Übersetzung für "Einbauvorrichtung" in Englisch
Der
Gehäuseteil
50
weist
eine
Einbauvorrichtung
52
auf.
The
housing
piece
50
has
a
mount
52
.
EuroPat v2
Die
Einbauvorrichtung
52
trägt
auch
die
Anlasserscheibe
24
drehbar.
The
mount
52
also
rotatably
supports
the
starting
pulley
24
thereon.
EuroPat v2
Nach
der
Montage
der
Einbauvorrichtung
in
das
Rohrleitungssystem
sind
die
bekannten
Justiervorrichtungen
innerhalb
der
Verbindungsmittel
gefangen.
After
the
device
is
mounted
in
the
pipeline
system,
the
known
adjustment
devices
are
caught
within
the
means
of
connection.
EuroPat v2
Schließlich
wird
bei
der
Verwendung
der
bekannten
Justiervorrichtungen
nicht
selten
der
Mantel
der
Einbauvorrichtung
beschädigt.
Finally,
the
casing
of
the
mounting
device
is
often
damaged
when
the
known
adjustment
devices
are
used.
EuroPat v2
Das
schlauchförmige
Expansionselement
7
ist
in
regelmäßigen
Abständen
um
die
Einbauvorrichtung
1
gewickelt
dargestellt.
The
tube-shaped
expansion
element
7
is
shown
wound
around
the
mounting
device
1
at
regular
intervals.
EuroPat v2
An
die
Fertigungstoleranzen
der
Einbauvorrichtung
werden
daher
nur
sehr
geringe
Anforderungen
gestellt,
so
daß
der
Kühlkörper
1
beispielsweise
durch
Strangpressen
ohne
mechanische
Nachbearbeitung
hergestellt
werden
kann.
The
manufacturing
tolerances
of
the
assembly
device
therefore
need
meet
only
very
loose
requirements,
with
the
result,
for
example,
that
the
heat
sink
1
can
be
produced
by
extrusion
without
any
mechanical
reworking.
EuroPat v2
Insofern
erlaubt
die
erfindungsgemässe
Anordnung
der
schaufelähnlichen
Elemente
bei
einer
relativ
niedrigen
Seitenwand
32a
als
vordere
Stützwand
eine
nach
oben
hin
weit
offene
Einbauvorrichtung,
welche
zugleich
den
für
Wartung
und
Beobachtung
notwendigen
Zugang
34
begünstigt.
In
this
respect,
with
a
relatively
low
side
wall
32a
acting
as
the
front
supporting
wall,
the
inventive
arrangement
of
the
blade-like
elements
permits
a
lining
material
placement
apparatus
which
is
wide
open
towards
the
top
and
which,
at
the
same
time,
is
advantageous
for
the
providing
of
access
34
which
is
required
for
maintenance
and
easy
observation.
EuroPat v2
Die
Einbauvorrichtung
29
weist
ein
Kernsegment
30
auf,
welches
hier
aus
einem
Deckelabschnitt
31
und
einem
Wandungsabschnitt
32
gebildet
ist.
The
fit-in
device
29
comprises
a
core
segment
30
which
is
here
constituted
by
a
cover
portion
31
and
a
wall
portion
32.
EuroPat v2
Die
Einbauvorrichtung
29
weist
ein
Kernsegment
30-auf,
welches
hier
aus
einem
Deckelabschnitt
31
und
einem
Wandungsabschnitt
32
des
Formkernes
15
gebildet
ist.
The
fit-in
device
29
comprises
a
core
segment
30
which
is
here
constituted
by
a
cover
portion
31
and
a
wall
portion
of
the
mould
core
15.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
eine
Einbauvorrichtung
zu
schaffen,
bei
der
die
Gefahr
von
Funktionsstörungen
der
Rollenantriebseinheit
im
Langzeitbetrieb
erheblich
reduziert
ist.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
an
installation
apparatus
with
which
the
risk
of
malfunction
of
the
roller
drive
unit
in
long-term
use
is
reduced
over
that
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Einbauvorrichtung
für
Fahrzeuge,
insbesondere
zur
lösbaren
Halterung
eines
Handtelefons
(Handy).
This
invention
generally
relates
to
an
installation
device
for
a
vehicle
and,
more
particularly,
to
a
releasable
mounting
for
a
handheld
mobile
phone.
EuroPat v2
Die
Einbauvorrichtung
kann
zwecks
Steigerung
des
Bedienungskomforts
mit
einer
an
sich
bekannten
Öffnungsautomatik
(Tip-Matic-Verriegelung)
ausgestattet
sein.
