Übersetzung für "Eingangsschleuse" in Englisch
Es
kann
auch
für
jede
Blechbahn
eine
eigene
Eingangsschleuse
vorgesehen
sein.
Also,
an
individual
input
lock
can
be
provided
for
each
of
the
sheet
metal
webs.
EuroPat v2
Bei
20
ist
schließlich
eine
Eingangsschleuse
zwischen
Außenhaus
1
und
Innenhaus
2
angedeutet.
Finally,
an
entrance
lock
20
is
provided
between
outer
house
1
and
inner
house
2.
EuroPat v2
Das
Zentrallager
wird
dafür
mit
einer
neuen
Eingangsschleuse
ausgestattet.
For
this
purpose,
the
central
warehouse
is
equipped
with
a
new
entrance
gate.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
eine
Personenschutzsystem
mit
einer
Eingangsschleuse
und
einem
Aufenthaltsraum.
The
present
invention
pertains
to
a
personal
safety
system
with
a
security
entrance
and
a
holding
room.
EuroPat v2
Durch
Messung
der
Schadgaskonzentration
in
der
Eingangsschleuse
lässt
sich
der
Kontaminationsgrad
ermitteln.
The
degree
of
contamination
can
be
determined
by
measuring
the
toxic
gas
concentration
in
the
security
entrance.
EuroPat v2
Die
Düse
17
in
der
Eingangsschleuse
11
ist
eine
Schlitzdüse.
The
nozzle
17
in
the
intake
lock
11
is
a
slot
nozzle.
EuroPat v2
Die
Ausgangsschleuse
11
ist
analog
zur
Eingangsschleuse
9
aufgebaut.
The
outlet
lock
11
is
formed
analogously
as
the
inlet
lock
9
.
EuroPat v2
Der
hochradioaktive
Abfall
wird
in
Transportbehältern
46
über
die
Eingangsschleuse
45
in
den
Lagerraum
1
eingefahren.
The
highly-radioactive
waste
is
brought
into
the
storage
space
1
in
transport
containers
46
through
the
inlet
gate
45.
EuroPat v2
Es
wird
angenommen,
dass
jede
Person
eine
dem
Körpervolumen
entsprechende
Luftmenge
in
die
Eingangsschleuse
einbringt.
It
is
assumed
that
each
person
introduces
a
quantity
of
air
corresponding
to
his
body
volume
into
the
security
entrance.
EuroPat v2
Die
vor
der
Eingangstür
der
Eingangsschleuse
angeordnete
Luftschleieranlage
ist
mit
einem
geschlossenen
Luftschirm
ausgeführt.
The
air
curtain
unit
arranged
in
front
of
the
entrance
door
of
the
security
entrance
is
provided
with
a
closed
air
shield.
EuroPat v2
Aus
der
Eingangsschleuse
256
wird
die
Schleusenluft
über
Luftklappen
260
in
die
Abluftleitung
254
abgesaugt.
The
lock
chamber
air
is
sucked
out
of
the
entry
lock
chamber
256
into
the
exhaust
air
pipe
254
through
air
flaps
260
.
EuroPat v2
Er
wird
über
eine
Leitung
13
und
einer
Eingangsschleuse
31
einem
Nachreaktor
3
zugeführt.
The
latter
is
fed
via
a
line
13
and
an
inlet
lock
31
to
a
postreactor
3
.
EuroPat v2
Diese
erwärmte
Frischluft
ist
zur
Eingangsschleuse
11
und
zur
Ausgangsschleuse
13
des
Trocknertunnels
geführt.
This
heated
fresh
air
is
provided
to
intake
lock
11
and
exit
lock
13
of
the
drying
tunnel.
EuroPat v2
An
der
Eingangsschleuse
18
und
der
Ausgangsschleuse
20
sind
nochmals
eigene
Frischluft-Gebläse
58
vorhanden.
Dedicated
fresh
air
fans
58
are
also
present
at
the
entrance
lock
18
and
the
exit
lock
20
.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
eine
Eingangsschleuse,
eine
erste
Behandlungskammer
und
ein
Walzengang
der
Vorrichtung
dargestellt.
FIG.
2
is
a
view
showing
an
input
lock,
a
first
treatment
chamber
and
the
roller
conveyor
of
the
inventive
arrangement.
EuroPat v2
Die
Eingangsschleuse
9
dieser
Vorrichtung
6
zum
Farbfixieren
verläuft
in
einem
spitzen
Winkel
zur
Vertikalen.
The
input
lock
9
of
this
device
6
for
dye
fixing
extends
at
an
acute
angle
to
a
vertical.
EuroPat v2
Auch
mildert
die
Vereinigung
von
Sterilisierungskammer
und
Eingangsschleuse
die
Raum-
und
Leckageprobleme
erheblich
und
gestattet
daher
die
Vereinfachung
der
Verpackungsvorrichtung
mit
der
zusätzlichen
Wirkung,
daß
die
Sterilisierung
erheblich
effektiver
gestaltet
werden
kann.
