Übersetzung für "Eingeschneit" in Englisch
Eines
Morgens
sind
wir
inmitten
der
hohen
Bergwelt
dick
und
dicht
eingeschneit.
One
morning
we
found
ourselves
on
the
high
mountain
in
dense
and
thick
snow.
OpenSubtitles v2018
Colette
und
Steve
sind
in
seiner
Berghütte
eingeschneit.
Colette
and
Steve
are
snowbound
in
his
mountain
lodge.
OpenSubtitles v2018
In
ein
paar
Wochen
sind
wir
eingeschneit.
In
a
few
weeks
we'll
be
iced
in.
OpenSubtitles v2018
Die
Straße
nach
Hammelburg
ist
vollkommen
eingeschneit.
The
road
to
Hammelburg
has
been
closed
by
the
snow.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
sagten,
sein
Flug
sei
eingeschneit.
Yeah,
they
said
his
flight
was
snowed
in.
OpenSubtitles v2018
Die
Familie
war
eingeschneit,
frierend,
ohne
Essen
und
Heizung.
The
family
was
snowbound,
freezing,
without
food
or
heat.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
8
war
und
wir
mit
dem
Skilehrer
eingeschneit
waren.
When
I
was
eight,
that
time
in
Vermont.
We
got
snowed
in
with
the
ski
instructor.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
eingeschneit,
aber
es
geht
uns
gut.
Our
tent
filled
up
with
snow,
but
we
all
right!
OpenSubtitles v2018
Eine
Full-House-Weihnachtsfolge,
in
der
der
Flughafen
eingeschneit
ist.
A
Full
House
Christmas
story,
where
they
were
snowed-in
at
the
airport.
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
heißen,
er
ist
eingeschneit.
What
do
you
mean,
he's
snowed
in?
OpenSubtitles v2018
Der
Pfarrer
hat
angerufen,
er
ist
eingeschneit,
er
kann
nicht
kommen.
We
have
a
situation.
The
minister
called.
He's
snowed
in,
he
can't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserem
Glück
werden
wir
eingeschneit
ohne
Java
(Kaffeesorte).
With
our
luck,
we'll
get
snowed
in
with
no
java.
OpenSubtitles v2018
Dann,
irgendwann
im
Winter,
wurden
sie
eingeschneit.
They
got
snowbound
one
winter
in
the
mountains.
OpenSubtitles v2018
Kapier
doch,
meine
Mama
lebt
in
Tacoma
und
sie
ist
eingeschneit.
You
don't
understand,
my
mom
lives
in
Tacoma
and
she's
snowed
in.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
besteht
ja
die
Chance,
dass
ihr
eingeschneit
werdet.
Any
chance
you'll
get
snowed
in
up
there?
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater,
mein
Bruder
und
ich
waren
da
eine
Woche
eingeschneit.
My
dad,
me
and
my
bro
got
snowed
in
there
for
a
week.
OpenSubtitles v2018
Donald
und
seine
drei
Neffen
sind
in
einer
Berghütte
eingeschneit.
Donald
and
his
three
nephews
are
snowed
in
in
a
mountain
cabin.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
4728m
hohen
Pass
werde
ich
kräftig
eingeschneit.
After
a
4728m
high
pass
I
get
snowed
in
over
night.
ParaCrawl v7.1
Eingeschneit
-
oder
was
passiert,
wenn
sich
etwas
ändert!
Snowed
under,
or
what
happens
when
something
changes.
CCAligned v1
Und
er
war
auf
der
Hütte
eingeschneit
und
konnte
nicht
heraus.
He
was
snowed
in
at
the
hut
and
couldn't
get
out.
ParaCrawl v7.1
Schon
nach
wenigen
Minuten
war
mein
E-Max
90S
eingeschneit.
Even
after
some
minutes,
my
E-Max
90S
was
snowbound.
ParaCrawl v7.1
Auf
6600
Metern
wurden
die
fünf
Bergsteiger
eingeschneit.
At
6,600
meters
the
five
mountaineers
were
snowed
in.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Paso
Huachococha
werde
ich
wieder
einmal
eingeschneit
über
Nacht.
On
the
Paso
Huachococha
I
get
snowed
in
one
more
time.
ParaCrawl v7.1
Unser
Gesicht
Haar
ist
ständig
unter
mit
Schmutz
und
Schlamm
eingeschneit.
Our
face
hair
is
constantly
snowed
under
with
dirt
and
mud.
ParaCrawl v7.1
Der
Prediger
war
an
dem
Morgen
nicht
erschienen,
wahrscheinlich
eingeschneit.
The
minister
did
not
come
that
morning:
snowed
in,
I
suppose.
ParaCrawl v7.1