Übersetzung für "Eingangsschalter" in Englisch
Der
elektronische
Eingangsschalter
8
bildet
mit
dem
Kondensator
9
das
Integrationsglied.
The
electronic
input
switch
8
with
the
capacitor
9
constitutes
the
integrating
member.
EuroPat v2
Der
Eingangsschalter
8
und
das
Löschglied
11
können
im
Beispielsfalle
bipolare
Transistoren
sein.
The
input
switch
8
and
the
erasing
member
11
may
for
instance
be
bipolar
transistors.
EuroPat v2
Der
Eingangsschalter
8
wirkt
dabei
als
Stromquelle
für
das
Integrationsglied.
In
this
arrangement
the
input
switch
8
plays
the
role
of
a
power
supply
for
the
integrating
member.
EuroPat v2
Die
Funktionsteile
können
auch
einen
elektronischen
Steuerkreis
aufweisen,
der
an
einem
Eingangsschalter
pneumatisch
betätigt
wird.
The
functional
members
could
also
comprise
an
electronic
control
circuit
which
is
pneumatically
actuated
with
an
input
switch.
EuroPat v2
Daher
ist
der
zugehörige
Eingangsschalter
S
12
geöffnet
und
der
Ausgangsschalter
S22
ist
geschlossen.
Therefore,
the
associated
input
switch
S
12
is
open
and
the
output
switch
S
22
is
closed.
EuroPat v2
Das
erste
Latch
201a
weist
einen
ersten
Eingangsschalter
225a
und
eine
erste
Rückkopplungsschleife
227a
auf.
The
first
latch
201
a
comprises
a
first
input
switch
225
a
and
a
first
feedback
loop
227
a
.
EuroPat v2
So
werden
beispielsweise
die
Eingangsschalter
ASE1
und
ASE2
gleichzeitig
kurzzeitig
geschlossen,
um
eine
erste
Rate
von
Eingangssignalen
durchzulassen.
Thus,
for
instance,
the
input
switches
ASE1
and
ASE2
are
simultaneously
briefly
closed,
in
order
to
pass
a
first
rate
of
input
signals.
EuroPat v2
Nach
einer
kurzen
Zeit
werden
ebenfalls
die
Eingangsschalter
BSE1
und
BSE2
kurzzeitig
geschlossen,
um
eine
zweite
Rate
von
Eingangssignalen
durchzulassen.
After
a
short
time
there
are
likewise
briefly
closed
the
input
switches
BSE1
and
BSE2,
in
order
to
pass
a
second
rate
of
input
signals.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausbildung
ist
der
schnelle
Brückenschalter
auf
Durchgang
schaltbar,
wenn
alle
Einschwingvorgänge
der
Stromquelle
und
der
Eingangsschalter
abgeklungen
sind.
Because
of
this
construction,
the
rapid-acting
bridge
circuit
is
unblocked
when
all
transient
processes
of
the
current
source
and
the
input
switch
have
decayed.
EuroPat v2
Damit
die
Schaltzeiten
unabhängig
von
Störungsspannungen
und
Schaltzeiten
der
Eingangsschalter
festgelegt
sind,
sieht
die
Erfindung
des
weiteren
vor,
daß
vor
der
virtuellen
Erde
des
Integrators
ein
Schalter
vorgesehen
ist,
der
ausschließlich
den
Zeitpunkt
von
Beginn
und
Ende
der
Integrationszyklen
bestimmt.
Preferably
the
switching
times
are
made
independent
of
disturbance
voltages
and
the
switching
times
of
the
input
switch
system
by
providing
between
the
integrator
resistance
and
the
virtual
or
apparent
current
of
the
integrator,
still
another
switch
(a
fifth
switch)
which
exclusively
establishes
the
beginning
and
ending
instants
of
the
integration
cycle.
EuroPat v2
Von
den
erwähnten
Schaltern
wird
der
Eingangsschalter
S1,
der
Vollastschalter
S2
und
der
Bremsschalter
S4
durch
die
Betätigung
des
Drückers
geschaltet,
während
der
Rechts-Links-Schalter
S3
separat
durch
den
Schwenkschalter
16
oberhalb
des
Handdrückergriffs
14
betätigt
wird.
Of
the
switches
mentioned,
the
input
switch
S1,
the
full-load
switch
S2
and
the
brake
switch
S4
are
switched
by
operating
the
trigger
14,
while
the
right-left
switch
S3
is
operated
separately
by
the
lever
switch
16
above
the
trigger
handle
14.
