPat v2

In die Oberseite des Basisgehäuses 10 sind im Ausführungsbeispiel drei Kontaktschienen-Aufnahmen 11, 12 und 13 nutartig eingeformt, wobei diese im Bereich der Einhängehaken 16, 17 und 18 als Rastaufnahme 28 zum Einrasten eines in einem Kontaktträger festgelegten Verbindungskontaktes erweitert sind.
In one exemplary embodiment, three contact rail receptacles 11, 12 and 13 in the shape of grooves are formed in the top of the base housing 10 and are widened in the area of the suspension hooks 16, 17 and 18 to form snap-in receptacles 28 for snapping in a connecting contact fixed in place in a contact support.
EuroPat v2

Die Anzahl der Einhängehaken und ihre Verteilung am Adaptergehäuse 10 richtet sich nach der Anzahl der Stromsammelschienen und deren Abstand im Sammelschienensystem.
The number of suspension hooks and their distribution on the adapter housing 10 depends on the number of the bus bars and their spacing in the bus bar system.
EuroPat v2

In die Oberseite des Adaptergehäuses 10 sind Aufnahmen 12, 13 und 14 für Kontaktschienen eingeformt, welche in bekannter Weise elektrische Verbindungen von den im Bereich der Schmalseiten in Kontaktaufnahmen 15 bzw. 16 eingebrachten Anschlußkontakten zu den Verbindungskontakten der Einhängehaken und damit den Stromsammelschienen herstellen.
Receptacles 12, 13 and 14 for contact rails are formed into a top of the adapter housing 10, which in a known manner make electrical connections between the terminal contacts placed in contact receptacles 15, or respectively 16, in the area of the narrow sides, and connecting contacts of the suspension hooks and thus the bus bars.
EuroPat v2

Zur fahrzeugfesten Fixierung sind an der gegenüberliegenden Seitenwand des Kofferraumes zwei Haltemittel in Form von Einhängehaken 7 vorgesehen, in die eine Auszugleiste 6 am vorderen Stirnende des Flächengebildes 5 einhängbar ist.
To affix it to the vehicle two holding means in the form of hooks 7 are provided on the opposite side wall of the trunk compartment, into which a frame member 6 at the leading end of the curtain can be hung.
EuroPat v2