In
order
to
increase
the
ease
of
operation
of
the
present
invention,
the
installation
device
may
be
provided
with
an
automatic
opening
mechanism
known
within
the
art.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Justiervorrichtung
zur
Justierung
einer
Einbauvorrichtung
zwischen
zwei
Flanschen
eines
Rohrleitungssystems,
wobei
die
beiden
Flansche
über
vorzugsweise
bolzenförmige
Verbindungsmittel
verbindbar
sind.
The
invention
concerns
an
adjustment
device
for
adjusting
a
mounting
device
between
two
flanges
of
a
pipeline
system,
wherein
the
two
flanges
can
be
connected,
preferably
by
bolt-shaped
connection
means.
EuroPat v2
Die
Flansche
sind
bei
dieser
Art
der
Montage
über
Verbindungsmittel
verbunden,
die
in
Längsrichtung
der
Einbauvorrichtung
verlaufen.
In
this
type
of
mounting,
the
flanges
are
connected
via
connection
means
that
run
longitudinally
to
the
mounting
device.
EuroPat v2
Dieses
Spiel
ist
einerseits
abhängig
von
dem
Flanschtyp
des
jeweiligen
Rohrleitungssystems
und
dem
Durchmesser
der
vorzugsweise
bolzenförmig
ausgeführten
Verbindungsmittel
und
andererseits
abhängig
von
der
Ausgestaltung
der
Einbauvorrichtung.
This
play
depends
first
on
the
type
of
flange
in
the
respective
pipeline
system
and
the
diameter
of
the
preferably
bolt-shaped
means
of
connection,
and
then,
on
the
design
of
the
mounting
device.
EuroPat v2
Weiter
ist
es
bei
den
bekannten
Justiervorrichtungen
notwendig,
daß
diese
sowohl
an
den
verwendeten
Flanschtyp
angepaßt
sind,
als
auch
daß
sie
an
den
Durchmesser
der
Einbauvorrichtung
angepaßt
sind.
Furthermore,
the
known
adjustment
devices
have
to
be
adjusted
both
to
the
type
of
flange
used
and
to
the
diameter
of
the
mounting
device.
EuroPat v2
Die
zuvor
dargelegte
und
aufgezeigte
Aufgabe
ist
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
die
Justiervorrichtung
im
wesentlichen
aus
einem
durch
Einströmen
eines
Mediums
expandierbaren
Expansionselement
besteht
und
daß
das
Expansionselement
im
expandierten
Zustand
an
der
Einbauvorrichtung
und
den
Verbindungselementen
anliegt.
In
general,
the
task
presented
and
described
is
solved
by
the
invention
by
having
the
adjustment
device
consist
basically
of
an
expansion
element
that
can
be
expanded
by
the
inflow
of
a
medium,
and
by
the
fact
that
in
the
expanded
state,
the
expansion
element
is
adjacent
to
the
mounting
device
and
the
connecting
elements.
EuroPat v2
Nach
dem
die
Einbauvorrichtung
derart
justiert
worden
ist,
kann
sie,
falls
notwendig,
noch
durch
eine
Drehung
um
ihre
Achse
in
eine
geeignet
Einbaulage
gebracht
werden.
After
the
mounting
device
has
been
adjusted
in
this
way,
it
can,
if
necessary,
still
be
put
in
an
appropriate
mounting
position
by
turning
on
its
axis.
EuroPat v2
Eine
besonders
flexible
Ausgestaltung
erfährt
die
erfindungsgemäße
Justiervorrichtung
dadurch,
daß
das
Expansionselement
im
wesentlichen
schlauchförmig
ausgebildet
ist
und
daß
die
Länge
des
schlauchförmigen
Expansionselementes
zumindest
ein
Vielfaches
des
Umfangs
der
Einbauvorrichtung
beträgt.
One
especially
flexible
embodiment
of
the
adjustment
device
of
the
invention
is
characterized
by
the
fact
that
the
expansion
element
is
hose-like
and
by
the
fact
that
the
length
of
the
hose-like
expansion
element
is
at
least
a
multiple
of
the
circumference
of
the
mounting
device.
EuroPat v2
Durch
Verdrehen
der
Ringe
werden
die
vorzugsweise
bolzenförmig
ausgeführten
Verbindungsmittel
nach
außen
hin
an
den
Rand
der
Flanschbohrungen
für
die
Verbindungsmittel
gedrückt,
wobei
gleichzeitig
die
Einbauvorrichtung
gegenüber
dem
Rohrleitungssystem
justiert
wird.
By
turning
the
rings,
the
preferably
bolt-shaped
connection
means
are
pressed
to
the
outside
on
the
edge
of
the
flange
holes
for
the
connection
means,
and
the
mounting
device
is
simultaneously
adjusted
in
relation
to
the
pipeline
system.
EuroPat v2