Übersetzung für "Eingangsfenster" in Englisch

Dabei ist das Eingangsfenster für die vom Sensorchip detektierte Strahlung permeable.
Here, the input window is permeable for the radiation detected by the sensor chip.
EuroPat v2

Mechanische Eigenschaften ermöglichen eine präzise Bearbeitung und Eingangsfenster können hergestellt werden.
Mechanical properties enable precise machining and entrance windows can be made.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Durchdringen des Körpers 18 kommen die Strahlen aus dem Bündel 17 durch das Eingangsfenster 2 auf den Leuchtschirm 3, erzeugen dort Licht, welches auf die Fotokathode 4 einwirkt und dort Elektronen auslöst.
Following penetration of the body 18, the rays from the beam 17 pass through the inlet window 2 onto the luminescent screen 3, generate light there which acts on the photocathode 4 and releases electrons there.
EuroPat v2

Der zwischen den Strahlenpfaden 3e1 und 3e2 die Bahn 4 überstreichende Abtaststrahl 3 wird durch die Bahn reflektiert und bildet einen Reflektionsstrahl 3rw, der einen zwischen den Grenzstrahlengängen 3e 1 rw und 3e 2 rw auf der ebenen Vorderseite der Fokussierlinse 243 gelegenen Bereich überstreicht und durch die Linse in ei- nem in der Nähe des Fensters 241 einer Photozelle 242 gelegenen Brennpunkt 240 konzentriert wird, worauf er in das Eingangsfenster 241 einfällt.
The scanned beam 3 bounded by paths 3e1 and 3e2 is reflected by the web 4 to form a beam 3rw which scans between paths 3e1 rw and 3e2 rw and thence concentrated at point 240 in the vicinity of the window 241 of photocell 242 by the focussing curved lens 243 thereafter to fall on entrance window 241.
EuroPat v2

Der Spalt 17 zwischen Taperelement 1 und dem Eingangsfenster 15 kann durch Justierschrauben 18 an der Kamera-Trägerplatte 19 in z-Richtung auf Null-Abstand gebracht werden.
The gap 17 between taper element 1 and the input window 15 can be brought to a distance of zero in the z direction by means of adjusting screws 18 on the camera carrier plate 19 .
EuroPat v2

Die Eingangsfenster der Bildverstärker-Photokathoden von kommerziellen Photon-Counting-Systemen haben einen Durchmesser von 12 mm, 18 mm, 25 mm oder 40 mm.
The input windows of the image intensifier photocathodes of commercial photon counting systems have a diameter of 12 mm, 18 mm, 25 mm or 40 mm.
EuroPat v2

Eine Zäsur gibt lediglich das einladende, große Eingangsfenster sowie die zeitgemäßen "Monitore", die die klare Fassade strukturieren.
A break is merely the inviting, large front window and the contemporary "monitors" that structure the clear facade.
ParaCrawl v7.1

Optionen, wie ein faseroptisches Eingangsfenster, eine UV sensitive Beschichtung oder spezielle Zeitsteuerungseinheiten für die Synchronisation sind ebenso wie eine kundenspezifische Software auf Anfrage erhältlich.
Options like fiber-optic input window, UV-sensitive coating or special timing units for synchronization as well as customized software are available on request.
ParaCrawl v7.1

Um zu verhindern, dass auch gestreutes Ausleselicht 20 in den Photodetektor 36 gelangt, kann sowohl der Reflektor 34 als auch ein Eingangsfenster des Photodetektors 36 mit einem dichroitischen Filtermaterial versehen sein, welches das Ausleselicht 20 blockiert bzw. absorbiert und für das Fluoreszenzlicht 22 durchlässig ist.
In order to prevent scattered read-out light 20 from also reaching the photodetector 36, both the reflector 34 and an input window of the photodetector 36 may have been provided with a dichroic filter material which blocks or absorbs the read-out light 20 and is transparent to the fluorescent light 22 .
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist der Sensorkopf von einem Gehäuse umschlossen, wobei das Gehäuse im Bereich des Sensorchips ein Eingangsfenster aufweist und das Gehäuse aus einem Material oder mehreren Materialien besteht, deren Permeabilitätszahl (µ r) kleiner als 1,5 ist.
In a further preferred embodiment of the invention, the sensor head is enclosed by a housing, wherein the housing comprises an input window in the area of the sensor chip, and the housing consists of one material or several materials, the relative permeability (? r) of which is less than 1.5.
EuroPat v2

