Übersetzung für "Eigenkapitalkosten" in Englisch

Dieser Bericht nahm Eigenkapitalkosten von 12 % und ein Beta von 1,5 an.
That report assumed a cost of equity of 12 %, and a beta of 1,5.
DGT v2019

Die Fremdkapitalkosten und die Eigenkapitalkosten sind erwartete und keine historischen Kosten.
The cost of debt capital and cost of equity capital are expected costs and not historical costs.
DGT v2019

Ke = Eigenkapitalkosten, ausgedrückt in %;
Ke the cost of equity capital, expressed in %;
DGT v2019

Die Eigenkapitalkosten sind nur einer der Bestandteile der (gesamten)Kapitalkosteneines Unternehmens.
The Cost of Equity is just one of the components of the (total) Cost of Capital for any company.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie die folgende Seite für mehr Details über die Berechnung der Eigenkapitalkosten .
Visit the following page for more details on calculating the Cost of Equity .
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie die folgende Seite für mehr Details über die Berechnung der Eigenkapitalkosten.
Visit the following page for more details on calculating the Cost of Equity.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalkosten werden zunächst nach Steuern ermittelt.
The cost of equity capital is first calculated after tax.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalkosten für ABC Bank sind 9%.
The Cost of Equity for ABC Bank are 9%.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalkosten reflektieren die Opportunitätskosten des Investierens für die Aktionäre.
The cost of equity reflects the opportunity cost of investing for the shareholders.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalkosten hingegen werden nach der (gleichfalls auch von Ungarn verwendeten) CAPM-Standardformel berechnet:
Rd and Re are costs of debt and equity capital at the time of the investment decisions and not historical costs.
DGT v2019

Die Kommission hat das Capital Asset Pricing Model kalibriert, um die Eigenkapitalkosten zu erhalten.
The Commission has calibrated the Capital Asset Pricing Model to obtain the cost of equity capital.
DGT v2019

Die Eigenkapitalkosten werden aufgrund der Integration der EU-Finanzmärkte im europäischen Durchschnitt um etwa 40 Basispunkte sinken.
The cost of equity capital would fall, on average across Europe, by about 40 basis points, as a result of integration of EU financial markets.
TildeMODEL v2018

Die durchschnittlichen Eigenkapitalkosten dieser Vergleichsbanken von 12,54 % entsprechen der erwarteten Rendite des Investors.
The average capital costs of these banks (12,54 %) correspond to the investor's expected return.
DGT v2019

So können in vielen Ländern Schuldzinsen von der Steuer abgesetzt werden, Eigenkapitalkosten hingegen nicht.
In many countries, for instance, debt interest is tax-deductible, but the cost of equity isn't.
ParaCrawl v7.1

Ökonomischer Gewinn bewertet die Ergebnisse, die durch jeden Geschäftszweig über den Eigenkapitalkosten hinaus generiert werden.
Economic profit measures the return which is generated by each business line in excess of the cost of equity capital.
ParaCrawl v7.1

Das Risikogewicht für diese Finanzierungen und die damit verbundenen Eigenkapitalkosten der Banken sowie die Zinskosten für Kreditnehmer entsprechen in Basel II objektiven Gegebenheiten.
Basel II includes objective points of reference for assessing the risks involved in providing this finance, along with the banks’ associated equity capital costs and the interest charged to debtors.
Europarl v8

Laut Informationen der Europäischen Kommission würde die Schaffung eines Europäischen Binnenmarktes für Kapital die Eigenkapitalkosten für EU-Unternehmen um 0,5 % und die Kosten der Schuldenfinanzierung für Firmen um 0,4 % senken.
According to the European Commission, creating a single European capital market would reduce the cost of equity capital for EU businesses by 0.5% and lower the cost of corporate debt financing by 0.4%.
News-Commentary v14

In ähnlicher Weise haben Änderungen bei den Kapitalkosten – einschließlich der Eigenkapitalkosten – nur geringe Auswirkungen auf die Unternehmensinvestitionen.
Similarly, changes in the cost of capital, including the equity cost of capital, have a minor impact on business investment.
News-Commentary v14

Das CAPM-Modell wird zur Abschätzung der Eigenkapitalkosten verwendet, während die Fremdkapitalkosten auf der Grundlage der Kosten einer risikofreien Anlage geschätzt werden, wobei ein Darlehensaufschlag addiert wird und Steuerabzüge berücksichtigt werden.
The CAPM model is used to estimate the cost of equity while the cost of debt is estimated on the basis of the costs of a risk-free asset adding a loan premium and taking account of tax deductions.
DGT v2019

Er verwies darauf, dass dieser Satz lediglich die Eigenkapitalkosten (vor Steuern) widerspiegelt, während das Investitionsvorhaben in diesem Szenario in der Regel größtenteils über Kredite finanziert würde, so dass der insgesamt erforderliche Ertrag geringer wäre.
He pointed out that this rate reflects the cost of equity (pre-tax) only, whereas the investment project under this scenario would normally be financed for a large part with debt, thus lowering the overall required rate of return.
DGT v2019

Die Eigenkapitalkosten spiegeln die Opportunitätskosten der Investition für Anteilseigner an Unternehmen oder Projekten wider, die dasselbe (oder ein ähnliches) Geschäfts- und Finanzrisiko haben, wie das in Betracht kommende Projekt.
The cost of equity capital reflects the opportunity cost of investment for shareholders in companies or projects with the same (or similar) business and financial risk as the one under consideration.
DGT v2019

Nach dem Capital Asset Pricing Model (CAPM) sollten die Eigenkapitalkosten Ke anhand der folgenden Formel abgeschätzt werden:
According to the Capital Asset Pricing Model (CAPM), the cost of equity capital, Ke should be estimated by the following formula:
DGT v2019