EuroPat v2
Hierdurch
gelangt
der
erste
Eingangsschalter
S1
in
seine
leitende
Schließposition
-
die
Schaltung
des
Hybridbausteins
22
wird
mit
Spannung
versorgt
und
gleichzeitig
wird,
worauf
weiter
unten
noch
eingegangen
wird,
ein
Schiebepotentiometer
bei
weiterem
Eindrücken
des
Drückers
betätigt,
so
daß
von
dem
IC
am
Ausgang
A1
Ausgangsstrom
für
den
Motor
M
je
nach
Drückerposition
zur
Verfügung
gestellt
wird
(Fig.
By
these
means,
the
first
input
switch
S1
reaches
its
conducting
closed
position--the
circuit
of
the
hybrid
module
22
is
supplied
with
current
and,
at
the
same
time,
and
this
will
be
described
below,
the
sliding
potentiometer
is
activated
by
depressing
the
trigger
further,
so
that
output
current
for
the
motor
M
is
made
available
as
a
function
of
the
trigger
position
by
the
IC
at
the
output
A1
(FIG.
EuroPat v2
Man
erkennt,
daß
sich
der
Kurzschlußschalter
S4
dann
öffnet,
wenn
sich
die
Drückerführung
25
auch
nur
geringfügig
nach
innen
bewegt,
also
noch
bevor
der
Eingangsschalter
S1
seine
Kontakte
schließen
kann.
It
can
be
seen
that
the
short-circuiting
switch
S4
opens
when
the
trigger
guide
moves
even
ever
so
slightly
towards
the
inside,
that
is,
even
before
the
input
switch
S1
can
close
its
contacts.
EuroPat v2
Diese
Tatsache
wird
bei
dem
TNS-Filter
804
durch
einen
Eingangsschalter
812
sowie
durch
einen
Ausgangsschalter
814
berücksichtigt,
wobei
die
Schalter
zunächst
jedoch
für
eine
Parallel-zu-Seriell-
bzw.
Seriell-zu-Parallel-Wandlung
der
zu
verarbeitenden
Daten
sorgen.
This
fact
is
taken
into
consideration
in
TNS
filter
804
by
an
input
switch
812
as
well
as
by
an
output
switch
814,
however,
with
the
switches
taking
care
first
of
parallel
to
serial
and
serial
to
parallel
conversion,
respectively,
of
the
data
to
be
processed.
EuroPat v2
Das
TNS-Filter
900
umfaßt
wiederum
einen
Eingangsschalter
902
sowie
einen
Ausgangsschalter
908,
welche
zunächst
wieder
zur
Parallel-Seriell-Wandlung
bzw.
zur
Seriell-Paralalel-Wandlung
der
verarbeiteten
Daten
dienen.
The
TNS
filter
900
again
comprises
an
input
switch
902
as
well
as
an
output
switch
908
which
firstly
serve
again
for
parallel
to
serial
conversion
and
serial
to
parallel
conversion,
respectively,
of
the
data
processed.
EuroPat v2
Der
Eingangsschalter
902
berücksichtigt
ferner
einen
eventuell
verwendeten
Zielfrequenzbereich,
um
nur
spektrale
Restwerte
einer
inversen
TNS-Codierung
zuzuführen,
während
nicht
TNS-codierte
Spektralwerte
zu
einem
Ausgang
910
unverändert
durchgelassen
werden.
Input
switch
902
furthermore
takes
into
account
a
possibly
employed
target
frequency
range
in
order
to
supply
only
spectral
residual
values
to
inverse
TNS
coding,
whereas
spectral
values
that
are
not
TNS-coded
are
allowed
to
pass
to
an
output
910
without
being
changed.
EuroPat v2
Ein
spektraler
Restwert
gelangt
über
den
Eingangsschalter
902
an
den
Summationspunkt
904,
an
dem
derselbe
mit
dem
Ausgangssignal
des
Prädiktors
906
summiert
wird.
A
spectral
residual
value
is
fed
via
input
switch
902
to
summation
point
904
where
it
is
summed
with
the
output
signal
of
predictor
906
.