In beiden alternativen Ausgestaltungen, d.h. mit und ohne Eingangsfenster kann das Gehäuse in einer Ausführung vakuumdicht oder in einer anderen Ausführung offen gestaltet sein.
In both alternative embodiments, i.e. with and without input window, the housing can in one design be vacuum sealed, and in another design be open.
EuroPat v2

Im Bereich des Sensorchips 32 weist das Gehäuse 56 ein Eingangsfenster 58 auf, das optional und für die Röntgenstrahlung 72 permeable ist.
In the area of the sensor chip 32, the housing 56 comprises an input window 58 which is optionally permeable to the X-ray radiation 72 .
EuroPat v2

Im Bereich der Sensorchips 32 weist das Gehäuse 56 ein Eingangsfenster 58 auf, das für Röntgenstrahlen 72 permeable ist.
In the area of the sensor chip 32, the housing 56 comprises an input window 58 which is permeable to X-ray beams 72 .
EuroPat v2

Es gibt jedoch einen eindimensionalen Sensor (N-MOS Sensor HAMAMATSU Typ S3904-1024F mit fiberoptischen Eingangsfenster und mit Versorgungsplatine Typ C4069) mit einer Breite von 25 mm (1024 Pixel zu je 25 µm Breite) und Höhe von 2.5 mm sowie einer spezifizierten Pixelrate von bis zu 2 MHz.
There is, however, a one-dimensional sensor (N-MOS HAMAMATSU Type S3904-1024F with fiber optic entrance window and driver circuit type C4069) with a width of 25 mm (1024 pixel at 25 ?m width each) and a height of 2.5 mm, as well as a specified pixel rate of up to 2 MHz.
EuroPat v2

Die Selektivität, die hierdurch erzielt wird, kann sogar besser sein als bei optischen Filtern, die jedoch freilich ebenfalls hierzu verwendet werden könnten, wie z.B. indem sie gleichzeitig als Eingangsfenster 50 dienen.
The selectivity achieved by this may even be better than in optical filters which, however, might also be used here, for example when they at the same time serve as the input window 50 .
EuroPat v2

Bei einem Eingangsfenster mit 7 Buchstaben ergeben sich aus der eindeutigen Zuordnung unmittelbar die folgenden 6 Muster:
In the case of an input window with 7 letters, the following 6 patterns are yielded directly from the unique assignment:
EuroPat v2

Ein Zentralstrahl eines von der Röntgenstrahlenquelle 3 ausgehenden Röntgenstrahlenbündels verläuft dabei wenigstens im Wesentlichen durch das Isozentrum IZ des C-Bogens 2 und trifft wenigstens annähernd mittig auf das Eingangsfenster des Röntgenstrahlenempfängers 4 auf.
A central beam of an X-ray radiation bundle emitted from the X-ray radiation source 3 extends in this case at least substantially through the isocenter IZ of the C-arm 2 and impinges at least approximately centrally on the input window of the X-ray radiation receiver 4 .
EuroPat v2

Damit kann mehr IR Licht auf das Eingangsfenster des Spektrometers 603 gebracht werden, was die Signalqualität des Spektrums für ein Monitoring des Aushärtungsprozesses verbessert.
This allows more IR light to be applied to the input window of the spectrometer 603, which improves the signal quality of the spectrum for monitoring the curing process.
EuroPat v2

Fig.6: Schematische Darstellung einer in-situ Prozessmonitoringvorrichtung zur Detektion des Aushärtezustandes eines UV-härtbaren Lackfilms auf Bauteilen, wobei mittels segmentierter Spiegelelemente 631, 632 die UV-Belichtung durch Reflektion optimiert und eine Erhöhung der Signalqualität des Spektrums gewährleistet indem der Anteil des Messsignals 627, der auf das Eingangsfenster des Spektrometers 603 für eine "in-situ" Messung fällt, erhöht wird.
FIG. 6: Schematic representation of an in-situ process monitoring device for detecting the curing state of a UV-curable lacquer film on components, wherein segmented mirror elements 631, 632 optimize the UV exposure by reflection and ensure an increase in the signal quality of the spectrum by increasing the proportion of the measurement signal 627, which falls on the input window of the spectrometer 603 for “in-situ” measurement.
EuroPat v2

Die Driftelektrode am Eintrittsfenster ist eine metallische Folie, die durch einen Isolator mit dem Fenster vulkanisiert ist, um ein Totvolumen zwischen der Driftelektrode und dem Eingangsfenster zu vermeiden.
The drift electrode in the entry window is a metallic foil which is vulcanized by an insulator with the window to avoid a dead volume between the drift electrode and the input window.
ParaCrawl v7.1