Übersetzung für "Einfuhrdokument" in Englisch
Das
Einfuhrdokument
wird
auf
einem
Vordruck
nach
dem
Muster
in
Anhang
VII
ausgestellt.
The
import
document
shall
be
made
out
on
a
form
corresponding
to
the
model
in
Annex
VII.
JRC-Acquis v3.0
Das
Einfuhrdokument
wird
auf
einem
Vordruck
nach
dem
Muster
in
Anhang
VI
ausgestellt.
The
import
document
shall
be
made
out
on
a
form
corresponding
to
the
model
in
Annex
VI.
TildeMODEL v2018
Das
Einfuhrdokument
kann
längstens
während
eines
Zeitraums
verwendet
werden,
der
zum
selben
Zeitpunkt
und
nach
demselben
Verfahren
wie
die
Überwachung
festgelegt
wird,
wobei
die
Beschaffenheit
der
Waren
und
die
sonstigen
besonderen
Merkmale
dieser
Geschäfte
berücksichtigt
werden.
The
said
import
documents
may
not
in
any
event
be
used
beyond
the
expiry
of
the
period
which
will
be
laid
down
at
the
same
time
and
by
means
of
the
same
procedure
as
the
imposition
of
surveillance,
and
which
will
take
account
of
the
nature
of
the
products
and
other
special
features
of
the
transactions.
JRC-Acquis v3.0
Das
Einfuhrdokument
kann
nur
so
lange
verwendet
werden,
wie
für
die
betreffenden
Geschäfte
die
Einfuhrliberalisierung
in
Kraft
bleibt.
Import
documents
may
be
used
only
for
such
time
as
arrangements
for
imports
remain
liberalized
in
respect
of
the
transactions
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Ein
solcherart
gemäß
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3626/82
ausgestelltes
Einfuhrdokument
wird
anstelle
der
in
Artikel
1
Absatz
2
genannten
Bescheinigung
anerkannt.
Where
an
import
document
provided
for
in
Regulation
(EEC)
No
3626/82
is
thus
issued,
it
shall
be
accepted
in
lieu
of
the
certificate
referred
to
in
Article
1
(2)
of
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Das
Einfuhrdokument
kann
längstens
während
eines
Zeitraums
verwendet
werden,
der
zum
selben
Zeitpunkt
und
nach
demselben
Verfahren
wie
die
Überwachung
festgelegt
wird,
wobei
die
Beschaffenheit
der
Waren
und
die
sonstigen
besonderen
Merkmale
der
Geschäfte
berücksichtigt
werden.
Such
import
documents
may
not
in
any
event
be
used
beyond
the
expiry
of
a
period
which
shall
be
laid
down
at
the
same
time
and
by
means
of
the
same
procedure
as
the
imposition
of
surveillance,
and
shall
take
account
of
the
nature
of
the
products
and
other
special
features
of
the
transactions.
JRC-Acquis v3.0
Neben
den
in
Absatz
1
genannten
Angaben
sind
in
dem
Erstattungsantrag
für
jeden
Mitgliedstaat
der
Erstattung
und
für
jede
Rechnung
oder
jedes
Einfuhrdokument
folgende
Angaben
zu
machen:
In
addition
to
the
information
specified
in
paragraph
1,
the
refund
application
shall
set
out,
for
each
Member
State
of
refund
and
for
each
invoice
or
importation
document,
the
following
details:
DGT v2019
Unbeschadet
der
übrigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2819/79
der
Kommission
wird
das
in
deren
Artikel
2
genannte
Einfuhrdokument
für
die
im
Anhang
aufgeführten
Waren
nur
auf
Vorlage
eines
türkischen
,Ausfuhranmeldungspapiers'
ausgestellt
oder
mit
einem
Sichtvermerk
versehen.
Without
prejudice
to
the
other
provisions
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2819/79,
the
import
document
referred
to
in
Article
2
of
that
Regulation
shall
be
issued
or
endorsed
for
the
products
listed
in
the
Annex
hereto
only
on
presentation
of
a
Turkish
"Export
Advice
Note".
EUbookshop v2
Das
in
Artikel
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2819/79
genannte
Einfuhrdokument
kann
vom
Ausstellungsdatum
an
zwei
Monate
lang
verwendet
werden.
The
import
document
referred
to
in
Article
2
of
Regulation
(EEC)
No
2819/79
may
be
used
for
two
months
from
the
date
of
issue.
In
exceptional
circumstances
that
period
may
be
extended
by
a
month.'
EUbookshop v2
Dieses
Einfuhrdokument
wird
nur
ausgestellt
oder
mit
einem
Sichtvermerk
versehen,
wenn
eine
durch
die
zuständigen
portugiesischen
Behörden
beglaubigte
Abschrift
des
von
ihnen
ausgestellten
BRE
oder
BGE
vorgelegt
wird.
This
import
document
shall
be
issued
or
endorsed
only
on
the
sight
of
a
copy,
certified
by
the
competent
Portuguese
authorities,
of
the
BRE
or
BGE
that
they
have
issued.
EUbookshop v2
Das
Einfuhrdokument
kann
längstens
während
eines
Zeitraums
verwendet
werden,
der
zum
selben
Zeitpunkt
und
nach
demselben
Verfahren
wie
die
Überwachung
festgelegt
wird,
wobei
die
Beschaffenheit
der
Waren
und
die
sonstigen
besonderen
Merk
male
dieser
Geschäfte
berücksichtigt
werden.
The
said
import
documents
may
not
in
any
event
be
used
beyond
the
expiry
of
the
period
which
will
be
laid
down
at
the
same
time
and
by
means
of
the
same
procedure
as
the
imposition
of
surveillance,
and
which
will
take
account
of
the
nature
of
the
products
and
other
special
features
of
the
transactions.
EUbookshop v2