The
combination
of
sterilising
chamber
and
inlet
sluice
alleviates
this
problem
considerably
and
therefore
makes
it
possible
to
simplify
the
packaging
apparatus
with
the
additional
effect
that
the
sterilisation
can
be
made
considerably
more
effective.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
hat
es
sich
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen,
wenn
die
Sterilisierungskammer
ein
Teil
des
den
sterilen
Raum
umschließenden
Gehäuses
ist
und
die
Eingangsschleuse
einen
Tunne
l
und
mindestens
eine
bewegliche
Verschlußklappe
aufweist.
According
to
the
invention,
it
has
been
shown
to
be
particularly
advantageous
for
the
sterilising
chamber
to
be
a
part
of
the
housing
enclosing
the
sterile
chamber
and
for
the
inlet
sluice
to
comprise
a
tunnel
and
at
least
one
movable
closure
flap.
EuroPat v2
Aus
der
DE-AS
12
64
737
ist
eine
unterirdische
Schutzbunkeranlage
bekannt,
die
einen
Zugang
zu
einem
benachbarten
Gebäude
hat,
der
als
Eingangsschleuse
ausgebildet
ist.
Auslegesschrift
No.
12
64
737
teaches
an
underground
protective
shelter
installation
having
an
entry
passageway
and
access
to
a
neighboring
building.
EuroPat v2
Man
erkennt,
wie
die
Sterilisierungskammer
7
als
Eingangsschleuse
8,
9
ausgebildet
ist,
denn
selbst
bei
geringfügigen
Undichtigkeiten
der
Durchtrittsstelle
9
vom
nicht
sterilen
Außenraum
in
die
Sterilisierungskammer
7
hinein
werden
Bakterien
durch
das
Elektronenstrahlfeld
11
der
beiden
Strahlungsgeräte
8
beseitigt.
It
can
be
seen
how
the
sterilising
chamber
7
is
constructed
as
an
inlet
sluice
8,
9
because
even
with
negligible
leaks
at
the
passage
9
through
from
the
non-sterile
exterior
into
the
sterilising
chamber
7,
bacteria
will
be
eliminated
by
the
electron
beam
field
11
from
the
two
radiation
units
8.
EuroPat v2
Die
Substratbewegung
erfolgt
über
die
Eingangsschleuse
10
durch
die
Bedampfungskammer
1
zur
Meßkammer
11,
aus
welcher
die
Substrate
6
in
bekannter
Weise
wieder
ausgeschleust
werden.
The
substrate
movement
takes
place
via
the
inlet
lock
10
through
the
vaporizing
chamber
1
to
the
measuring
chamber
11
from
which
the
substrates
6
are
discharged
again
in
known
manner.
EuroPat v2
Das
Zufuhrrohr
16
ist
mit
einer
Eingangsschleuse
18
versehen,
die
aus
zwei
mit
Abstand
übereinander
angeordneten
Absperrschie
bern
20
bzw.
22
besteht.
The
supply
tube
16
is
provided
with
an
inlet
gate
18,
comprising
two
spaced-apart
shutoff
slide
valves
20
and
22
disposed
one
above
the
other.
EuroPat v2
Nachdem
die
Wirbelschicht
durch
die
Heizrohre
52
auf
eine
Temperatur
von
ungefähr
500
bis
850
°C
aufgeheizt
ist,
wird
das
Ausgangsmaterial,
insbesondere
Altreifen,
durch
die
Eingangsschleuse
18
in
den
Innenraum
40
eingebracht.
Once
the
fluidized
bed
has
been
heated
by
the
heating
tubes
52
to
a
temperature
of
approximately
500°
to
850°C.,
the
starting
material,
in
particular
old
tires,
is
introduced
into
the
interior
40
through
the
inlet
gate
18.
EuroPat v2
Eine
Anlage
zur
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
mit
einer
mit
Ein-
und
Ausgangsschleusen
versehenen
Kühlkammer
und
einer
Transporteinrichtung
für
die
Brammen
innerhalb
der
Kühlkammer
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
im
Bereich
der
Ausgangsschleuse
der
Kühlkammer
eine
an
ein
Gebläse
angeschlossene
Lufteintrittsleitung
mündet
und
am
anderen
Ende
der
Kühlkammer
im
Bereich
der
Eingangsschleuse
eine
Luftaustrittsleitung
angeschlossen
ist.
A
plant
for
carrying
out
the
method
according
to
the
invention,
comprising
a
cooling
chamber
provided
with
entry
and
exit
locks
and
a
transporting
means
for
the
slabs
within
the
cooling
chamber,
is
characterized
in
that
in
the
region
of
the
exit
lock
of
the
cooling
chamber
there
enters
an
air
inlet
conduit
which
is
connected
to
a
fan,
and
at
the
other
end
of
the
cooling
chamber
in
the
region
of
the
entry
lock
there
is
connected
an
air
exhaust
conduit.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Eingangsschleuse
8
ist
eine
Luftaustrittsleitung
14
vorgesehen,
in
der
Wärmetauscher
15,
16
vorgesehen
sind.
In
the
region
of
the
entry
lock
8
an
air
exhaust
conduit
14
is
provided,
in
which
heat
exchangers
15,
16
are
arranged.
EuroPat v2