Übersetzung für "Eingrenzbar" in Englisch

Das Problem der Überbevölkerung Afrikas ist also klar auf einzelne Staaten eingrenzbar.
The problem of overpopulation in Africa is clearly limited to individual countries.
Europarl v8

Die EU-Kommission muss Vorschläge unterbreiten, damit diese Verfügbarkeit zeitlich eingrenzbar werden kann.
The EU Commission must submit proposals so that this availability can be limited in time.
ParaCrawl v7.1

Weitere Chilperichs gab es nicht, so dass die Datierung in die Zeit 716–721 eingrenzbar ist.
There have not been any more Chilperics, so the date can be limited to the period between 716 and 721.
Wikipedia v1.0

Biostratigraphisch wurde das Interglazial bisher nicht datiert und ist nur geomorphologisch anhand der Oberflächenformen eingrenzbar.
Biostratigraphically the interglacial has not been dated and is only definable geomorphologically from surface landforms.
WikiMatrix v1

Dass wir jetzt nach der Arbeit der Rechtsexperten vor der Situation stehen, dass die Themen überschaubar und eingrenzbar sind und dies im Rahmen der Außenminister am kommenden Montag vielleicht noch weiter gelingt, zeigt, dass es hier eine wirklich gute Chance gibt, dass Donnerstag nächster Woche der Reformvertrag unter Dach und Fach ist.
The fact that after work by the legal experts, we are now faced with the situation in which the subjects are clear and definable and this success will perhaps continue this coming Monday at the meeting of the Foreign Ministers, shows that there is a really good chance here that the Reform Treaty will be in the bag on Thursday of next week.
Europarl v8

Weitere Chilperichs gab es nicht, so dass die Datierung in die Zeit von 716 bis 721 eingrenzbar ist.
There have not been any more Chilperics, so the date can be limited to the period between 716 and 721.
WikiMatrix v1

Die erforderliche Hubarbeit ist dabei dadurch eingrenzbar, daß nur jeweils ein Rad gebremst wird und die maximale Fremdbetätigungskraft auf einen Wert unterhalb des Blockierdruckwertes beschränkt werden kann.
The necessary stroke can be limited by braking only one wheel in each case, and because the maximal external actuating force can be restricted to a value below the wheel-lock pressure value.
EuroPat v2

Für das Verstopfen von Wasserzuflüssen müssen diese eingrenzbar sein, damit die übrigen produktiven Zonen des Gesteins nicht in Mitleidenschaft gezogen werden.
To plug water ingresses, these must be delimitable, so that the remaining productive zones of the rock do not also suffer.
EuroPat v2

Auch wenn geringe Abweichungen dieser akustischen Eigenschafen innerhalb einer gewissen Bandbreite auf elektronischem Wege kompensierbar oder in einer anschließenden Qualitätskontrolle eingrenzbar sind, so ist es auch aus ökonomischen Gesichtspunkten unverzichtbar, dass Ultraschallwandler die vorbestimmten akustischen und elektrischen Eigenschaften mit geringen Toleranzbreiten auch aufweisen.
Even though small deviations of the acoustic properties can be compensated for electronically within a certain bandwidth or can be limited by a subsequent quality control, it is necessary already for economical reasons that the ultrasound transducers have predetermined acoustic and electric properties within a narrow tolerance widths.
EuroPat v2

Wenn sie sich nicht auf eine Person bezieht, kann die Wildcard für alles stehen - Situationen, Vorgänge oder Konzepte zum Beispiel - die, obwohl sie vollständig sind, in sich konsistent, nicht eindeutig sind, nicht eingrenzbar, die nicht in vorgefertigte Kategorien passen.
Not necessarily referring to a person, the Wild Card can stand for all situations, processes, or concepts, in which things, while being complete, self-consistent, still aren't clear cut, are not delimitable, don't fit into readily available categories.
ParaCrawl v7.1