Übersetzung für "Edelstahlhülse" in Englisch

Die widerstandsfähige Edelstahlhülse erlaubt den zuverlässigen Einsatz in Öl- und Kühlschmiermittelumgebung.
The resistant stainless steel sleeve allows reliable use in oil and coolant applications.
ParaCrawl v7.1

Die Anker sind sowohl mit einer galvanisch verzinkten Hülse, als auch mit einer Edelstahlhülse verfügbar.
The anchors are available with a galvanized socket or with a stainless steel socket.
ParaCrawl v7.1

In einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung wird der innere Teil des Dichtungsgehäuses von einer Edelstahlhülse gebildet.
In an advantageous embodiment of the invention, the inner part of the seal housing is formed by a stainless steel sleeve.
EuroPat v2

Die Edelstahlhülse gewährleistet die Korrosionsbeständigkeit.
The stainless steel sleeve ensures corrosion resistance.
EuroPat v2

Zur Fixierung der Magnetschalen 19 ist eine Bandage oder eine amagnetische Edelstahlhülse 21 vorgesehen.
A binding or a non-magnetic stainless steel sleeve 21 is provided for fixing the magnetic shells 19 .
EuroPat v2

Die Edelstahlhülse und die Kappen sowie die Kappen und die Welle werden miteinander verschweißt.
The high-grade steel shell and the caps as well as the caps and the shaft are welded to each other.
EuroPat v2

Bei einer gemäß der Erfindung hergestellten Rohrverbindung war ein Cu-Rohr mit 6 mm Durchmesser und einer Wandstärke von 0,65 mm so weit aufgedornt worden, daß sich ein Al-Rohr 7 x 1 mm mit einer Edelstahlhülse 4,9 x 0,1 mm (70 mm lang) leicht einschieben ließ.
In a tube connection produced according to the invention a copper tube having a diameter of 6 mm and a wall thickness of 0.65 mm have been opened out to such an extent that an aluminium tube 7×1 mm with a special steel sleeve 4.9×0.1 mm (70 mm in length) could be readily inserted.
EuroPat v2

An ihrem dem Fotodetektor 2 abgwandten Ende weist die Edelstahlhülse 8 eine in der Eintrittsöffnung für die UV-Strahlung angeordnete Streuscheibe 4 auf.
The high grade steel sleeve 8 has at its end directed away from the photodetector 2 a diffusing screen 4 disposed in the entry opening for the UV radiation.
EuroPat v2

Anstelle eines Edelstahlgewebes kann als Scheuerschutzüberzug eine Edelstahlhülse, die vorzugsweise geschlitzt ist, oder aber ein Edelstahlband, das gewickelt wird, verwendet werden.
Instead of a special-steel fabric, there can be employed as anti-abrasion covering a special-steel sleeve, which with is preferably slit, or else a special-steel tape which is wound.
EuroPat v2

Hierzu ist es bekannt, den auf der gemeinsamen Welle aufgepressten Motorläufer mit einer Edelstahlhülse als Schutzeinrichtung zu umgeben.
It common practice to surround the motor rotor, which is pressed on the common shaft, with a shell of high-grade steel acting as a protective means.
EuroPat v2

Neben der Standard-Variante mit verzinkter Hülse ist unter anderem auch eine Version mit Edelstahlhülse - für erhöhte Ansprüche an den Korrosionsschutz - verfügbar.
In addition to the standard version with galvanized socket, a version with a stainless steel socket for increased corrosion protection is also available. Advantages Product Info
ParaCrawl v7.1

Die PVDF-Varianten besitzen einen größeren Sensorkörper und wahlweise einen freistehenden (in Edelstahlhülse) oder innenliegenden Temperaturfühler.
The PVDF versions have a larger sensor body and, optionally, a detached (in a stainless steel sleeve) or an internal temperature probe.
ParaCrawl v7.1

Der Temperaturfühler kann dabei freistehend in einer Edelstahlhülse (sehr schnell ansprechend) oder komplett innenliegend im Kunststoffkörper gewählt werden (bei Material PVDF nur innenliegend möglich).
The temperature probe can be selected in a stainless steel sleeve (responds very quickly) that is free-standing or housed internally in the plastic body (internal is the only option if the material is PVDF).
ParaCrawl v7.1

Der innere Teil 18 ist als Edelstahlhülse ausgeführt, die in den äußeren Teil 19 eingeschrumpft ist.
The inner part 18 is embodied as a stainless steel sleeve, which is shrunk-fit into the outer part 19 .
EuroPat v2

Die Edelstahlhülse 18 wird benötigt, um die Korrosionsbeständigkeit zu gewährleisten, während der Bronzekörper 19 primär der Wärmeabfuhr dient.
The stainless steel sleeve 18 is required to ensure corrosion resistance, while the bronze body 19 serves primarily for heat dissipation.
EuroPat v2

In dieser Ausführung ist deshalb die Welle 4 von einer Edelstahlhülse 16 umgeben, an der die Pole 6 befestigt sind.
In this embodiment, the shaft 4 is therefore surrounded by a stainless-steel sleeve 16 to which the poles 6 are fixed.
EuroPat v2

Die Feldlinien in den Polen 6 verlaufen nahezu tangential zur Achse 21 bzw. in dieser Ausführung parallel zur jeweiligen Kante der Edelstahlhülse 16, an der die Pole 6 angeordnet sind.
The field lines in the poles 6 run virtually tangentially to the axis 21 or rather, in this embodiment, parallel to the respective edge of the stainless-steel sleeve 16 on which the poles 6 are disposed.
EuroPat v2

In FIG 7 ist nur die Welle 4 und die Edelstahlhülse 16 schraffiert und das Wicklungssystem 11 kariert zeichnerisch hervorgehoben.
In FIG. 7 only the shaft 4 and the stainless-steel sleeve 16 is hatched and the system of windings 11 is graphically distinguished by a checkered pattern.
EuroPat v2