Übersetzung für "Eichenmoos" in Englisch

Der überwiegende Anteil der positiven Befunde wird durch Isoeugenol und Eichenmoos hervorgerufen.
The majority of positive findings are caused by isoeugenol and oakmoss.
ParaCrawl v7.1

Die Flechtenart Evernia prunastri ist auch als Eichenmoos bekannt.
The lichens Evernia prunastri is also known as oak moss.
ParaCrawl v7.1

Eichenmoos, Tonka, indisches Sandelholz, Ambergris verbreiten eine Aura des Luxus.
Oakmoss, tonka, Indian sandalwood, amber gris effuse an aura of luxury.
ParaCrawl v7.1

Die männliche Basisnote wird bestimmt durch Noten aus Zedernholz, Vetiver und Eichenmoos.
The masculine base note is determined by notes of cedar, vetiver and oak moss.
ParaCrawl v7.1

Die himmlische Beeren-Herrlichkeit wird an der Basis von Patchouli, Eichenmoos und Moschusnoten untermalt.
The berry heart is highlighted by a base of patchouli, oak moss and musk notes.
ParaCrawl v7.1

Eichenmoos bringt eine sanfte, tintige Bitterkeit, dass das schwarze Pechfarbene Leder widerspiegelt.
Oakmoss brings a green, inky bitterness that mirrors the black pitch of the leather.
ParaCrawl v7.1

Men Rock Beard Soap enthält eine robuste Geruch von Eichenmoos, die den ganzen Tag weiter.
Men Rock Beard Soap contains a sturdy smell of Oak Moss that continues throughout the day.
ParaCrawl v7.1

Die base Notizen dieses Juwels gehören Amber, Moschus, Patchouli, Eichenmoos und Sandelholz.
The base notes of this jewel include amber, musk, patchouli, oak moss and sandalwood.
ParaCrawl v7.1

Der intensive mineralische Duft nach Eichenmoos wird von dem üppigen weichen Duft der Mirabelle umhüllt.
The intense mineral character of oakmoss is enveloped in the voluptuous softness of mirabelle plum.
ParaCrawl v7.1

Ein Windhauch von Jasmin, Eichenmoos und Bergamotte trägt ihre Gedanken weit über das Meer.
A breath of jasmine, oakmoss and bergamot carries her thoughts across the sea.
ParaCrawl v7.1

Die Basis bilden holzige Noten aus Eichenmoos und Patschuli, abgerundet von sanftem Moschus.
At its base, woody notes of Oakmoss and Patchouli combine with the softness of Musks.
ParaCrawl v7.1

Coumarin, Amber, Patchouli, Eichenmoos, Vetiver und Zedern bilden die abschließende Basis.
Coumarin, amber, patchouli, oakmoss, vetiver and cedar form the final base.
ParaCrawl v7.1

Natur p rodukte, wie Angelikasamenöl, Baummoos-Absolue, Bergamottöl, Cardamomenöl, acetyliertes Cedernholzöl (z.B. Vertofix R IFF bzw. Cedartone R Givaudan), Eichenmoos, Fichtennadelöl, Galbanumöl, Geraniumöl, Jasmin Absolue und seine Substitute, Lavendelöl, Lavandinöl, Patchouliöl, Petit-grainöl Paraguay, Sandelholzöl, Vetiver- öl, Ylang-Ylang-Oel, Zitronenöl.
Natural products such as angelica seed oil, tree moss absolute, bergamot oil, cardamom oil, acetylated cedarwood oil (e.g. VertofixRTM IFF or CedartoneRTM Givaudan), oak moss, pine-needle oil, galbanum oil, geranium oil, jasmine absolute and its substitute, lavender oil, lavandin oil, patchouli oil, petitgrain oil (Paraguay), sandalwood oil, vetiver oil, ylang-ylang oil and lemon oil.
EuroPat v2

Männlichen im Zeichen für das Vorhandensein von typischen Zutaten wie Lavendel Fougere, Eichenmoos, Patchouli und Geranium, ein Duft ist auch von Frauen geliebt.
Masculine in character for the presence of typical ingredients such as Lavender Fougere, oak moss, Geranium and Patchouli, a fragrance is also loved by women.
ParaCrawl v7.1

Es hat Noten von Virginia-Patchouli, Bernstein, Eichenmoos, Vetiver, Nagarmota, Leder und weißer Zeder.
It has notes of Virginia patchouli, amber, oak moss, vetiver, nagarmota, leather and white cedar.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptnote oder die "Basis" des Duftes sind die Harze (Weihrauch und Myrrhe), Holzöl (Sandelholz), Eichenmoos, Patchouli, Vetiver.
The main note or the "base" of the fragrance are the most resins (myrrh and frankincense), wood oil (sandalwood), oak moss, patchouli, vetiver.
ParaCrawl v7.1

