Übersetzung für "Einfamilienhäuser" in Englisch
Die
habe
sich
zwar
auf
mehr
Bauplätze
für
Einfamilienhäuser
konzentriert.
However,
they
have
focused
on
providing
more
building
sites
for
detached
homes.
WMT-News v2019
Der
Architekt
Gahura
wiederum
entwarf
die
ersten
Einfamilienhäuser
und
wurde
sogar
Stadtarchitekt.
Gabra
designed
the
first
types
of
family
houses
and
became
the
town
architect.
TildeMODEL v2018
Für
diese
beiden
nebeneinander
liegenden
Gebiete
waren
im
Bebauungsplan
Einfamilienhäuser
und
Reihenhäuser
vorgesehen.
These
two
adjacent
areas
were
earmarked
for
detached
residential
houses
and
terraced
houses
but
had
not
yet
been
developed.
DGT v2019
Einige
Grundstücke
für
Einfamilienhäuser
liegen
in
anderen
Gebieten.
A
few
plots
for
detached
houses
are
located
in
other
areas.
DGT v2019
Dennoch
machten
Einfamilienhäuser
gut
83,5
%
aller
Wohngebäude
(130.091)
aus.
On
the
same
date,
detached
houses
represented
no
less
than
83.5%
of
the
total
of
130,091
residential
units
in
the
Grand
Duchy.
ELRA-W0201 v1
Er
entwarf
allerdings
auch
zahlreiche
private
Einfamilienhäuser.
He
also
had
several
private
home
commissions.
Wikipedia v1.0
Ab
1994
brach
er
auch
in
Einfamilienhäuser
ein.
From
1994,
he
began
to
break
into
single-family
homes.
WikiMatrix v1
Petrocasa
(„Erdöl-Haus“)
ist
die
Bezeichnung
venezolanischer
Einfamilienhäuser
in
Massenfertigung.
Petrocasa
("Oil
House")
is
a
type
of
Venezuelan
family
houses,
built
in
mass
production.
WikiMatrix v1
Der
Bereich
des
ehemaligen
Bahnanschlusses
wurde
bereits
mit
Einfamilienhäuser
bebaut.
Today,
the
former
ballpark
site
is
being
redeveloped
with
new
single
family
homes.
WikiMatrix v1
Das
hier
sind
Einfamilienhäuser
mit
Vorgärten.
Those
are
single
family
homes
with
lawns
and
cul-de-sacs.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
ausstieg,
waren
ringsum
Einfamilienhäuser:
sauber
und
gepflegt.
When
I
got
off,
there
were
detached
houses
all
around:
clean
and
well-groomed.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
nach
Wohnungen
und
Einfamilienhäuser
sind
die
heißesten
in
Chennai-Immobilien-Markt.
The
demand
for
residential
apartments
and
individual
houses
are
the
hottest
one
in
Chennai
property
market.
ParaCrawl v7.1
Viele
Einfamilienhäuser
in
Stadtrandgebieten
von
Blumenthal
stehen
bereits
leer.
Many
single
family
houses
in
outskirts
of
a
town
areas
of
Blumenthal
stand
already
empty.
ParaCrawl v7.1
Plusenergiehäuser
werden
bisher
meist
nur
als
Einfamilienhäuser
gebaut.
Plus-energy
houses
have
mostly
been
built
as
individual
houses
up
to
now.
ParaCrawl v7.1
Das
Lotissment
umfasst
vierzig
Einfamilienhäuser,
wobei
jedes
Grundstück
über
1‘000m2
ist.
The
In
total
there
are
forty
houses,
plots
of
about
1'000m2
each.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Programm
ermöglicht
Ihnen
die
Kostenermittlung
für
Einfamilienhäuser
und
Reihenhäuser.
This
program
allows
you
to
determine
costs
for
single-family
homes
and
townhouses.
ParaCrawl v7.1
Es
entstehen
dort
Einfamilienhäuser,
Doppelhäuser
und
Appartements.
There
are
being
built
detached
houses,
semi-detached
houses
and
apartments.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2013
standen
rund
40'000
Einfamilienhäuser
und
Mehrfamilienhäuser
frei.
In
2013
about
40’000
family
houses
and
buildings
were
inhabitated.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurort
„Yasovir
Batak“
bietet
zahlreiche
Hotels,
Villen
und
Einfamilienhäuser.
There
are
many
hotels,
villas
and
family
hotels
on
the
territory
of
Batak
Dam.
ParaCrawl v7.1
Die
Bauplätze
für
zwei
freistehende
Einfamilienhäuser
liegen
bei
515
m²
und
620m².
The
building
sites
for
two
free
standing
single
family
houses
are
to
620m
about
515
m
²
and
².
ParaCrawl v7.1
Moderne
Wohnquartiere
und
schmucke
Einfamilienhäuser
-
zeitgemäße
Materialen
sorgen
für
Effizienz
und
Nachhaltigkeit.
Modern
living
quarters
and
spick
and
span
family
homes
-
contemporary
materials
ensure
efficiency
and
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Marco
Castelletti:Ich
habe
viele
Einfamilienhäuser
gestaltet.
Marco
Castelletti:
I
designed
many
family
homes.
ParaCrawl v7.1
Heute
befinden
sich
in
der
Siedlung
knapp
2000
Wohnungen
und
679
Einfamilienhäuser.
There
are
now
just
under
2000
flats
and
over
679
single
family
houses
in
the
estate.
ParaCrawl v7.1