Übersetzung für "Eichenmoos" in Englisch
Der
überwiegende
Anteil
der
positiven
Befunde
wird
durch
Isoeugenol
und
Eichenmoos
hervorgerufen.
The
majority
of
positive
findings
are
caused
by
isoeugenol
and
oakmoss.
ParaCrawl v7.1
Die
Flechtenart
Evernia
prunastri
ist
auch
als
Eichenmoos
bekannt.
The
lichens
Evernia
prunastri
is
also
known
as
oak
moss.
ParaCrawl v7.1
Eichenmoos,
Tonka,
indisches
Sandelholz,
Ambergris
verbreiten
eine
Aura
des
Luxus.
Oakmoss,
tonka,
Indian
sandalwood,
amber
gris
effuse
an
aura
of
luxury.
ParaCrawl v7.1
Die
männliche
Basisnote
wird
bestimmt
durch
Noten
aus
Zedernholz,
Vetiver
und
Eichenmoos.
The
masculine
base
note
is
determined
by
notes
of
cedar,
vetiver
and
oak
moss.
ParaCrawl v7.1
Die
himmlische
Beeren-Herrlichkeit
wird
an
der
Basis
von
Patchouli,
Eichenmoos
und
Moschusnoten
untermalt.
The
berry
heart
is
highlighted
by
a
base
of
patchouli,
oak
moss
and
musk
notes.
ParaCrawl v7.1
Eichenmoos
bringt
eine
sanfte,
tintige
Bitterkeit,
dass
das
schwarze
Pechfarbene
Leder
widerspiegelt.
Oakmoss
brings
a
green,
inky
bitterness
that
mirrors
the
black
pitch
of
the
leather.
ParaCrawl v7.1
Men
Rock
Beard
Soap
enthält
eine
robuste
Geruch
von
Eichenmoos,
die
den
ganzen
Tag
weiter.
Men
Rock
Beard
Soap
contains
a
sturdy
smell
of
Oak
Moss
that
continues
throughout
the
day.
ParaCrawl v7.1
Die
base
Notizen
dieses
Juwels
gehören
Amber,
Moschus,
Patchouli,
Eichenmoos
und
Sandelholz.
The
base
notes
of
this
jewel
include
amber,
musk,
patchouli,
oak
moss
and
sandalwood.
ParaCrawl v7.1
Der
intensive
mineralische
Duft
nach
Eichenmoos
wird
von
dem
üppigen
weichen
Duft
der
Mirabelle
umhüllt.
The
intense
mineral
character
of
oakmoss
is
enveloped
in
the
voluptuous
softness
of
mirabelle
plum.
ParaCrawl v7.1
Ein
Windhauch
von
Jasmin,
Eichenmoos
und
Bergamotte
trägt
ihre
Gedanken
weit
über
das
Meer.
A
breath
of
jasmine,
oakmoss
and
bergamot
carries
her
thoughts
across
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
bilden
holzige
Noten
aus
Eichenmoos
und
Patschuli,
abgerundet
von
sanftem
Moschus.
At
its
base,
woody
notes
of
Oakmoss
and
Patchouli
combine
with
the
softness
of
Musks.
ParaCrawl v7.1
Coumarin,
Amber,
Patchouli,
Eichenmoos,
Vetiver
und
Zedern
bilden
die
abschließende
Basis.
Coumarin,
amber,
patchouli,
oakmoss,
vetiver
and
cedar
form
the
final
base.
ParaCrawl v7.1
Natur
p
rodukte,
wie
Angelikasamenöl,
Baummoos-Absolue,
Bergamottöl,
Cardamomenöl,
acetyliertes
Cedernholzöl
(z.B.
Vertofix
R
IFF
bzw.
Cedartone
R
Givaudan),
Eichenmoos,
Fichtennadelöl,
Galbanumöl,
Geraniumöl,
Jasmin
Absolue
und
seine
Substitute,
Lavendelöl,
Lavandinöl,
Patchouliöl,
Petit-grainöl
Paraguay,
Sandelholzöl,
Vetiver-
öl,
Ylang-Ylang-Oel,
Zitronenöl.
Natural
products
such
as
angelica
seed
oil,
tree
moss
absolute,
bergamot
oil,
cardamom
oil,
acetylated
cedarwood
oil
(e.g.
VertofixRTM
IFF
or
CedartoneRTM
Givaudan),
oak
moss,
pine-needle
oil,
galbanum
oil,
geranium
oil,
jasmine
absolute
and
its
substitute,
lavender
oil,
lavandin
oil,
patchouli
oil,
petitgrain
oil
(Paraguay),
sandalwood
oil,
vetiver
oil,
ylang-ylang
oil
and
lemon
oil.
EuroPat v2
Männlichen
im
Zeichen
für
das
Vorhandensein
von
typischen
Zutaten
wie
Lavendel
Fougere,
Eichenmoos,
Patchouli
und
Geranium,
ein
Duft
ist
auch
von
Frauen
geliebt.
Masculine
in
character
for
the
presence
of
typical
ingredients
such
as
Lavender
Fougere,
oak
moss,
Geranium
and
Patchouli,
a
fragrance
is
also
loved
by
women.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
Noten
von
Virginia-Patchouli,
Bernstein,
Eichenmoos,
Vetiver,
Nagarmota,
Leder
und
weißer
Zeder.
It
has
notes
of
Virginia
patchouli,
amber,
oak
moss,
vetiver,
nagarmota,
leather
and
white
cedar.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptnote
oder
die
"Basis"
des
Duftes
sind
die
Harze
(Weihrauch
und
Myrrhe),
Holzöl
(Sandelholz),
Eichenmoos,
Patchouli,
Vetiver.
