Übersetzung für "Edelmetallgehalt" in Englisch
Der
gesamte
Edelmetallgehalt
betrug
0.1736
Gew.%,
bezogen
auf
die
Aluminiumoxidmenge.
The
total
noble-metal
content
was
0.1736%
by
weight
relative
to
the
amount
of
aluminum
oxide.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
Katalysatoren
mit
1
bis
5
%
Edelmetallgehalt
zur
Anwendung
gebracht.
Catalysts
having
a
precious
metal
content
of
from
1
to
5
percent
are
preferably
used.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
gute
Depassivierungsschichten
mit
verhältnismäßig
geringem
Edelmetallgehalt
erzeugt
werden.
Good
depassivation
layers
with
a
relatively
small
noble
metal
content
can
be
produced
in
this
way.
EuroPat v2
Die
Schmuckindustrie
ist
daher
bestrebt,
Legierungen
mit
niedrigerem
Edelmetallgehalt
einzusetzen
oder
leichtere
Edelmetallwerkstoffe
zu
verwenden.
The
jewelry
industry
therefore
has
sought
to
employ
alloys
having
lower
noble
metal
content
or
to
use
lighter
noble
metal
materials.
EuroPat v2
Hieraus
würde
eine
verlängerte
Auftrocknungszeit
resultieren,
um
einen
entsprechenden
Edelmetallgehalt
in
der
Katalysatorschale
zu
erreichen.
This
results
in
an
extended
drying
time
to
achieve
the
corresponding
noble
metal
concentration
in
the
catalyst
shell.
EuroPat v2
Es
wurden
katalytische
Aktivitäten
gemessen,
die
ohne
Blei
nur
mit
einem
sechsfachen
Edelmetallgehalt
erreichbar
waren.
Catalytic
activities
were
measured
which
would
have
been
achieved,
in
the
absence
of
lead,
only
by
using
six
times
the
amount
of
noble
metal.
EuroPat v2
Katalysator
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Edelmetallgehalt
0,1
-
2
Gew.-%
beträgt.
The
catalyst
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
nobel
metal
content
is
0.1-2%
by
weight.
EuroPat v2
Aus
ökonomischen
Gründen
sollte
der
Edelmetallgehalt
die
minimal
notwendige
Menge
zur
Erlangung
höchster
Katalysatoraktivität
betragen.
For
economic
reasons,
the
concentration
of
noble
metal
is
the
minimum
amount
required
to
provide
the
highest
catalytic
activity.
EuroPat v2
Der
Edelmetallgehalt
liegt
im
für
derartige
Katalysatoren
üblichen
Bereich,
meistens
0,5
bis
5
Gew.-%.
The
noble-metal
content
of
such
catalysts
is
in
the
customary
range,
usually
0.5
to
5%
by
weight.
EuroPat v2
Sie
spiegelten
dem
normalen
Bürger
im
Edelmetallgehalt
vollwertige
(Vorkriegs-)Kurantmünzen
durch
ihr
Gepräge
vor,
waren
aber
tatsächlich
in
ihrem
Feingehalt
minderwertig.
They
were
traded
by
normal
citizens
at
the
value
of
coins
with
the
pre-war
precious
metal
content,
but
they
were
in
fact
inferior
to
them
in
fineness.
Wikipedia v1.0
Im
Gegensatz
zu
dem
in
der
Stellungnahme
der
Fachgruppe
vorgetragenen
Standpunkt
bin
ich
der
Auffassung,
daß
der
Vorschlag
der
Kommission
wenig
Garantien
bietet
sowohl
für
die
Hersteller
und
Händler
dieses
Wirtschaftszweigs
als
auch
für
die
Käufer
(Verbraucher),
die
ohne
eine
eindeutige
Garantie
nicht
in
der
Lage
sind,
den
Edelmetallgehalt
eines
Erzeugnisses
dieser
Branche
zu
erkennen.
In
contrast
to
the
view
expressed
in
the
Section
Opinion,
my
feeling
is
that
the
Commission
proposal
provides
insufficient
guarantees
for
producers
and
dealers
working
in
this
field,
and
also
for
purchasers
(consumers),
who
are
unable
to
ascertain
the
precious
metal
content
of
a
given
article
without
the
aid
of
a
clear
guarantee.
