Übersetzung für "Einhängeschiene" in Englisch
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Krümmung
der
Einhängeschiene
des
Trägerelements
radial
ausgebildet.
In
a
preferred
embodiment,
the
curvature
of
the
suspension
rail
of
the
support
element
is
configured
in
a
radial
direction.
EuroPat v2
Mit
der
zweiten
kürzeren
Einhängeschiene
kann
die
Tischplatte
als
Unterlage
für
die
Liegefläche
dienen.
With
the
second
shorter
rail
the
table
board
can
be
used
as
base
for
the
lying
area.
ParaCrawl v7.1
Trägersystem
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Krümmung
der
Einhängeschiene
(11;
21;
21')
des
Trägerelements
(1;
2)
einen
Kreissektor
von
mindestens
30°
überdeckt.
The
support
system
according
to
claim
2,
wherein
said
given
curvature
of
said
suspension
rail
covers
a
sector
of
a
circle
of
at
least
30°.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ist
das
Hängeelement
mit
einer
schrägen
Anlagefläche
versehen,
mit
der
das
Hängeelement
vor
Aufstecken
auf
die
Einhängeschiene
am
Trägerelement
angelegt
werden
kann.
According
to
a
further
preferred
embodiment,
the
hanging
element
is
provided
with
an
oblique
abutment
surface,
by
which
the
hanging
element
can
be
positioned
against
the
support
element
before
being
plugged
onto
the
suspension
rail.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
es
weiterhin,
dass
die
Krümmung
der
Einhängeschiene
des
Trägerelements
einen
Kreissektor
von
mindestens
30°
überdeckt.
It
is
further
preferred
that
the
curvature
of
the
suspension
rail
of
the
support
element
covers
a
sector
of
a
circle
of
at
least
30°.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausgestaltung
ist
das
aufgesteckte
Hängeelement
vor
einem
unbeabsichtigten
Ablösen
von
der
Einhängeschiene,
beispielsweise
verursacht
durch
eine
Stoßbewegung,
gesichert.
The
configuration
secures
the
plugged-on
hanging
element
against
unintentional
detachment
from
the
suspension
rail,
for
example
as
a
result
of
a
thrusting
movement.
EuroPat v2
Auch
kann
das
Hängeelement
an
einer
beliebigen
Stelle
auf
der
Einhängeschiene
des
Trägerelements
aufgesteckt
werden,
wodurch
sich
die
Handhabung
flexibel
gestaltet.
It
is
also
the
case
that
the
hanging
element
can
be
plugged
onto
the
suspension
rail
of
the
support
element
at
any
desired
location,
thus
providing
for
flexible
handling.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ist
das
Trägerelement
aus
einem
Blechstreifen
gefertigt,
wobei
die
Einhängeschiene
durch
eine
aufwärts
gerichtete
Biegung
einer
unteren
Kante
des
Blechstreifens
gebildet
ist.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
support
element
is
produced
from
a
sheet-metal
strip,
the
suspension
rail
being
formed
by
upwardly
directed
bending
of
a
bottom
edge
of
the
sheet-metal
strip.
EuroPat v2
Dies
vereinfacht
den
Aufsteckvorgang,
da
das
Hängeelement
in
einer
vorgegebenen
Position
auf
die
Einhängeschiene
aufgesetzt
wird.
This
simplifies
the
plug-on
operation
since
the
hanging
element
is
placed
in
a
predetermined
position
on
the
suspension
rail.
EuroPat v2
Das
Trägerelement
1
weist
oberhalb
der
Einhängeschiene
11
eine
im
Wesentlichen
rechteckige
Prägung
12
auf,
welche
mit
Aussparungen
13
versehen
ist,
in
welchen
Schrauben,
insbesondere
Senkkopfschrauben
zur
Befestigung
des
Trägerelements
1
an
einer
Wand
oder
einer
entsprechenden
Oberfläche
angeordnet
werden
können.
The
support
element
1
has,
above
the
suspension
rail
11,
an
essentially
rectangular
stamped
portion
12,
which
is
provided
with
cutouts
13
in
which
it
is
possible
to
dispose
screws,
in
particular
countersunk
head
screws,
for
fastening
the
support
element
1
on
a
wall
or
a
corresponding
surface.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
der
Kreissektor
mit
einem
Drehwinkel
a
eingezeichnet,
den
die
Einhängeschiene
11
des
Trägerelements
1
überdeckt.
In
FIG.
2,
the
sector
of
a
circle
covered
by
the
suspension
rail
11
of
the
support
element
1
is
depicted
by
an
angle
of
rotation
a.
EuroPat v2