The
main
note
or
the
"base"
of
the
fragrance
are
the
most
resins
(myrrh
and
frankincense),
wood
oil
(sandalwood),
oak
moss,
patchouli,
vetiver.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
geprägt
von
Zitrusakkorden,
die
sich
mit
den
aromatischen
Holznoten
von
Patchouli,
Sandelholz
und
Vetiver
auf
einem
warmen
Grund
von
Eichenmoos
liieren.
It
is
characterized
by
citrus
accords,
which
ally
themselves
with
the
aromatic
woody
notes
of
patchouli,
sandalwood
and
vetiver
on
a
warm
underlay
of
oak
moss.
ParaCrawl v7.1
Der
Duft
Versilia
Platinum
eröffnet
frisch
und
würzig
mit
Zitrusnoten,
geht
sodann
über
in
blumig-aromatische
Reichhaltigkeit
mit
Geranium,
Freesie,
Rose,
Maiglöckchen...
und
endet
schließlich
warm
und
intensiv
in
einem
außerordentlich
opulenten
Schlussakord
mit
Vanille,
Strohblume,
Eichenmoos,
Weihrauch,
Zedernholz,
Vetiver
und
Patchouli.
Versilia
Platinum
opens
fresh
and
spicy
with
citrus
notes,
goes
straight
into
floral
and
aromatic
richness
with
geranium,
freesia,
rose,
lily
of
the
valley...
and
finally
ends
with
a
warm
and
intense
base
note
of
vanilla,
straw
flower,
oak
moss,
frankincense,
cedarwood,
vetiver
and
Patchouli.
ParaCrawl v7.1
Die
fruchtige
Kopfnote
wird
perfekt
ergänzt
durch
ein
zartes
florales
Bouquet
aus
Osmanthus,
Iris
und
Rose
-
es
handelt
sich
aber
nicht
um
einen
rein
floralen
oder
gourmandigen
Duft,
sondern
um
eine
vielschichtige
Komposition,
die
Tiefe
und
Komplexität
erhält
durch
Vetiver,
Eichenmoos,
Patchouli
und
Hölzer.
The
fruity
head
is
perfectly
combined
with
a
heart
of
tender
flowers,
such
as
Osmanthus,
Iris,
and
Rose
-
but
this
fragrance
is
neither
purely
floral
nor
gourmand,
it
is
a
multilayered
composition
that
gains
depth
and
complexity
by
vetiver,
oakmoss,
and
several
woods
-
outstanding.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Tiefe
erinnern
rauchige
sowie
ruhige
Noten
von
Moschus,
Eichenmoos
und
Amber
an
die
Unberührtheit
und
die
mystische
Faszination
der
unendlichen
Wüstenlandschaft
und
schaffen
einen
Moment
der
inneren
Ruhe
und
des
Wohlbefindens.
Smoky
and
calm
base
notes
of
musk,
oakmoss
and
amber
recall
the
mystical
fascination
of
the
endless,
untouched
desert
landscape
and
create
a
moment
of
inner
peace
and
well-being.
ParaCrawl v7.1
Das
Baummoos,
besser
die
Elchgeweihflechte,
wird
wie
das
Eichenmoos
(Evernia
prunastri)
in
der
Parfumindustrie
als
"mousse
des
arbres"
genutzt.
The
moss,
better
the
moose
antler,
is
used
as
the
moss
(Evernia
prunastri)
in
the
perfume
industry
as
"mousse
des
arbres".
ParaCrawl v7.1
Eine
feine
Brise
die
weißer
Moschus,
Sandelholz,
Vetiver,
Vanille
und
Eichenmoos
mit
sich
trägt,
rundet
diesen
sinnlichen
frischen
und
süßen
Duft
ab.
A
fine
breeze
contains
some
soft
notes
of
white
musk,
sandalwood,
vetiver,
vanilla
and
oak
moss
within
and
completes
the
sensual
fresh
and
sweet
fragrance.
ParaCrawl v7.1
Sein
Herz
besteht
mit
Tuberose,
Honig,
Sandelholz,
Heliotrop,
Rose,
Zeder,
Jasmin,
Orris
Stamm
und
Patchouli,
während
seine
Basis
Noten
Kokosnuss,
Moschus,
Zibetkatzen,
Leder,
Weihrauch,
Eichenmoos
und
Vanille
umfassen.
Its
heart
is
comprised
with
tuberose,
honey,
sandalwood,
heliotrope,
rose,
cedar,
jasmine,
orris
root
and
patchouli,
while
its
base
notes
include
coconut,
musk,
civet,
leather,
incense,
oakmoss
and
vanilla.
ParaCrawl v7.1
Das
blumige
Herz
fließt
schließlich
über
in
eine
Basis
mit
dunklem
und
harzigem
Labdanum,
Eichenmoos,
Patchouli,
Vetiver
und
köstlicher
Vanille.
The
floral
heart
flows
into
a
base
with
dark
and
resinous
labdanum,
oak
moss,
patchouli,
vetiver
and
delicious
vanilla.
ParaCrawl v7.1
Vanille
Insensée,
ein
elektrischer
Strom,
voll
subtiler
Süße
von
Vanille,
Jasmin
und
frischer
Limette,
vereint
mit
sattem
Eichenmoos,
Hölzern
und
würzigem
Koriander.
Vanille
Insensée,
an
electrical
current
runs
through
the
subtle
sweetness
of
vanilla,
jasmine
and
fresh
lime
to
bond
with
rich
oak
moss,
woods
and
spicy
coriander.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
wird
etwas
weicher
und
ist
angenehm
aromatisch
mit
Leder,
Oudh,
Vetiver,
Eichenmoos
und
Iris.
The
base
becomes
softer
and
is
pleasantly
aromatic
with
leather,
oudh,
vetiver,
oakmoss
and
iris.
ParaCrawl v7.1