TildeMODEL v2018
Der
Edelmetallgehalt
des
Katalysators,
bezogen
auf
das
Trägermaterial,
liegt
gewöhnlich
zwischen
0,05
bis
15
Gew.%.
The
palladium
content
of
the
catalyst
is
usually
from
0.05
to
15%
by
weight,
based
on
the
carrier.
EuroPat v2
Im
ersten
Jahrhundert
n.
Chr.,
unter
Kaiser
Nero,
begann
der
Edelmetallgehalt
der
Münzen
zu
schwinden,
da
die
kaiserlichen
Münzprägeanstalten
Gold
und
Silber
zunehmend
durch
Legierungen
ersetzten,
um
das
riesige
Defizit
des
Kaiserreichs
zu
finanzieren.
Under
the
Emperor
Nero
in
the
first
century
A.
D.,
the
precious
metal
content
of
the
coins
started
to
diminish
as
the
imperial
mints
increasingly
substituted
gold
and
silver
for
alloy
in
order
to
EUbookshop v2
Ein
Katalysator
mit
einem
Edelmetallgehalt
von
1,52
g/1
und
den
Edelmetallen
Pt/Rh
im
Verhältnis
11:
1
wird
nach
dem
Verfahren
des
Beispiels
2
hergestellt.
A
catalyst
with
a
noble
metal
content
of
1.52
g/l
and
the
noble
metals
of
Pt/Rh
in
a
ratio
of
11:1
is
produced
according
to
the
process
of
Example
2.
EuroPat v2
Ein
Katalysator
mit
einem
Edelmetallgehalt
von
1,41
g/l
und
den
Edelmetallen
Pt/Pd
im
Verhältnis
2:
1,
wird
nach
dem
Verfahren
des
Beispiels
2
hergestellt.
A
catalyst
with
a
noble
metal
content
of
1.41
g/l
and
the
noble
metals
Pt/Pd
in
a
ratio
of
2:1
is
produced
according
to
the
process
of
Example
2.
EuroPat v2
Selbst
mit
wesentlich
geringerem
Edelmetallgehalt
zeigt
der
erfindungsgemäße
Katalysator
nach
Alterung
ein
wesentlich
besseres
Anspringverhalten
als
die
Vergleichskatalysatoren.
Even
with
considerably
lower
content
of
noble
metal,
the
catalyst
accordingto
the
invention,
after
aging,
shows
a
considerably
better
start
up
behavior
than
the
comparative
catalysts.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
besteht
darin,
daß
die
erfindungsgemäßen
Katalysatoren
mit
einem
vergleichbaren
bzw.
bis
zu
50
%
geringeren
Edelmetallgehalt
höhere
oder
wenigstens
gleiche
Aktivitäten
und
vor
allem
höhere
Selektivitäten
als
vergleichbare
Katalysatoren
mit
inerten
Trägermaterialien
erreichen.
Another
advantage
consists
in
that
the
catalysts
of
the
invention
with
a
comparable
noble
metal
content,
or
respectively
a
noble
metal
content
lower
by
as
much
as
50%,
reach
higher
or
at
least
equal
activities
and
above
all
higher
selectivities
than
comparable
catalysts
with
inert
support
materials.
EuroPat v2
Von
den
bekannten
leitfähigen
Pasten
eignen
sich
insbesondere
Pasten
mit
einem
hohen
Edelmetallgehalt,
vorzugsweise
mit
Silber,
zum
Auftragen
der
erfindungsgemäßen
Durchkontaktierungsschicht.
Of
the
known
conductive
pastes,
those
having
a
high
precious-metal
content,
preferably
including
silver,
are
particularly
well
suited
for
applying
the
through-contacting
film
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Eine
keramische
Wandfliese
wird
flächig
mit
einem
Glanzplatinpräparat,
bestehend
aus
einer
Lösung
von
Platin-
und
Goldresinaten
in
Terpenkohlenwasserstoffen
(Edelmetallgehalt:
1,5
%
Platin,
7
%
Gold)
im
Siebdruck
(Polyestersiebgewebe
mit
120
Fäden/cm)
beschichtet.
