Übersetzung für "Eigennützigkeit" in Englisch
Allzu
oft
ist
diese
Thematik
leider
von
Eigennützigkeit
und
mangelnder
Courage
gekennzeichnet.
Unfortunately
this
aspect
is
all
too
often
overshadowed
by
selfishness
and
a
lack
of
courage.
Europarl v8
Er
erhebt
Eigennützigkeit
nicht
zur
Kunst,
wie
Sie
es
offensichtlich
tun.
He
does
not
make
a
science
out
of
self-gratification
as
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
machte
dich
nicht
für
Eigennützigkeit.
I
did
not
make
you
for
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Bitte,
dass
Eigennützigkeit
und
das
Ego
getilgt
werden.
Ask
that
selfishness
and
ego
be
erased.
ParaCrawl v7.1
Eigennützigkeit
ist
etwas
an
euch
Festhalten
und
Behalten.
Selfishness
is
holding
on
and
keeping
something
to
yourself.
ParaCrawl v7.1
Politik
ist
ein
Machtbestreben
aus
Eigennützigkeit
geworden.
Politics
has
turned
into
a
striving
for
power
out
of
self-interest.
ParaCrawl v7.1
Die
Motivation
der
zweiten
Gruppe
entspringt
der
Eigennützigkeit.
The
second
group's
motivation
originates
from
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Verzweiflung
ist
ein
Auswuchs
aus
der
Eigennützigkeit.
Despair
is
an
outgrowth
of
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Ein
Europa
des
Volkes,
das
sich
gegen
die
Mechanismen
von
Eigennützigkeit
und
wirtschaftlichem
Kannibalismus
stellt.
A
Europe
of
the
people
that
is
opposed
to
the
mechanisms
of
selfishness
and
economic
cannibalism.
GlobalVoices v2018q4
Erst
wenn
meine
Konflikte
mit
Mitpraktizierenden
einen
Stillstand
bewirken,
kann
ich
schließlich
meine
Eigennützigkeit
erkennen.
It
is
not
until
my
conflicts
with
fellow
practitioners
reach
a
deadlock
that
I
finally
identify
my
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Diese
schwierige
Lektion
der
Eigennützigkeit
konnte
das
Böse
gegen
mich
nützen
und
ruinierte
mich
beinahe.
This
hard
lesson
of
selfishness
allowed
the
evil
to
take
advantage
of
me
and
almost
ruined
me.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
noch
tiefer
grub,
sah
ich
die
verborgene
Eigennützigkeit
und
das
Ego.
To
dig
deeper,
I
saw
the
hidden
selfishness
and
ego.
ParaCrawl v7.1
Diese
Transparenz
ist
unentbehrlich
im
Kampf
gegen
den
Krebs
der
nationalen
Eigennützigkeit,
der
am
europäischen
politischen
Projekt
so
viele
Jahre
lang
genagt
hat.
This
transparency
is
indispensible
in
the
fight
against
the
cancer
of
national
selfishness,
which
has
been
eating
away
at
the
European
political
project
for
so
many
years.
Europarl v8
Zudem
ist
seine
engstirnige
und
von
Eigennützigkeit
geprägte
Auffassung
von
eben
jener
Erklärung
bekannt,
die
1948
von
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
angenommen
wurde:
die
Allgemeine
Erklärung
der
Menschenrechte.
It
is
also
well
known
that
it
has
a
narrow
and
self-serving
conception
of
the
declaration
adopted
by
the
United
Nations
General
Assembly
in
1948:
the
Universal
Declaration
of
Human
Rights.
Europarl v8
Solche
Dienste
Anderen
zu
erweisen
schafft
starke
Bande
von
Verständigung
und
Wohlwollen
und
hilft,
den
Ruf
der
Eigennützigkeit,
Habsucht
oder
Machtgier,
der
so
oft
sowohl
Individuen,
als
auch
Gruppen
oder
Staaten
zugeschrieben
wird,
zu
widerlegen.
To
perform
such
services
for
others,
establishes
strong
bonds
of
understanding
and
goodwill
and
helps
to
refute
the
reputation
for
selfishness,
avarice,
or
greed
for
power,
so
often
deservedly
attributed
to
individuals,
groups,
and
nations.
ParaCrawl v7.1
Bei
tieferem
Suchen
entdeckte
ich,
dass
der
fundamentale
Grund
dieses
Problems
Egoismus
(Eigennützigkeit)
war.
