Übersetzung für "Eingangsvermerk" in Englisch

Die Notifizierungen werden am Tag ihrer Registrierung („Eingangsvermerk“) wirksam.
Notifications will become effective on the date on which the Authority registers them (‘date of registration’).
DGT v2019

Notifizierungen werden am Tag ihrer Registrierung („Eingangsvermerk“) wirksam.
Notifications will become effective on the date on which the Commission registers them (date of registration).
DGT v2019

Weitere Informationen wurden mit Schreiben vom 11. Dezember 2008 (Eingangsvermerk am selben Tag) übermittelt.
Further information was submitted by letter of 11 December 2008, registered on the same day.
DGT v2019

Diese wurden mit Schreiben vom 9. August 2005 (Eingangsvermerk 11. August 2005) übermittelt.
These were provided by letter dated 9 August 2005 registered on 11 August 2005.
DGT v2019

Die italienischen Behörden haben mit Schreiben vom 9. Januar 2004 (Eingangsvermerk vom 14. Januar 2004) Stellungnahmen und weitere Informationen übermittelt.
The Italian authorities submitted their comments and provided additional information by letter dated 9 January 2004, registered on 14 January 2004.
DGT v2019

Die britischen Behörden übermittelten der Kommission mit Schreiben vom 22. August 2003 (Eingangsvermerk vom selben Tag) ihre Bemerkungen zu der Verfahrenseröffnung.
The UK authorities provided the Commission with their comments on the opening of the procedure by letter dated 22 August 2003, registered by the Commission on the same day.
DGT v2019

Die Bemerkungen der britischen Behörden erhielt die Kommission mit Schreiben vom 29. Oktober 2003 (Eingangsvermerk vom 30. Oktober 2003).
It forwarded them to the United Kingdom, which was given the opportunity to react; its comments were received by letter dated 29 October 2003, registered by the Commission on 30 October 2003.
DGT v2019

Im Anschluss an das Treffen übermittelten die britischen Behörden in einem Schreiben vom 5. November 2003 (Eingangsvermerk vom 10. November 2003) weitere Einzelheiten.
Following that meeting, the United Kingdom submitted information in a letter dated 5 November 2003, registered on 10 November 2003.
DGT v2019

Die Erläuterungen der italienischen Behörden sind bei der Kommission mit Schreiben vom 3. März 2004 (Eingangsvermerk vom 4. März 2004) eingegangen.
It forwarded them to Italy, which was given the opportunity to react; its comments were received by letter dated 3 March 2004, registered on 4 March 2004.
DGT v2019

Mit Schreiben vom 19. Dezember 2003 (Eingangsvermerk der Kommission vom 22. Dezember 2003) notifizierte das Vereinigte Königreich der Kommission die beihilferechtlichen Elemente des Gesetzentwurfes über die Einrichtung der Agentur für die Stilllegung kerntechnischer Anlagen (Nuclear Decommissioning Authority — NDA) (im Folgenden „Maßnahme“).
By letter dated 19 December 2003, registered by the Commission on 22 December 2003, the United Kingdom notified the Commission of the State aid implications of the draft law setting up the Nuclear Decommissioning Authority (NDA), hereinafter ‘the Measure’.
DGT v2019

Das Vereinigte Königreich antwortete mit Schreiben vom 29. März 2004 (Eingangsvermerk der Kommission vom 15. April 2004).
The United Kingdom replied by letter dated 29 March 2004, registered by the Commission on 15 April 2004.
DGT v2019

Das Vereinigte Königreich antwortete mit Schreiben vom 14. Juli 2004 (Eingangsvermerk der Kommission vom 19. Juli 2004).
The United Kingdom replied by letter dated 14 July 2004, registered by the Commission on 19 July 2004.
DGT v2019

In seinem Schreiben vom 31. Januar 2005 (Eingangsvermerk der Kommission vom selben Tag) äußerte sich das Vereinigte Königreich zu der Verfahrenseröffnung.
The United Kingdom provided the Commission with its comments on the Opening of Procedure by letter dated 31 January 2005, registered by the Commission on the same day.
DGT v2019

Das Vereinigte Königreich antwortete mit Schreiben vom 4. März 2005 (Eingangsvermerk der Kommission vom 7. März 2005).
The United Kingdom's comments were received by letter dated 4 March 2005, registered by the Commission on 7 March 2005.
DGT v2019

Mit Schreiben vom 23. Januar 2006 (Eingangsvermerk der Kommission vom selben Tag) ließ das Vereinigte Königreich der Kommission weitere Informationen zu der Maßnahme zukommen.
The United Kingdom submitted additional information on the Measure by letter dated 23 January 2006, registered by the Commission on the same day.
DGT v2019

Mit Schreiben vom 1. Februar 2006 (Eingangsvermerk der Kommission vom selben Tag) wurden der Kommission Änderungen zu diesem Schreiben übermittelt.
An amendment to this letter was sent by letter of 1 February 2006, registered by the Commission on the same day.
DGT v2019

Das Schreiben des Vereinigten Königreichs vom 7. Februar 2006 (Eingangsvermerk der Kommission vom selben Tag) enthielt weitere Einzelheiten zu der Maßnahme.
Further additional information on the Measure was submitted by the United Kingdom by letter of 7 February 2006, registered by the Commission on the same day.
DGT v2019

Der Eingangsvermerk erfolgt für den Tag, an dem die vollständige Notifizierung bei der Überwachungsbehörde eingegangen ist.
The date of registration will be the date on which a complete notification is received by the Authority.
DGT v2019

Der Eingangsvermerk erfolgt für den Tag, an dem die vollständige Notifizierung bei der Kommission eingegangen ist.
The date of registration will be the date on which a complete notification is received by the Commission.
TildeMODEL v2018

Mit Schreiben vom 16. November 2005 forderte die Kommission weitere Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 23. Dezember 2005 (Eingangsvermerk vom selben Tag) erteilte.
The Commission requested further information by letter of 16 November 2005, to which Germany replied by letter of 23 December 2005, registered as received on the same day.
DGT v2019

Mit Schreiben vom 18. Januar 2006 (Eingangsvermerk vom selben Tag) nahm Deutschland Änderungen an der angemeldeten Beihilfe vor.
By letter of 18 January 2006, registered as received on the same day, Germany modified the notified aid.
DGT v2019

Die Antwort Deutschlands ging bei der Kommission mit Schreiben vom 11. August 2006 (Eingangsvermerk vom selben Tag) ein.
Germany replied to these comments by letter of 11 August 2006, addressed to the Commission and registered as received on the same day.
DGT v2019

Deutschland übermittelte seine Antwort auf die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens mit Schreiben vom 6. April 2006 (Eingangsvermerk vom selben Tag).
Germany's response to the initiation of the formal investigation procedure was submitted by letter of 6 April 2006, registered as received on the same day.
DGT v2019

Es folgten Anhänge, die mit Schreiben vom 11. April 2006 (Eingangsvermerk vom 12. April 2006) übermittelt wurden.
Annexes were submitted by letter of 11 April 2006, registered as received on 12 April.
DGT v2019