Übersetzung für "Eg-baumusterprüfbescheinigung" in Englisch

Derartige Änderungen erfordern eine neue Zulassung in Form einer Ergänzung der ursprünglichen EG-Baumusterprüfbescheinigung.
Such modifications require additional approval in the form of an addition to the original EC type examination certificate.
TildeMODEL v2018

Derartige Änderungen erfordern eine Zusatzgenehmigung in Form einer Ergänzung der ursprünglichen EG-Baumusterprüfbescheinigung.
Such modifications require additional approval in the form of an addition to the original EC-type examination certificate.
TildeMODEL v2018

Diese neue Zulassung wird in Form einer Ergänzung der ursprünglichen EG-Baumusterprüfbescheinigung erteilt.
This additional approval must be given in the form of an addition to the original EC type-examination certificate.
DGT v2019

Diese zusätzliche Genehmigung ist als Zusatz zu der ursprünglichen EG-Baumusterprüfbescheinigung auszustellen.
This additional approval is to be given in the form of an addition to the original EC type-examination certificate.
DGT v2019

Die benannte Stelle hat laufend sicherzustellen, dass die EG-Baumusterprüfbescheinigung gültig bleibt.
The notified body has the ongoing responsibility of ensuring that the EC type-examination certificate remains valid.
DGT v2019

Die EG-Baumusterprüfbescheinigung wird durch eine benannte Stelle ausgestellt.
The EC type­examination certificate is issued by a notified body.
EUbookshop v2

Jede benannte Stelle unterrichtet sämtliche Mitgliedstaaten unverzüglich über jeden Widerruf einer EG-Baumusterprüfbescheinigung.
Each notified body shall inform all Member States immediately of the withdrawal of an EC design examination certificate.
TildeMODEL v2018

Stöcklin ist einer von wenigen ATEX-Herstellern mit EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG.
Stöcklin is one of the few ATEX manufacturers with an EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für diese EG-Konformitätserklärung ist vielfach eine EG-Baumusterprüfbescheinigung einer benannten Stelle.
The prerequisite for this EC declaration of conformity is often an EC type examination certificate by a notified body.
ParaCrawl v7.1

Mit der EG-Baumusterprüfbescheinigung sind unsere Geräte europaweit zugelassen.
With the EC type-examina certificate, our devices are authorised throughout Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Laserbeständigkeit wird dann mit LB-Schutzstufen in der EG-Baumusterprüfbescheinigung (CE) zertifiziert.
The laser safety stability is certified with LB-protection levels within the EC-type examination.
ParaCrawl v7.1

Die vom Antragsteller ausgewählte benannte Stelle prüft den Antrag zunächst auf Gültigkeit der EG-Baumusterprüfbescheinigung.
The notified body chosen by the applicant shall first examine the application concerning the validity of the EC type examination certificate.
DGT v2019

Der Hersteller beantragt bei der benannten Stelle alle fünf Jahre die Überprüfung der Gültigkeit der EG-Baumusterprüfbescheinigung.
The manufacturer shall request from the notified body the review of the validity of the EC type-examination certificate every five years.
DGT v2019

Für alle relevanten Stellenelemente der Funktion ist die EG-Baumusterprüfbescheinigung in Form der ATEX-Bescheinigungsnummer ersichtlich.
For all relevant tag elements of the function, you can see the EC Type Examination Certificate in the form of the ATEX certificate number.
ParaCrawl v7.1

Die in der EG-Baumusterprüfbescheinigung im Anhang aufgeführten technischen Da-ten sind verbindlich und müssen unbedingt eingehalten werden.
The technical data of the EC type-examination certificate are listed in the appendix.
ParaCrawl v7.1

Der Hersteller oder sein Bevollmächtigter bewahrt zusammen mit den technischen Unterlagen eine Kopie der EG-Baumusterprüfbescheinigung und ihrer Ergänzungen mindestens fünf Jahre lang nach Herstellung des letzten Produkts auf.
The manufacturer or his authorized representative shall keep with the technical documentation a copy of the EC type-examination certificates and the supplements to them for a period of at least five years from the manufacture of the last appliance.
JRC-Acquis v3.0

Die EG-Prüfung ist das Verfahren, bei dem der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter gewährleistet und erklärt, daß die nach Nummer 3 geprüften Geräte der in der EG-Baumusterprüfbescheinigung beschriebenen Bauart entsprechen und die für sie geltenden Anforderungen dieser Richtlinie erfuellen.
EC verification is the procedure whereby the manufacturer or his authorized representative established within the Community ensures and declares that the appliances subject to the provisions of point 3 are in conformity to the type as described in the EC type-examination certification and satisfy the requirements of this Directive that apply to them.
JRC-Acquis v3.0

Alle Geräte werden einzeln geprüft und dabei entsprechenden Prüfungen, wie sie in den in Artikel 5 genannten Normen vorgesehen sind, oder gleichwertigen Prüfungen unterzogen, um ihre Übereinstimmung mit der in der EG-Baumusterprüfbescheinigung beschriebenen Bauart und mit den einschlägigen Anforderungen dieser Richtlinie zu überprüfen.
All appliances must be individually examined and appropriate tests, as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5, or equivalent tests, must be carried out in order to verify their conformity with the type as described in the EC type-examination certificate and the requirements of this Directive that apply to them.
JRC-Acquis v3.0

Diesen Losen sind die EG-Baumusterprüfbescheinigung nach Artikel 10 oder, wenn die Behälter nicht in Übereinstimmung mit einer zugelassenen Bauart hergestellt worden sind, die technischen Bauunterlagen nach Anhang II Nummer 3 beizufügen.
These batches shall be accompanied by the EC type-examination certificate referred to in Article 10, or, where the vessels are not manufactured in accordance with an approved prototype, by the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3.
JRC-Acquis v3.0

Die EG-Eichung ist das Verfahren, bei dem der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter gewährleistet und erklärt, daß die nach Abschnitt 3.3 geprüften Waagen gegebenenfalls der in der EG-Baumusterprüfbescheinigung beschriebenen Bauart entsprechen und die für sie geltenden Anforderungen dieser Richtlinie erfuellen.
EC verification is the procedure whereby the manufacturer or his authorized representative established within the Community ensures and declares that the instruments which have been checked in accordance with paragraph 3.3 are, where applicable, in conformity to the type described in the EC type-examination certificate and satisfy the requirements of the Directive which apply to them.
JRC-Acquis v3.0