Übersetzung für "Eingriffsgrenze" in Englisch

Mit steigender Umgebungstemperatur sinkt die Eingriffsgrenze des Stromgrenzreglers, er schützt die Gebläsereglerelektronik, aber auch Steckkontakte, Leitungen und schließlich auch den Gebläsemotor vor thermischem Stress.
With increasing ambient temperature the intervention threshold of the current limiting regulator reduces, it protects the fan regulator electronics, but also connector contacts, lines and finally also the fan motor from thermal stress.
EuroPat v2

In gleicher Weise erhält der Patient anhand des mehrfachen Farbtonwechsels eine optische Anzeige, welche ihm als Warn- und Eingriffsgrenze dienen kann, wenn der Verband z.B. bei zu hoher Temperatureinwirkung (Sonnenbad, Sauna) erweicht und Gefahr droht, dass die Stützwirkung verloren geht.
Similarly, based on the multiple color changes the patient is given a visual indication, possibly serving as a warning and intervention limit, when the dressing, for example under the effect of too much heat (sun bathing, sauna), is softening and there is a risk that the supporting effect is lost.
EuroPat v2

Um ein komfortables Systemverhalten zu erreichen und um physikalische Gegebenheiten des Aktorsystems sowie sicherheitstechnische Belange zu berücksichtigen, ist die Sollbeschleunigung, die letztlich an das Aktorsystem ausgegeben wird, durch eine obere und/oder untere Eingriffsgrenze beschränkt.
In order to achieve a comfortable system behavior and in order to take into account physical properties of the actuator system, as well as safety-related factors, the setpoint acceleration that is finally outputted to the actuator system is limited by an upper and/or lower limit of intervention.
EuroPat v2

Liegt diese Abweichung in y-Richtung über einem bestimmten zu definierenden Weg, spricht man von der vordefinierten Eingriffsgrenze, die eine Reaktion auslösen kann.
If this deviation in the y direction is located beyond a specific distance to be defined, this is referred to as the predefined engagement limit, which can trigger a reaction.
EuroPat v2

Kommt es beim Durchfahren des Schienenstranges (10) zu einer erhöhten Abweichung (Erreichen einer definierten Eingriffsgrenze), ist dies auf eine Unregelmäßigkeit im Schienenstrang (10) zurück zu führen.
If, during the passage of the rail strand (10), increased deviation occurs (reaching a defined engagement limit), this is to be attributed to an irregularity in the rail strand (10).
EuroPat v2

Beim Erreichen einer Flügelschiene (31) bzw. eines Radlenkers (30) verbleibt die Seitenkopierung (20) jeweils bis zu einer vordefinierten Eingriffsgrenze an deren Spurkanalinnenseite (13).
Upon reaching a wing rail (31) or check rail (30), the lateral copying unit (20) remains on the track channel inner side (30) in each case up to a predefined engagement limit.
EuroPat v2

Wird die zweite Eingriffsgrenze erreicht, das heißt es bewegt sich die Seitenkopierung am Ende der Flügelschiene (31) weiter zur Gleismitte, wurde die Schienenunterbrechung erfolgreich überfahren und somit kann die Seitenkopierung (20) wieder sicher an die Innenseite der Schiene (11) angelegt werden.
If the second engagement limit is reached, i.e., if the lateral copying unit moves further toward the track center at the end of the wing rail (31), the rail interruption was successfully passed and therefore the lateral copying unit (20) can again be securely applied to the inner side of the rail (11).
EuroPat v2