Übersetzung für "Eindringkörper" in Englisch
Der
Eindringkörper
ist
eine
gerade
Pyramide
aus
Diamant
mit
quadratischer
Grundfläche.
The
indenter
consists
of
a
right
diamond
pyramid
with
a
square
base.
EUbookshop v2
Der
Eindringkörper
aus
Diamant
ist
ein
gerader
Kreiskegel,
dessen
Spitze
gerundet
ist.
The
indenter
consists
of
a
diamond
in
the
form
of
a
right
circular
cone
with
a
rounded
tip.
EUbookshop v2
Alle
Eindringkörper
müssen
frei
von
Rissen
oder
anderen
Oberflächenfehlern
sein.
All
indenters
shall
be
free
from
cracks
or
any
other
surface
defect.
EUbookshop v2
Der
Stab
hat
an
seinem
unteren,
freien
Endbereich
einen
Eindringkörper
aus
Diamant.
The
rod
is
fitted
on
its
lower,
free
end
with
a
penetrating
device
that
is
manufactured
of
diamond.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
der
Eindringkörper
7
und
das
zweite
Laufrad
22
elektrisch
voneinander
isoliert.
Preferably,
the
penetration
body
7
and
the
second
running
wheel
22
are
electrically
insulated
from
one
another.
EuroPat v2
Danach
kann
der
Eindringkörper
7
auch
als
Gleitkörper
20
ausgebildet
sein.
Accordingly,
the
penetration
body
7
can
also
be
embodied
as
a
gliding
body
20.
EuroPat v2
Der
Eindringkörper
gemäß
der
Erfindung
ist
einfach
herzustellen.
The
penetrating
element
according
to
the
invention
is
simple
to
produce.
EuroPat v2
Der
Eindringkörper
weist
eine
etwa
dreieckförmige
Grundfläche
auf.
The
penetrating
element
has
an
approximately
triangular
base
area.
EuroPat v2
Die
Eindringkörper
bestehen
aus
poliertem,
gehärtetem
Stahl.
The
indenters
consist
of
polished,
hardened
steel.
ParaCrawl v7.1
Der
Eindringkörper
ist
vorzugsweise
als
Eindringnadel
ausgebildet.
The
penetration
body
is
preferably
formed
as
a
penetration
needle.
EuroPat v2
Als
Eindringkörper
wurde
eine
Vickersdiamant
angewendet.
A
Vickers
diamond
was
used
as
indenter.
EuroPat v2
Als
Eindringkörper
wurde
die
Vickerspyramide
136°
verwendet.
The
Vickers
pyramid
136°
was
used
as
the
indenter.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
schematisch
vergrößert
der
Eindringkörper
14
dargestellt.
FIG.
2
represents
a
schematically
enlarged
view
of
the
indenter
14
.
EuroPat v2
Der
Eindringkörper
muss
sich
senkrecht
zur
zu
prüfenden
Oberfläche
befinden.
The
indenter
should
be
perpendicular
to
the
tested
surface
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
außerdem
einen
Service
zum
Nachläppen
Ihrer
Eindringkörper
an.
We
also
offer
an
indenter
relapping
service
for
your
existing
indenters.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
sich
der
Eindringkörper
senkrecht
zur
zu
prüfenden
Oberfläche
befinden.
Also,
the
indenter
should
be
perpendicular
to
the
test
surface.
ParaCrawl v7.1
Der
Eindringkörper
ist
eine
Kugel
aus
gehärtetem
und
poliertem
Stahl
mit
einem
Nenndurchmesser
von
1,5875
mm.
The
indenter
shall
consist
of
a
hardened
and
polished
steel
ball
of
a
nominal
diameter
of
1.5875
mm.
EUbookshop v2
Der
Anwendungsbereich
der
Härteprüfung
nach
Brinell
hängt
vom
Werkstoff
der
als
Eindringkörper
benutzten
Kugel
ab.
The
field
of
application
of
the
Brinell
hardness
test
depends
on
the
type
of
ball
used
as
the
indenter
:
EUbookshop v2
Im
Prägebetrieb
läuft
der
Aufzeichnungsträger
an
dem
Eindringkörper
2
in
Richtung
des
Geschwindigkeitsvektors
22
vorbei.
In
engraving
operation,
the
recording
carrier
runs
past
the
penetrating
element
2
in
the
direction
of
the
velocity
vector
22.
EuroPat v2
Die
VST
ist
erreicht,
wenn
der
Eindringkörper
eine
Eindringtiefe
von
1
mm
erreicht.
The
VST
has
been
attained
when
the
penetrating
body
reaches
a
penetration
depth
of
1
mm.
EuroPat v2
Die
Eindringkörper
8
befinden
sich
dabei
in
der
in
Fig.
2
dargestellten,
zurückgezogenen
Stellung.
The
penetration
bodies
8
are
thereby
in
the
withdrawn
position
depicted
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Beide
Ausgestaltungen
ermöglichen,
dass
der
Eindringkörper
als
Mikro-
oder
Nanoindentor
ausgebildet
werden
kann.
Both
configurations
make
it
possible
to
realise
the
indenter
as
a
micro-scale
or
nano-scale
indenter.
EuroPat v2
Ist
der
Eindringkörper
7
als
Laufrad
ausgebildet,
liegt
der
Durchmesser
bei
5
cm.
When
the
penetration
body
7
is
embodied
as
a
running
wheel,
its
diameter
is
approximately
5
cm.
EuroPat v2