Übersetzung für "Einführrichtung" in Englisch

Hiermit wird sichergestellt, daß die Klammer immer in korrekter Einführrichtung eingetrieben wird.
This ensures that the clamp is always fitted in the correct direction of insertion.
EuroPat v2

Das Kupplungselement wird in einer Einführrichtung E in die Leiterplatte 1 eingefügt.
The coupling element is inserted into the printed circuit board 1 in a direction of insertion E.
EuroPat v2

Auch der Querschnitt verjüngt sich aber in Einführrichtung hin.
The cross-section, however, is also tapered in the direction of insertion.
EuroPat v2

Die Schwenkachse verläuft quer zur Einführrichtung.
The pivotal axis runs transversally to the insertion direction.
EuroPat v2

Im Einführungsbereich verringert sich der Innendurchmesser in Einführrichtung.
In the insertion region the internal diameter decreases in the insertion direction.
EuroPat v2

Die Staubkappe 27 ist in Einführrichtung 20 auf den Grundkörper 17 aufgesteckt.
The dust cap 27 is slipped onto the main body 17 in the insertion direction 20 .
EuroPat v2

Der Innendurchmesser 40 nimmt entsprechend entgegen der Einführrichtung 20 zu.
Correspondingly, the inner diameter 40 increases counter to the insertion direction 20 .
EuroPat v2

Der Anwender steckt ein Schrauberbit in Einführrichtung in einen Aufnahmeraum des Werkzeughalters.
The user inserts a screwdriver bit in the direction of insertion into a receiving area of the tool holder.
EuroPat v2

Hierbei wird jede Einführvorrichtung in eine Einführrichtung bewegt.
Each insertion device is moved in a direction of insertion.
EuroPat v2

Der oder die Stege sind zumindest abschnittsweise parallel zur Einführrichtung angeordneter bzw. ausgerichtet.
The one or more webs are at least in part arranged and oriented parallel to the direction of insertion.
EuroPat v2

Die Einführrichtung 19 ist dabei quer zum Frischluftpfad 14 orientiert.
The insertion direction 19 in this case is orientated transversely to the fresh air path 14 .
EuroPat v2

Dementsprechend spannen die Einführrichtung 43 und die Längsachse 47 eine sagittale Körperebene auf.
Accordingly, the insertion direction 43 and the longitudinal axis 47 span a sagittal body plane.
EuroPat v2

Der Abstand zwischen den Vortriebseinrichtungen entlang der Einführrichtung ändert sich dadurch nicht.
The distance between the advancing devices in the insertion direction does not change as a result.
EuroPat v2

Die horizontale Achse ist bevorzugt parallel zur Einführrichtung orientiert.
The horizontal axis is preferably oriented parallel to the insertion direction.
EuroPat v2

Vorteilhaft erstrecken sich hiermit die Rippen in Einführrichtung des Polschafts.
The ribs hereby advantageously extend in the insertion direction of the pole shaft.
EuroPat v2

Die Einführrichtung E ist insbesondere entgegen gerichtet zur Steckrichtung S angeordnet.
Insertion direction E is arranged such that it is directed opposite to plug-in direction S.
EuroPat v2

Die Einführrichtung der Kabelbänder entspricht ihrer Längsrichtung.
The direction of insertion of the cable straps corresponds to their longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Einführeinrichtung ist vorzugsweise in eine Einführrichtung langgestreckt und vorzugsweise schlank.
The insertion means may be elongated in an insertion direction and may be slender.
EuroPat v2

Hierdurch nimmt auch die Außenwand Bezug auf die Einführrichtung des Fußraums.
In this way the insert direction of the foot space is also considered regarding the exterior wall.
EuroPat v2

Dabei wird die Einführrichtung durch den Pfeil angegeben.
Here, the insertion direction is indicated by the arrow.
EuroPat v2

Ist die Einführrichtung vertikal, liegt diese Aufsetzplattform somit in einer horizontalen Ebene.
If the insertion direction is vertical, this support platform thus lies in a horizontal plane.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise weitet sich der Querschnitt des Standard-Aufsatzes entgegen der Einführrichtung auf.
The cross section of the standard attachment expediently widens counter to the direction of insertion.
EuroPat v2

Die Axialrichtung verläuft vorzugsweise zumindest im Wesentlichen parallel zu der Einführrichtung des Datenkabels.
The axial direction preferably extends at least substantially in parallel to the introduction direction of the data cable.
EuroPat v2

Die Radialrichtung verläuft vorzugsweise zumindest im Wesentlichen senkrecht zu der Einführrichtung des Datenkabels.
The radial direction preferably extends at least substantially perpendicularly to the introduction direction of the data cable.
EuroPat v2

In der Einführrichtung sind die jeweiligen Sperrhebel vorgespannt.
The respective locking levers are pre-tensioned in the direction of insertion.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist der Haken an dem in Einführrichtung vorderen Ende des Grundkörpers angeordnet.
The hook is expediently arranged at that end of the base body which is at the front in the insertion direction.
EuroPat v2

Das Testelement 5 wird in Einführrichtung 6 in das Führungselement 20 eingeführt.
The test element 5 is introduced into the guide element 20 in the introduction direction 6 .
EuroPat v2

Die gedachte Achse und Einführrichtung eines Füllrohres ist mit 11 bezeichnet.
The imaginary axis and insertion direction of a filler pipe is denoted by 11 .
EuroPat v2

Die Einführrichtung 28 ist dabei senkrecht zur Drehachse 24 orientiert.
The insertion direction 28 is thereby oriented perpendicular to the rotational axis 24 .
EuroPat v2

Folglich wird hierdurch die Lagerkonsole bezüglich der Einführrichtung ausgerichtet.
The bearing bracket is thus aligned with respect to the insertion direction.
EuroPat v2