Er ist geprägt von Zitrusakkorden, die sich mit den aromatischen Holznoten von Patchouli, Sandelholz und Vetiver auf einem warmen Grund von Eichenmoos liieren.
It is characterized by citrus accords, which ally themselves with the aromatic woody notes of patchouli, sandalwood and vetiver on a warm underlay of oak moss.
ParaCrawl v7.1

Der Duft Versilia Platinum eröffnet frisch und würzig mit Zitrusnoten, geht sodann über in blumig-aromatische Reichhaltigkeit mit Geranium, Freesie, Rose, Maiglöckchen... und endet schließlich warm und intensiv in einem außerordentlich opulenten Schlussakord mit Vanille, Strohblume, Eichenmoos, Weihrauch, Zedernholz, Vetiver und Patchouli.
Versilia Platinum opens fresh and spicy with citrus notes, goes straight into floral and aromatic richness with geranium, freesia, rose, lily of the valley... and finally ends with a warm and intense base note of vanilla, straw flower, oak moss, frankincense, cedarwood, vetiver and Patchouli.
ParaCrawl v7.1

Die fruchtige Kopfnote wird perfekt ergänzt durch ein zartes florales Bouquet aus Osmanthus, Iris und Rose - es handelt sich aber nicht um einen rein floralen oder gourmandigen Duft, sondern um eine vielschichtige Komposition, die Tiefe und Komplexität erhält durch Vetiver, Eichenmoos, Patchouli und Hölzer.
The fruity head is perfectly combined with a heart of tender flowers, such as Osmanthus, Iris, and Rose - but this fragrance is neither purely floral nor gourmand, it is a multilayered composition that gains depth and complexity by vetiver, oakmoss, and several woods - outstanding.
ParaCrawl v7.1

Aus der Tiefe erinnern rauchige sowie ruhige Noten von Moschus, Eichenmoos und Amber an die Unberührtheit und die mystische Faszination der unendlichen Wüstenlandschaft und schaffen einen Moment der inneren Ruhe und des Wohlbefindens.
Smoky and calm base notes of musk, oakmoss and amber recall the mystical fascination of the endless, untouched desert landscape and create a moment of inner peace and well-being.
ParaCrawl v7.1

Das Baummoos, besser die Elchgeweihflechte, wird wie das Eichenmoos (Evernia prunastri) in der Parfumindustrie als "mousse des arbres" genutzt.
The moss, better the moose antler, is used as the moss (Evernia prunastri) in the perfume industry as "mousse des arbres".
ParaCrawl v7.1

Eine feine Brise die weißer Moschus, Sandelholz, Vetiver, Vanille und Eichenmoos mit sich trägt, rundet diesen sinnlichen frischen und süßen Duft ab.
A fine breeze contains some soft notes of white musk, sandalwood, vetiver, vanilla and oak moss within and completes the sensual fresh and sweet fragrance.
ParaCrawl v7.1

Sein Herz besteht mit Tuberose, Honig, Sandelholz, Heliotrop, Rose, Zeder, Jasmin, Orris Stamm und Patchouli, während seine Basis Noten Kokosnuss, Moschus, Zibetkatzen, Leder, Weihrauch, Eichenmoos und Vanille umfassen.
Its heart is comprised with tuberose, honey, sandalwood, heliotrope, rose, cedar, jasmine, orris root and patchouli, while its base notes include coconut, musk, civet, leather, incense, oakmoss and vanilla.
ParaCrawl v7.1

Das blumige Herz fließt schließlich über in eine Basis mit dunklem und harzigem Labdanum, Eichenmoos, Patchouli, Vetiver und köstlicher Vanille.
The floral heart flows into a base with dark and resinous labdanum, oak moss, patchouli, vetiver and delicious vanilla.
ParaCrawl v7.1

Vanille Insensée, ein elektrischer Strom, voll subtiler Süße von Vanille, Jasmin und frischer Limette, vereint mit sattem Eichenmoos, Hölzern und würzigem Koriander.
Vanille Insensée, an electrical current runs through the subtle sweetness of vanilla, jasmine and fresh lime to bond with rich oak moss, woods and spicy coriander.
ParaCrawl v7.1

Die Basis wird etwas weicher und ist angenehm aromatisch mit Leder, Oudh, Vetiver, Eichenmoos und Iris.
The base becomes softer and is pleasantly aromatic with leather, oudh, vetiver, oakmoss and iris.
ParaCrawl v7.1