Übersetzung für "Eigenfeuchte" in Englisch
Nicht
zu
vergessen
die
im
Stein
ohnehin
vorhandene
Eigenfeuchte.
Not
to
forget
the
inherent
moisture
content.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
sogar
die
Eigenfeuchte
der
beladenen
Speisen
berücksichtigt.
Even
the
inherent
moisture
of
the
food
loaded
is
considered.
ParaCrawl v7.1
Der
normale
Masseverlust
durch
Verdunstung
von
Eigenfeuchte
beträgt
zwischen
3...8%.
The
normal
weight
loss
due
to
evaporation
of
the
intrinsic
moisture
content
is
3
-
8%.
ParaCrawl v7.1
Ein
bedeutender
Nachteil
besteht
auch
darin,
daß
solche
Pasten
überhaupt
nicht
einsetzbar
sind,
wenn
die
Eigenfeuchte
von
Sand
und
Aggregaten
bei
der
Betonzubereitung
schon
so
hoch
ist,
daß
zusätzliche
Zugaben
von
Wasser
-
auch
in
Form
von
wässrigen
Pigmentpasten
-
die
Betonkonsistenz
in
einem
untragbaren
Maße
verschlechtern.
Another
important
disadvantage
resides
in
that
such
pastes
cannot
be
used
at
all
if
the
initial
moisture
content
of
sand
and
coarse
aggregate
used
in
making
concrete
is
so
high
that
an
addition
of
water
even
in
the
form
of
aqueous
concrete
pastes
will
intolerably
reduce
the
consistency
of
the
concrete.
EuroPat v2
Durch
Verdunstung
der
verbliebenen
Eigenfeuchte
besonders
bei
frischem
Pfeffer
kann
es
zu
Masseverlusten
bis
zu
7%
kommen.
Especially
with
fresh
pepper,
weight
losses
of
up
to
7%
may
occur
by
evaporation
of
residual
intrinsic
moisture
content.
ParaCrawl v7.1
Feuchtigkeit
verträgt
Ingwer
schlecht:
die
Eigenfeuchte
ungenügend
getrockneter
Ware
sowie
Feuchtigkeit
von
außen
können
zur
Schimmelbildung
führen.
Ginger
has
poor
moisture
tolerance:
the
intrinsic
moisture
content
of
inadequately
dried
goods
and
moisture
from
external
sources
may
cause
mold
growth.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Containerliner
kann
unter
Vakuum
oder
Druck
gesetzt
sein
und
schützt
so
das
Schüttgut
vor
durch
Eigenfeuchte
sich
selbst
zerstörenden
Materialien
sowie
vor
Erhitzung,
Erfrierung,
Kontaminierung
und
Parasitenbefall.
Said
container
liner
can
be
depressurised
or
pressurised
and
consequently
prevents
the
destruction
of
the
bulk
material
due
to
ist
own
humidity,
as
well
as
protects
it
against
overheating,
frost,
contamination
and
attacks
from
parasites.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
Eigenfeuchte
von
Feingut
und
Bindemittel
kann
die
Massefeuchte
durch
Entzug
oder
Zugabe
von
Wasser
eingestellt
werden.
Depending
on
the
inherent
humidity
of
the
fines
and
the
binder,
the
mass
humidity
can
be
adjusted
by
extraction
or
addition
of
water.
EuroPat v2
Durch
die
Kompaktierung
6a
unter
Eigenfeuchte
des
Gemischs
wird
die
Teilchengröße
des
Gemischs
aus
Abfallstoffen
und
zugesetztem
silikatischem
Material
so
gestaltet,
dass
die
Zwischenräume
zwischen
den
kompaktierten
Teilchen
eine
Wärmezuführung
gewährleisten.
As
a
result
of
the
compacting
6
a
of
the
mixture
under
its
own
moisture
content,
the
particle
size
of
the
mixture,
made
up
of
waste
materials
and
added
silicatic
material,
is
fashioned
in
such
a
way
that
the
interstices
between
the
compacted
particles
ensure
supply
of
heat.
EuroPat v2
Nach
der
Feinmahlung
weist
das
Endprodukt
zu
einem
überwiegenden
Teil
von
ca.
90
%
bis
99
%
eine
Partikelgröße
von
maximal
500
µm
auf,
vorzugsweise
maximal
425
µm,
bei
einer
Temperatur
unterhalb
T
2
und
einer
Eigenfeuchte
vorzugsweise
im
Bereich
von
0,5
%
bis
2
%.
After
the
fine
grinding,
a
predominant
portion
of
about
90%
to
99%
of
the
end
product
has
a
particle
size
of
at
most
500
?m,
preferably
at
most
425
?m,
at
a
temperature
below
T
2
and
an
inherent
moisture
content
preferably
in
the
range
of
0.5%
to
2%.
EuroPat v2
Das
Aufgabegut
besitzt
dabei
eine
Temperatur
von
etwa
20°
bis
30°
C
bei
einer
Eigenfeuchte
von
5
%
bis
10
%.
The
feedstock
in
this
case
has
a
temperature
of
about
20°
C.
to
30°
C.
at
an
inherent
moisture
content
of
5%
to
10%.
EuroPat v2
Bei
mangelnder
Lüftung
kann
es
aufgrund
von
Verdunstung
der
verbliebenen
Eigenfeuchte
rasch
zu
Feuchtigkeitsschäden
durch
Schweißwasser
kommen.
If
ventilation
is
inadequate,
vaporization
of
the
residual
intrinsic
moisture
content
may
rapidly
result
in
moisture
damage
by
sweating.
ParaCrawl v7.1