Übersetzung für "Einheitssprache" in Englisch

Das moderne Koreanisch ist heute im Wesentlichen eine Einheitssprache ohne besondere regionale Ausprägungen.
Korean is today a unitary language without regional variants.
ParaCrawl v7.1

Kulturvölker: Diese Völker sprechen die Einheitssprache.
These cultures speak the common language natively.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube nicht so recht an diese Theorie einer allumfassenden Einheitssprache.
I have little faith in this theory of a single, all-embracing language.
ParaCrawl v7.1

Die Einheitssprache als internationale Kommunikationssprache ist in keiner Weise ein Garant für gegenseitiges Verständnis.
The use of a single language as a vehicle for international communication does not, in any way, ensure mutual understanding.
TildeMODEL v2018

Diese Völker sprechen die Einheitssprache.
These cultures speak the common language natively.
ParaCrawl v7.1

Während der Berichterstatter die Vielsprachigkeit der EU-Bürger hervorhebt, wird im Institutionellen Ausschuß bereits darüber diskutiert, ob Esperanto die zukünftige Einheitssprache Europas sein kann.
While the rapporteur stresses the multilingual talents of the people of Europe, the Committee on Institutional Affairs is already discussing the future adoption of Esperanto as a common European language.
Europarl v8

Es ist auch ein Abgleiten in die Einheitssprache, die von einer Elite ohne Vaterland, Glauben oder Gesetz sowie von ihrer Propagandamaschinerie verwendet wird.
It is also a slide towards the uniform language used by an elite which has no homeland, no faith and no laws, and its propaganda machines.
Europarl v8

Die Bequemlichkeit der Einheitssprache als internationale Kommunikations- und Arbeitssprache in internationalen Institutionen muss unter allen Umständen zurückgedrängt werden.
The tendency to employ a single language as a means of international communication and as a working language in the international institutions should be discontinued, irrespective of the circumstances involved.
TildeMODEL v2018

Wer von einer europäischen Einheitssprache spricht, sollte besser nach Amerika oder in die Sowjetunion auswandern, denn er ist kein Europäer.
Anyone who speaks of a single European language would do better to emigrate to America or the Soviet Union, for he is no European.
EUbookshop v2

In Phonetik und Grammatik enthält die albanische Einheitssprache fast ausschließlich Elemente des Nordtoskischen, weist jedoch auf dem Gebiet der Lexik und des Wortschatzes zahlreiche gegische Elemente auf.
The phonetics and grammar of the Albanian language consists mainly of Tosk elements while the Gheg dialect has been brought in with lexical elements and vocabulary.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Komplexität der Materie soll bei dem Workshop keine Einheitssprache für sämtliche Operateure vorgeschrieben werden, sondern vielmehr die Voraussetzungen für eine flüssige, einfache und wirksame sprachliche Verständigung ermittelt werden.
In view of the complexity of the issue, the aim of the Round Table is not to identify a universal language to be imposed on all operators, but rather to determine the conditions necessary to ensure fluid, simple and efficient communication.
ParaCrawl v7.1

Die Wurzeln dieses Volkes und ihre Lebensweise reichen zurück in die alte Stadt Salkamar, welche auch der Ursprung der Einheitssprache und des Schriftsystems ist.
The origin of the Salkamaerian way of life is the old city Salkamar. It is also the origin of the common language and writing system.
ParaCrawl v7.1

Die Einheitssprache ist dem Steppenvolk bekannt, doch sprechen sie von alters her einen urtümlichen menschlichen Dialekt und einige sind sogar in der Elfensprache bewandert.
The common language is known to the Plainfolk, but natively they speak an own ancient human dialect, and often a little elven tongue.
ParaCrawl v7.1

Man redet davon (wie das zum Beispiel Kautsky tut), dass in der Periode des Sozialismus eine allgemeinmenschliche Einheitssprache geschaffen werden wird und alle anderen Sprachen absterben werden.
Some people (Kautsky, for instance) talk of the creation of a single universal language and the dying away of all other languages in the period of socialism.
ParaCrawl v7.1

Und zweitausend Jahre vor Christus wurde schon fast auf der gesamten Halbinsel eine indoeuropäische Einheitssprache gesprochen: die der Umbrer, die anders war als Latein, Keltisch oder Germanisch.
Two thousand years before Christ, a single Indo-European language was spoken in almost all the Italian peninsula: Umbrian, which is different from Latin, Celtic and German.
ParaCrawl v7.1

Dabei wundern wir uns nicht, sondern finden das in Ordnung, denn es gibt keine Einheitssprache in Europa.
We are not surprised at it but think it all right, for there is no standard language in Europe.
ParaCrawl v7.1

Sein Projekt, das über die Einheitssprache hinaus auf die Vereinigung der Slawen unter der Führung Russlands und unter der Führung des Vatikan zielte, blieb den Zeitgenossen jedoch weitgehend unbekannt, da seine Schriften größtenteils erst im 19. und im 20. Jahrhundert gedruckt wurden, als bereits pan- und neoslawistische Ideen anderer Provenienz zirkulierten.
However, his project, which, in addition to the single language, aimed at the unification of the Slavs under the leadership of Russia and the Vatican, remained largely unknown to his contemporaries, since most of his writings were only published in the 19th and 20th centuries.
ParaCrawl v7.1