Übersetzung für "Ein gutes leben führen" in Englisch

Alle sollen in unserem Europa ein gutes Leben führen können.
Everybody should be able to live a good life in our Europe.
Europarl v8

Mit $46.000 kann eine alleinstehende Frau ein gutes Leben führen.
Even so. 46.000 could provide a handsome livelihood for a woman for quite a few years.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie mich heiratet, wird sie ein gutes Leben führen.
If she marries me, she'll have an easy life.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls übernehme ich die Verantwortung... und möchte... ein gutes Leben führen.
The point is, I do take responsibility, and I'm ready to move ahead with a-- with a clean life, a good life.
OpenSubtitles v2018

Sie werden ein gutes Leben führen.
They will lead the good life.
OpenSubtitles v2018

Damit du ein gutes Leben führen konntest, meinst du wohl!
So you'd have a chance at a life, you mean! Right?
OpenSubtitles v2018

Und ich schwöre, ich werde ein gutes Leben führen.
And I swear I'll live a good life.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten ein gutes Leben führen.
We could have good lives.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich weggegeben, damit du ein gutes Leben führen konntest.
That's why I gave you up... so you'd have some shot at a life.
OpenSubtitles v2018

Dann würde ich ein gutes Leben führen.
Then I will have a good life.
OpenSubtitles v2018

Denk an Khon, er wird ein gutes Leben führen.
Your elephant will get to live in a real camp.
OpenSubtitles v2018

Ihre Mutter möchte nur, dass Sie ein gutes, sauberes Leben führen.
Your mother just wants you to lead a good, clean life.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Möglichkeit, hier ein gutes Leben zu führen.
Listen, you have a chance to make a decent life for yourself here.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte unbedingt nach Amerika, um ein gutes Leben zu führen.
I told them I must go to America. I would live a good life.
OpenSubtitles v2018

Auf Erden konzentrierte ich mich darauf, ein gutes physisches Leben zu führen.
When in the flesh, I focused mainly on how to live a good physical life.
ParaCrawl v7.1

Oder wie man ein „gutes“ Leben führen könnte.
Or how to live a “good” life.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet es, ein gutes Leben zu führen?
What does it mean to lead a good life?
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Leben führen und den Tod fürchten.
Living a good life, and fearing of death.
CCAligned v1

Philosophen haben Glück oft als ein gutes Leben führen definiert.
Philosophers often define happiness in terms of living a good life.
ParaCrawl v7.1

Sie fordern Arbeit, um ein gutes Leben führen zu können.
They ask for work in order to have a decent living.
ParaCrawl v7.1

Mit Jesus und Maria kann man ein gutes Leben führen und viel erreichen.
With Jesus and Mary one lives well and truly achieves a lot.
ParaCrawl v7.1

Jetzt bemühe ich mich ein gutes christliches Leben zu führen.
Now I am trying to live a good Christian life
ParaCrawl v7.1

Meine Freunde, keinesfalls können sie so cool sein und so ein gutes Leben führen.
My friends, no way they can be that cool and have good of a life.
TED2013 v1.1

Ich will, dass mein Sohn ein gutes Leben führen kann und nicht im Heim landet.
I want to make sure my son has a good life, and won't end up in that place.
OpenSubtitles v2018

Damit wir alle ein gutes Leben führen können, müssen wir die Regierung loswerden.
To enjoy a decent standard of living we have to overthrow the Government.
OpenSubtitles v2018

Er arbeitete Tag und Nacht, damit meine Brüder und ich ein gutes Leben führen konnten.
He worked day and night to build a life for me and my brothers.
OpenSubtitles v2018

Sie wünschen sich „ein gutes Leben“ zu führen und anderen keinen Schaden zuzufügen.
They want to lead “a good life” and to do no harm to others.
ParaCrawl v7.1