Übersetzung für "Einbläuen" in Englisch

Ich musste dir Vernunft einbläuen, Kleiner.
I had to scare some sense into you, boy.
OpenSubtitles v2018

Ich muss unseren Gästen Gehorsam einbläuen.
I need to pummel our lunch guests into submission.
OpenSubtitles v2018

Werden Sie uns Unterwerfung einbläuen?
They're going to beat us into submission?
OpenSubtitles v2018

Ich lasse dir Verstand einbläuen.
I'm gonna have some sense beaten into you.
OpenSubtitles v2018

Da der Käpt'n dich mir unterstellt hat, ob's dir gefällt oder nicht, werde ich dir ein paar Dinge in deinen Dickschädel einbläuen.
Well, since the captain has put you in my charge... like it or not, I'll be pounding a few skills... into that thick head of yours to keep you out of trouble.
OpenSubtitles v2018

Der niedere Status von Frauen wird bekräftigt durch Lehrbücher, die Kindern die Botschaft einbläuen: „Der Vater ist das Oberhaupt der Familie, und die Ehefrau, die das Essen kocht und sich um die Kinder kümmert, ist seine Gehilfin und Gefährtin.“
Women’s inferior status is reinforced by textbooks pounding children with the message, “The father is the head of the family, and the wife, who does the cooking and looks after the children, is his assistant and companion.”
ParaCrawl v7.1

Als Gerhard Stadelmaier 2005 mit dem Hildegard-von-Bingen-Preis für Publizistik ausgezeichnet wurde, hieß es in der Laudatio unter anderem: »Und dann gibt es Besessene, Menschen von nachgerade einäugiger Leidenschaft, die uns einbläuen, daß diese verfreizeitelte, scheinbar auf Supermarktgröße geschrumpfte Welt in Wirklichkeit überlebensgroß ist und drall, schauerlich schön und wunderbar schrecklich.
From the laudatory speech on awarding the Hildegard von Bingen Prize for Journalism in 2005 to Gerhard Stadelmaier: “And then there are the obsessive among us – people incapable of seeing beyond the end of their noses who try and bully us into thinking that this leisure-obsessed, shrunken and restrictive world of ours is in reality larger than life and full of life, eerily beautiful and wonderfully frightful.
ParaCrawl v7.1

Sich Respekt verschaffen, jemandem Respekt beibringen, oder noch deutlicher, jemandem Respekt einbläuen... Respekt wird gerne als Vorwand genommen, um Gewalt auszuüben oder um die Anwendung von Gewalt zu verschleiern und zu verharmlosen.
To get respect for oneself, to teach someone else respect, or, even more explicitly, to pound respect into someone... Respect is often used as an excuse for violence, or to veil the use of force and make it seem harmless.
ParaCrawl v7.1