Übersetzung für "Eingescannt" in Englisch

Google hat Millionen urheberrechtlich geschützter Titel weltweit eingescannt.
It was Google that scanned millions of copyright titles from all over the world.
Europarl v8

Überwachungsberichte in Papierform können zusätzlich in die Datenbank eingescannt werden.
Paper surveillance reports may also additionally be scanned into the database.
DGT v2019

Inspektionsberichte in Papierform werden ebenfalls in die Datenbank eingescannt.
Paper inspection reports shall also be scanned into the database.
DGT v2019

Ich habe die intakten Knochen eingescannt.
I made scans of the intact bones.
OpenSubtitles v2018

Die 24.500 Papierakten wurden nachträg­lich gleichfalls eingescannt und in elektro­nische Akten umgewandelt.
The 24 500 "paper" files were then all scanned and converted into electronic files.
EUbookshop v2

Ich hab's mit sieben unterschiedlichen Farbcodes eingescannt, ohne Ergebnis.
I scanned it using seven different negative color codes and got zilch.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber sie hat sie vermutlich schon eingescannt.
No, but she probably already scanned them.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Aufkleber nicht eingescannt.
I scanned the cake without the sticker.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihren Körper eingescannt und eine Spielfigur aus ihr gemacht.
He scanned her body and he created a character out of her. He put her in the game.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Fingerabdrücke bereits eingescannt.
I've already performed a scan.
OpenSubtitles v2018

Die Originale waren auf Arabisch, die eingescannt und übersetzt werden mussten.
The originals were sheets of paper in Arabic that had to be scanned and translated.
QED v2.0a

Anschliessend kann das Objekt -- die Ware die einen interessiert -- eingescannt werden.
And so then the object -- the merchandise that you're interested in -- can be scanned.
QED v2.0a

Das Modell wird mit einem 3D-Scanner eingescannt.
The mould will be scanned with a 3D scanner.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Anzahl der Seiten festlegen, die eingescannt werden sollen.
You can define the number of pages to be scanned.
ParaCrawl v7.1

Jetzt warten die meisten Kunden, bis die Fotos eingescannt sind.
But now, most customers just wait while the photos are scanned.
ParaCrawl v7.1

Die Größe des Körpers wird zunächst eingescannt.
The size of the body is scanned first.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Kontrollgerät wird der Barcode auf dem Ticket eingescannt und automatisch geprüft.
The inspector will scan and automatically check the barcode on the ticket with an electronic device.
ParaCrawl v7.1

Zuerst wurde das Foto eingescannt und in AliveColors geöffnet:
First the photo was scanned and opened in AliveColors:
ParaCrawl v7.1

Früher hat Pilatus alle eingehenden Papierrechnungen manuell eingescannt.
In the past, Pilatus manually scanned all incoming paper invoices.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie den Datensatz, zu dem das Dokument eingescannt werden soll.
Find the record for which the document is to be scanned.
ParaCrawl v7.1

Die eingehenden Briefe können eingescannt und den entsprechenden Kunden oder Vorgängen zugeordnet werden.
The incoming letters can be scanned and allocated to the respective customer or procedures.
ParaCrawl v7.1

Wenn weitere Seiten eingescannt werden sollen, klicken Sie auf Scannen.
If you still have more pages to scan, click Scan.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Funktion wird ein Dokumente bzw. Bild eingescannt bzw. importiert.
With this function documents or images are scanned or imported respectively.
ParaCrawl v7.1

Er wird eingescannt und kann damit Informationen übertragen.
It is scanned and can thus transfer information.
ParaCrawl v7.1