Übersetzung für "Einhängeschiene" in Englisch

In einer bevorzugten Ausführungsform ist die Krümmung der Einhängeschiene des Trägerelements radial ausgebildet.
In a preferred embodiment, the curvature of the suspension rail of the support element is configured in a radial direction.
EuroPat v2

Mit der zweiten kürzeren Einhängeschiene kann die Tischplatte als Unterlage für die Liegefläche dienen.
With the second shorter rail the table board can be used as base for the lying area.
ParaCrawl v7.1

Trägersystem nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Krümmung der Einhängeschiene (11; 21; 21') des Trägerelements (1; 2) einen Kreissektor von mindestens 30° überdeckt.
The support system according to claim 2, wherein said given curvature of said suspension rail covers a sector of a circle of at least 30°.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist das Hängeelement mit einer schrägen Anlagefläche versehen, mit der das Hängeelement vor Aufstecken auf die Einhängeschiene am Trägerelement angelegt werden kann.
According to a further preferred embodiment, the hanging element is provided with an oblique abutment surface, by which the hanging element can be positioned against the support element before being plugged onto the suspension rail.
EuroPat v2

Bevorzugt ist es weiterhin, dass die Krümmung der Einhängeschiene des Trägerelements einen Kreissektor von mindestens 30° überdeckt.
It is further preferred that the curvature of the suspension rail of the support element covers a sector of a circle of at least 30°.
EuroPat v2

Durch diese Ausgestaltung ist das aufgesteckte Hängeelement vor einem unbeabsichtigten Ablösen von der Einhängeschiene, beispielsweise verursacht durch eine Stoßbewegung, gesichert.
The configuration secures the plugged-on hanging element against unintentional detachment from the suspension rail, for example as a result of a thrusting movement.
EuroPat v2

Auch kann das Hängeelement an einer beliebigen Stelle auf der Einhängeschiene des Trägerelements aufgesteckt werden, wodurch sich die Handhabung flexibel gestaltet.
It is also the case that the hanging element can be plugged onto the suspension rail of the support element at any desired location, thus providing for flexible handling.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist das Trägerelement aus einem Blechstreifen gefertigt, wobei die Einhängeschiene durch eine aufwärts gerichtete Biegung einer unteren Kante des Blechstreifens gebildet ist.
In a further preferred embodiment, the support element is produced from a sheet-metal strip, the suspension rail being formed by upwardly directed bending of a bottom edge of the sheet-metal strip.
EuroPat v2

Dies vereinfacht den Aufsteckvorgang, da das Hängeelement in einer vorgegebenen Position auf die Einhängeschiene aufgesetzt wird.
This simplifies the plug-on operation since the hanging element is placed in a predetermined position on the suspension rail.
EuroPat v2

Das Trägerelement 1 weist oberhalb der Einhängeschiene 11 eine im Wesentlichen rechteckige Prägung 12 auf, welche mit Aussparungen 13 versehen ist, in welchen Schrauben, insbesondere Senkkopfschrauben zur Befestigung des Trägerelements 1 an einer Wand oder einer entsprechenden Oberfläche angeordnet werden können.
The support element 1 has, above the suspension rail 11, an essentially rectangular stamped portion 12, which is provided with cutouts 13 in which it is possible to dispose screws, in particular countersunk head screws, for fastening the support element 1 on a wall or a corresponding surface.
EuroPat v2

In Figur 2 ist der Kreissektor mit einem Drehwinkel a eingezeichnet, den die Einhängeschiene 11 des Trägerelements 1 überdeckt.
In FIG. 2, the sector of a circle covered by the suspension rail 11 of the support element 1 is depicted by an angle of rotation a.
EuroPat v2