EuroPat v2
Über
einen
Eingangsschalter
oder
"buffer"
17
werden
die
einzelnen
Datenworte
in
ein
serielles
Schieberegister
18
übertragen
und
aus
diesem
parallel
über
eine
Vielfachleitung
19
zu
einem
Vergleicher
20
weitergeleitet.
By
way
of
an
input
switch
or
"buffer"
17,
the
individual
data
words
are
transmitted
into
a
serial
slide
register
18
and
further
conducted
in
parallel
to
a
comparator
20
by
way
of
a
multiple
line
19.
EuroPat v2
Da
der
Eingangsschalter
der
zweiten
Verzögerungsleitung
Vz2
vom
Systemtaktsignal
K2
leitend
gesteuert
wird,
erfolgt
eine
invertierende
Übertragung
des
Eingangssignals
um
zwei
Taktperioden
verzögert
und
invertiert
auf
das
NOR-Gatter
h
und
nichtinvertiert
auf
das
NOR-Gatter
i,
da
vor
diesem
NOR-Gatter
i
zusätzlich
das
invertierende
NAND-Gatter
g
liegt.
Since
the
input
switch
of
the
second
delay
line
Vz2
is
switched
to
the
conducting
state
by
the
system-clock
signal
k2,
the
input
signal
is
transferred
with
a
delay
of
two
clock
periods
as
an
inverted
signal
to
the
NOR
gate
h
and
as
a
noninverted
signal
to
the
NOR
gate
i
because
the
latter
is
preceded
by
the
NAND
gate
g.
EuroPat v2
Rezirkulationspfad
3
der
Strommessschaltung
umfasst
ebenfalls
eine
Eingangsschaltung
31
mit
Sense-Verstärker
312
und
Sense-FET
311,
eine
Signal-Konservations-Schaltung
32
mit
Eingangsschalter
321,
Ausgangsschalter
322
und
Kapazität
323,
sowie
einen
Sigma-Delta-Modulator
33
mit
digitalem
Messsignal
des
Laststroms
REDUN
als
Ausgangssignal.
The
recirculation
path
3
of
the
current
measuring
circuit
likewise
comprises
an
input
circuit
31
with
a
sense
amplifier
312
and
sense
FET
311,
a
signal
conservation
circuit
32
with
an
input
switch
321,
an
output
switch
322
and
a
capacitance
323,
and
a
sigma/delta
modulator
33
with
a
digital
measurement
signal
for
the
load
current
REDUN
as
output
signal.
EuroPat v2
Wenn
Eingangsschalter
321
geschlossen
ist,
wird
das
analoge
Messsignal
des
Laststroms
im
Wesentlichen
unverändert
zur
Messung
durch
Sigma-Delta-Modulator
33
bereitgestellt.
When
input
switch
321
is
closed,
the
analog
measurement
signal
for
the
load
current
is
provided
in
essentially
unchanged
form
for
the
purpose
of
measurement
by
the
sigma/delta
modulator
33
.
EuroPat v2
Performe
Rücken
an
Rücken
mit
weiteren
DJs
und
benutze
den
Eingangsschalter
zum
nahtlosen
Umschalten
zwischen
allen
vier
Decks
von
Serato
DJ
Pro.
Play
back-to-back
with
other
DJs
seamlessly
using
the
input
switcher
on
top
to
switch
between
all
four
Serato
DJ
Pro
decks.
ParaCrawl v7.1
Die
Signal-Konservations-Schaltung
weist
gemäß
der
Ausführungsform
(jeweils)
einen
Eingangs-und
einen
Ausgangsschalter
auf,
welche
beispielsweise
durch
Treiberschaltungen
realisiert
sind,
wobei
mit
dem
Eingangsschalter
die
Signal-Konservations-Schaltung
von
dem
Laststrom
bzw.
einem
direkten
oder
indirekten
Laststromsignal,
durch
Öffnen
dieses
Schalters
getrennt
werden
kann
und
somit
das
analoge
Messsignale
im
Wesentlichen
unverändert
gehalten
werden
kann.
According
to
one
embodiment,
the
signal
conservation
circuit
(respectively)
has
an
input
switch
and
an
output
switch
which
are
provided
by
driver
circuits,
for
example,
wherein
the
input
switch
can
be
used
to
isolate
the
signal
conservation
circuit
from
the
load
current
or
a
direct
or
indirect
load
current
signal
by
opening
this
switch
and
hence
the
analog
measurement
signals
may
be
kept
essentially
unchanged.
EuroPat v2