Übersetzung für "Einfachfehler" in Englisch

Dadurch kann bei einem Einfachfehler die Spannungsversorgung aufrechterhalten werden.
This allows the power supply to be maintained if a single fault occurs.
EuroPat v2

Das System ist somit an den Konfigurationspins K1, K2 robust gegen Einfachfehler.
The system is thus robust with respect to single faults at configuration pins K 1, K 2 .
EuroPat v2

Damit ist die Steuerung wiederum gegen Einfachfehler abgesichert.
With this, control is again ensured against simple error.
EuroPat v2

Zwei an einem Mehrfachfehler beteiligte Einfachfehler müssen also nicht mehr bei demselben Testmuster erstmalig auftreten.
Two single errors in a multiple error therefore do not occur for a first time in the same test pattern.
EuroPat v2

Andere Defekte als ein Einfachfehler werden direkt als auf der Scheibe nicht vorkommender Code erkannt.
Any defects other than a single fault are recognized directly as a code not occurring on the disc.
EuroPat v2

Durch das dreistufig ausgestaltete zweite Ventil 8 ist die hydraulische Steuerung gegen Einfachfehler gesichert.
With the second valve 8, designed to comprise three stages, the hydraulic control is ensured against simple error.
EuroPat v2

Der Speicher SP ist zweckmäßigerweise so organisiert, daß er aus gesondert ansteuerbaren Teileinheiten besteht, die lediglich ein Bit eines Speicherworts speichern, so daß durch Mediumfehler bevorzugt Einfachfehler entstehen, die durch die vorerwähnte Datenüber­prüfung erkannt und korrigiert werden können.
Advantageously, memory SP is so organized that it comprises separately driveable control units which only store one bit of a memory word, so that medium errors preferentially result in single errors, which can be recognized and corrected through the afore-mentioned data check.
EuroPat v2

Selbst wenn Mehrfachfehler zunächst nicht erkannt werden oder fälsch­licherweise als korrigierbare Einfachfehler erscheinen, wird aufgrund der hohen Adreßvariation bei den Speicherzyklen es sehr schnell zu einer echten Mehrbitfehlererkennung kommen.
Even if multiple errors are initially not recognized or erroneously appear as correctable single errors, due to the high address variation in the memory cycles, a genuine multiple bit recognition will result.
EuroPat v2

Mit diesem Verfahren können Einfachfehler erkannt und korrigiert sowie Doppelfehler erkannt und durch ein Leerzeichen ersetzt werden.
By this method, single errors are detected and corrected and double errors are detected and replaced by a blank character.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine gattungsgemäße Bremseinrichtung für Fahrzeuge derart weiterzubilden, daß es bei Übertragung möglichst kurzer Nachrichten auf dem Kommunikationssystem derart fehlertrolerant ist, daß wenigstens ein beliebiger Einfachfehler in dem wenigstens einen Kommunikationssystem nicht zu einem Verlust der übertragenen Information führt.
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention is, therefore, to provide a brake device for vehicles such that, when messages which are as short as possible are transmitted on the communications system, it is fault-tolerant to the extent that any simple fault in the at least one communications system does not lead to a loss of the transmitted information.
EuroPat v2

Ist das Syndrom F jedoch Element der in Tabelle 2 angegebenen Syndromtabelle, so liegt ein Einfachfehler im Datenwort D vor, d. h. eine der im Datenteil übermittelten Informationen (Bits) ist fehlerhaft.
However, if the syndrome F is an element of the syndrome table indicated in Table 2, a single error is present in the data word D; that is, information (bits) transmitted in the data part is erroneous.
EuroPat v2

Das Beispiel 5 in FIG 11 zeigt den Testablauf bei einem Einfachfehler im Kontrollmuster des ersten Testmusters.
Example 5 in FIG. 11 shows the test execution for a single error in the monitoring pattern of the first test pattern.
EuroPat v2

Das Beispiel 2 in FIG 8 zeigt den Testablauf mit einem Einfachfehler an Bitstelle 17 im Datenmuster des ersten Testmusters.
Example 2 in FIG. 8 shows the test execution with a single error at bit position 17 in the data pattern of the first test pattern.
EuroPat v2

Das Beispiel 6 in FIG 12 zeigt den Testablauf mit einem Einfachfehler im Kontrollmuster des zweiten Testmusters.
Example 6 in FIG. 12 shows the test execution with a single error in the monitoring pattern of the second test pattern.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine höhere Verfügbarkeit und Sicherheit zum Schutz gegen elektrischen Schlag bei einem Einfachfehler in der elektrischen Isolation.
This allows for a higher degree of availability and safety for protecting against electric shock in the event of single faults in the electrical insulation.
EuroPat v2

Die Erfindung bietet den Vorteil, dass bei einem beliebigen Einfachfehler der Bremsanlage ein sicheres Abbremsen des Fahrzeuges in beliebigen Fahrsituationen, d.h. insbesondere mit radindividuellen Radbremsdrücken, weiterhin möglich ist, ohne dass die Unterstützung des Fahrers dafür notwendig wäre.
An aspect of the invention affords the advantage that, with any single error of the brake system, safe braking of the vehicle in any driving situations, that is to say, in particular with wheel-specific wheel brake pressures, continues to be possible, without the support of the driver being necessary for this.
EuroPat v2

