Übersetzung für "Eingriffsgrenze" in Englisch
Mit
steigender
Umgebungstemperatur
sinkt
die
Eingriffsgrenze
des
Stromgrenzreglers,
er
schützt
die
Gebläsereglerelektronik,
aber
auch
Steckkontakte,
Leitungen
und
schließlich
auch
den
Gebläsemotor
vor
thermischem
Stress.
With
increasing
ambient
temperature
the
intervention
threshold
of
the
current
limiting
regulator
reduces,
it
protects
the
fan
regulator
electronics,
but
also
connector
contacts,
lines
and
finally
also
the
fan
motor
from
thermal
stress.
EuroPat v2
In
gleicher
Weise
erhält
der
Patient
anhand
des
mehrfachen
Farbtonwechsels
eine
optische
Anzeige,
welche
ihm
als
Warn-
und
Eingriffsgrenze
dienen
kann,
wenn
der
Verband
z.B.
bei
zu
hoher
Temperatureinwirkung
(Sonnenbad,
Sauna)
erweicht
und
Gefahr
droht,
dass
die
Stützwirkung
verloren
geht.
Similarly,
based
on
the
multiple
color
changes
the
patient
is
given
a
visual
indication,
possibly
serving
as
a
warning
and
intervention
limit,
when
the
dressing,
for
example
under
the
effect
of
too
much
heat
(sun
bathing,
sauna),
is
softening
and
there
is
a
risk
that
the
supporting
effect
is
lost.
EuroPat v2
Um
ein
komfortables
Systemverhalten
zu
erreichen
und
um
physikalische
Gegebenheiten
des
Aktorsystems
sowie
sicherheitstechnische
Belange
zu
berücksichtigen,
ist
die
Sollbeschleunigung,
die
letztlich
an
das
Aktorsystem
ausgegeben
wird,
durch
eine
obere
und/oder
untere
Eingriffsgrenze
beschränkt.
In
order
to
achieve
a
comfortable
system
behavior
and
in
order
to
take
into
account
physical
properties
of
the
actuator
system,
as
well
as
safety-related
factors,
the
setpoint
acceleration
that
is
finally
outputted
to
the
actuator
system
is
limited
by
an
upper
and/or
lower
limit
of
intervention.
EuroPat v2
Liegt
diese
Abweichung
in
y-Richtung
über
einem
bestimmten
zu
definierenden
Weg,
spricht
man
von
der
vordefinierten
Eingriffsgrenze,
die
eine
Reaktion
auslösen
kann.
If
this
deviation
in
the
y
direction
is
located
beyond
a
specific
distance
to
be
defined,
this
is
referred
to
as
the
predefined
engagement
limit,
which
can
trigger
a
reaction.
EuroPat v2
Kommt
es
beim
Durchfahren
des
Schienenstranges
(10)
zu
einer
erhöhten
Abweichung
(Erreichen
einer
definierten
Eingriffsgrenze),
ist
dies
auf
eine
Unregelmäßigkeit
im
Schienenstrang
(10)
zurück
zu
führen.
If,
during
the
passage
of
the
rail
strand
(10),
increased
deviation
occurs
(reaching
a
defined
engagement
limit),
this
is
to
be
attributed
to
an
irregularity
in
the
rail
strand
(10).
EuroPat v2
Beim
Erreichen
einer
Flügelschiene
(31)
bzw.
eines
Radlenkers
(30)
verbleibt
die
Seitenkopierung
(20)
jeweils
bis
zu
einer
vordefinierten
Eingriffsgrenze
an
deren
Spurkanalinnenseite
(13).
Upon
reaching
a
wing
rail
(31)
or
check
rail
(30),
the
lateral
copying
unit
(20)
remains
on
the
track
channel
inner
side
(30)
in
each
case
up
to
a
predefined
engagement
limit.
EuroPat v2
Wird
die
zweite
Eingriffsgrenze
erreicht,
das
heißt
es
bewegt
sich
die
Seitenkopierung
am
Ende
der
Flügelschiene
(31)
weiter
zur
Gleismitte,
wurde
die
Schienenunterbrechung
erfolgreich
überfahren
und
somit
kann
die
Seitenkopierung
(20)
wieder
sicher
an
die
Innenseite
der
Schiene
(11)
angelegt
werden.
If
the
second
engagement
limit
is
reached,
i.e.,
if
the
lateral
copying
unit
moves
further
toward
the
track
center
at
the
end
of
the
wing
rail
(31),
the
rail
interruption
was
successfully
passed
and
therefore
the
lateral
copying
unit
(20)
can
again
be
securely
applied
to
the
inner
side
of
the
rail
(11).
EuroPat v2