Searching
deeper,
I
discovered
that
the
fundamental
cause
of
these
problems
was
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Während
so
die
Kapitalisten,
nach
Bauer,
trotz
ihrer
Eigennützigkeit
ihr
Kapital
den
gesellschaftlichen
Bedürfnissen
entsprechend
vermehren,
besteht
durch
den
anarchischen
Charakter
der
Produktion
doch
immer
die
Gefahr,
daß
die
Akkumulation
hinter
dem
Bevölkerungszuwachs
zurückbleibt
oder
ihm
voraneilt.
While
in
this
way,
according
to
Bauer,
the
capitalists
increase
their
capital,
despite
their
self-interestedness,
in
a
way
that
conforms
to
social
needs,
as
a
result
of
the
anarchic
character
of
production
the
danger
always
exists
that
accumulation
will
lag
behind
population
growth
or
get
ahead
of
it.
ParaCrawl v7.1
Sein
älterer
Bruder,
He
Rushen,
nahm
das
Geld
aus
Eigennützigkeit,
doch
er
gab
das
geliehene
Geld
am
Ende
wieder
zurück.
His
older
brother,
He
Rushen,
took
the
money
out
of
selfishness,
but
he
returned
the
money
he
borrowed
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Was
zu
Meiner
Erdenlebenszeit
den
Menschen
als
reine
Wahrheit
gepredigt
wurde,
erhielt
sich
nicht
rein,
denn
sowie
menschliches
Denken
daran
ging,
Meine
Lehre
für
die
Zwecke
ganzer
Völker
nutzbar
zu
machen,
wurde
auch
alles
mit
menschlichem
Zusatzwerk
vermengt,
denn
Meine
reine
Lehre
entsprach
zuwenig
der
Eigennützigkeit
der
Menschen,
und
es
suchten
die
einzelnen
Gemeinden
also,
auch
diese
Lehre
mehr
oder
weniger
zweckdienlich
zu
gestalten.
The
pure
truth
preached
to
people
during
My
life
on
earth
did
not
remain
pure,
for
as
soon
as
human
consideration
began
to
use
My
teaching
for
the
purposes
of
whole
nations,
everything
was
intermingled
with
human
supplements,
for
My
pure
doctrine
did
not
sufficiently
correspond
to
people’s
selfishness,
and
so
the
individual
communities
sought
to
shape
this
doctrine
more
or
less
expediently.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
warum
der
Mond
in
der
Konjunktion
zum
Saturn
eine
verstärkte
Tendenz
zum
Egoismus
und
zur
Eigennützigkeit
aufweisen
kann
-
wenn
der
Selbstschutzmechanismus
bis
zum
Extrem
geht.
That
is
why
the
Moon
in
conjunction
with
the
Saturn
can
suggest
egoism
and
Â
selfishness
-
it
is
the
self
protective
pattern
of
behavior
that
goes
to
extreme.
ParaCrawl v7.1
Eine
Person
von
Vertrauen,
großartig
in
Tugend,
großherzig,
frei
von
Eigennützigkeit,
reinigt
ständig
den
sicheren
Pfad
für
Leben,
die
noch
kommen.
A
person
of
conviction,
consummate
in
virtue,
magnanimous,
free
of
selfishness,
constantly
clears
the
path
to
security
in
the
lives
to
come.
ParaCrawl v7.1
Opfern
ist
womöglich
Eigennützigkeit.
Sacrifice
may
be
self-centeredness.
ParaCrawl v7.1
Als
dann
im
Juli
1999
die
Verfolgung
einsetzte,
entdeckte
ich
durch
tiefergehendes
Studium
des
Fa
und
durch
gutes
Erfüllen
der
Drei
Dinge,
meine
tiefwurzelnde
Eigennützigkeit.
After
the
persecution
began
in
July
of
1999,
through
further
study
of
the
Fa
and
doing
well
in
the
three
things,
I
found
my
deep-rooted
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Niemand
konnte
irgendeine
Eigennützigkeit
des
Reisenden
annehmen,
denn
der
Verurteilte
war
ihm
fremd,
kein
Landsmann
und
ein
zum
Mitleid
gar
nicht
auffordernder
Mensch.
No
one
could
assume
that
the
Traveler
was
acting
out
of
any
sense
of
his
own
self-interest,
for
the
Condemned
Man
was
a
stranger
to
him,
not
a
countryman
and
not
someone
who
invited
sympathy
in
any
way.
ParaCrawl v7.1
Eigennützigkeit
verursacht
Einsamkeit.
Selfishness
causes
loneliness.
ParaCrawl v7.1