Damit diese Einkanaligkeit ausreichend zuverlässig ist und nicht durch Einfachfehler zum Beispiel im ersten Mikrocontroller 324 beeinträchtigt werden kann, muss der Signalweg jedoch noch durch zusätzliche Diagnosemaßnahmen abgesichert werden (wie es weiter unten im Abschnitt "Signalwegabsicherung und Lebendigkeitsprüfung" beschrieben wird).
So that this single-channel feature is sufficiently reliable and cannot be impaired by single errors, for example in the first microcontroller 324, the signal path also needs to be safeguarded by additional diagnosis measures, however (as described in the section “signal path safeguard and vitality check” further below).
EuroPat v2

Zudem sind Ausführungsformen des erfindungsgemäßen integrierten Reglers robust gegen Einfachfehler, bieten umfassende Diagnosemöglichkeiten und können somit auch für sicherheitskritische Systeme eingesetzt werden, welche die Sicherheitsanforderungen gemäß ISO26262 erfüllen müssen.
In addition, embodiments of the integrated regulator according to the present invention are robust with respect to single faults, offer comprehensive diagnosis capabilities, and can thus be used even for safety-critical systems that must meet safety requirements in accordance with ISO 26262.
EuroPat v2

Durch eine geeignete Auswahl der Konfigurationsmöglichkeiten, wie mehrere Konfigurationspins und beispielsweise weiterhin eine beschränkte Anzahl an erlaubten Zuständen und/oder eine zeitliche Einschränkung für die Pinabfrage können Ausführungsformen des erfindungsgemäßen integrierten Reglers robust gegen auftretende Einfachfehler an den Konfigurationspins gemacht werden, d.h. es kann durch einzelne fehlerhafte Kurzschlüsse an den Konfigurationspins nicht zu einem falschen Ausgangssignal kommen.
By way of a suitable selection of the configuration possibilities, for example multiple configuration pins and/or a limited number of permitted states and/or a time limitation for pin polling, embodiments of the integrated regulator according to the present invention can be robust with regard to single faults occurring at the configuration pins, i.e. individual faulty short circuits at the configuration pins cannot result in an incorrect output signal.
EuroPat v2

So können beispielsweise mit drei Konfigurationspins, welche jeweils zwei logischen Zustände (H/L) einnehmen können, bereits vier gültige Konfigurationskombinationen (L-L-H, L-H-L, H-L-L und H-H-H) zur Auswahl vorgegeben werden, ohne dass die Robustheit gegen Einfachfehler reduziert wird.
With three configuration pins, for example, which can each assume two logical states (H/L), it is already possible to define four valid configuration combinations (L-L-H, L-H-L, H-L-L, and H-H-H) for selection, with no reduction in robustness with regard to single faults.
EuroPat v2

Dieses Sicherheitsrisiko könnte man zwar durch ein redundantes Absperrventil für die Kupplung beheben, damit ein Einfachfehler der Kupplungssteuerung nicht zum angesprochenen Anfahren in Neutral führen kann, jedoch wird hierdurch sowohl die Steuerung als auch die hydraulische Auslegung, sofern die Kupplung, wie auch das Getriebe, hydraulisch angesteuert wird, aufwendiger, größer und teurer.
It is true that this safety risk could be eliminated by providing the clutch with a redundant check valve, so that a simple defect of the clutch control unit cannot lead to a situation in which the vehicle drives off while in neutral as described above. As a result of this measure, however, both the control unit and the hydraulic system (in a vehicle with a hydraulically controlled clutch and transmission) become more complicated, larger in size, and more expensive.
EuroPat v2

Bei Übereinstimmung von zwei Ausgangsdaten liegt ein Einfachfehler vor und die übereinstimmenden Ausgangsdaten werden als korrektes Ausgangsdatum übernommen.
When there is correspondence between two output data items, a single error is present and the corresponding output data items are accepted as correct output data.
EuroPat v2

Damit ist die hydraulische Steuereinrichtung wiederum gegen Einfachfehler geschützt, wie bei dieser Anordnung auch eine Überschneidungsschaltung möglich ist.
The hydraulic control system is thereby once again protected against simple error, as with this arrangement an overlapping shifting is again possible.
EuroPat v2

Daher führt ein Einfachfehler (d. h. eine Beschädigung einer Codespur in einer beliebigen Winkelposition) höchstens zur Ausgabe eines Winkelfehlers in der Größe eines Winkelintervalls.
Therefore, a single fault (i.e. damage to a code track in any angle position) leads at the most to the issue of an angle error in the magnitude of an angle interval.
EuroPat v2

Die Schaltung ist durch die beidseitig der Spule 4 befindlichen Schaltmittel 11a und 11b gegen Einfachfehler geschützt.
The circuit is protected against single faults by the circuit elements 11 a and 11 b located on both sides of the coil 4 .
EuroPat v2

Unter der Annahme, daß ein entsprechender Defekt lediglich bei einem der vorhandenen Halbleiterschaltelemente auftritt (Einfachfehler), kann ein Defekt durch Vergleich des Stroms durch die Treiberstufe während der Ansteuerphase mit dem Freilaufstrom durch die Rezirkulationsstufe während der Ansteuerpause festgestellt werden.
Under the assumption that a corresponding defect happens only in one of the existing semiconductor circuit elements (simple fault), a defect can be detected by a comparison of the current through the driver stage during the driving phase with the freewheeling current through the recirculation stage during the driving pause.
EuroPat v2

Ist jedoch das Syndrom Element aus der Menge (1, 0, 0), (0, 1, 0) oder (0, 0, 1) und der Datenteil ein gültiger Datenteil, so liegt ein Einfachfehler im Prüfwort vor. Diese Sensierung des Datenteils D und damit der Schaltposition kann als fehlerfrei angenommen werden.
However, if the syndrome is an element from the quantity (1, 0, 0) (0, 1, 0) or (0, 0, 1) and the data part is a valid data part, a single error exists in the test word.
EuroPat v2