The
surface
area
of
a
ceramic
wall
tile
is
coated
with
a
burnished
platinum
preparation
comprising
a
solution
of
platinum
and
gold
resinates
in
terpene
hydrocarbons
(noble-metal
content:
1.5%
platinum,
7%
gold)
in
stencil
printing
(polyester
sieve
fabric
with
120
threads/cm).
EuroPat v2
Verbundwerkstoff
für
elektrische
Kontakte,
vorzugsweise
für
Schalt-,
Steck-
oder
Schleifkontakte,
der
auf
einer
Unterlage,
wie
einer
Kontaktfeder
oder
einem
Kontaktstift,
aus
einem
Unedelmetall
oder
einer
Unedelmetall-Legierung
eine
Kontaktschicht
aus
Titan-Nitrid
aufweist,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
der
Unterlage
(1)
abgekehrte
Oberfläche
der
Titan-Nitrid-Schicht
(2)
eine
Mischschicht
(3)
aus
Titan-Nitrid
und
wenigstens
einem
Edelmetall
aus
der
Gruppe
Gold,
Silber,
Palladium,
Platin,
Ruthenium,
Rhodium
und
Iridium
aufweist,
deren
Dicke
etwa
1/10
bis
3/10
der
Schichtdicke
der
Titan-Nitrid-Schicht
(2)
beträgt
und
deren
Edelmetallgehalt
zwischen
40
und
95
%
beträgt.
It
is
the
object
of
the
invention
to
improve
the
known
laminate
as
regards
its
contact
resistance,
i.e.,
to
reduce
the
latter,
while
retaining
a
very
high
mechanical
wear
resistance.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
This
object
is
achieved
according
to
the
invention,
in
a
laminated
material,
in
that
the
surface
of
the
titanium
nitride
layer
facing
away
from
the
support
has
a
mixed
coating
of
titanium
nitride
and
at
least
one
noble
metal
of
the
group:
gold,
silver,
palladium,
platinum,
ruthenium,
rhodium
and
iridium,
whose
thickness
amounts
to
about
one-tenth
to
three-tenths
of
the
thickness
of
the
titanium
nitride
layer,
and
whose
noble
metal
content
amounts
to
between
40
and
95%.
EuroPat v2
Die
Kontaktschicht
aus
Titan-Nitrid
wirkt
sich
auf
die
in
der
Mischschicht
ebenfalls
enthaltenen
Titan-Nitridteilchen
als
wirksame
Stütze
fÜr
die
Mischschicht
aus,
durch
deren
Edelmetallgehalt
eine
außerordentliche
Verminderung
des
Kontaktwiderstandes
bewirkt
wird.
The
titanium
nitride
contact
layer
acts
on
the
titanium
nitride
particles
also
contained
in
the
mixed
layer
as
an
effective
support
for
the
mixed
layer,
through
whose
noble
metal
content
an
extraordinary
reduction
of
the
contact
resistance
is
achieved.
EuroPat v2
Ein
Katalysator
mit
einem
Edelmetallgehalt
von
1,06
g/l
wird
nach
dem
Verfahren
des
Beispiels
3
hergestellt.
A
catalyst
with
a
noble
metal
content
of
1.06
g/l
is
produced
according
to
the
process
of
Example
3.
EuroPat v2
Demzufolge
ergibt
sich
der
Vorteil,
daß
sich
der
Wert
eines
in
Gebrauch
befindlichen
katalytischen
Konverters
nicht
nur
nach
dessen
Edelmetallgehalt
bemißt,
sondern
darüber
hinausgehend
auch
nach
seiner
wie
oben
beschriebenen
Wiederverwertbarkeit
zur
Herstellung
eines
neuen
katalytischen
Konverters.
Consequently,
there
is
the
advantage
that
the
value
of
a
catalytic
converter
in
use
is
determined
not
only
by
its
content
of
noble
metals,
but
also
by
its
reusability,
as
described
above,
for
production
of
a
new
catalytic
converter.
EuroPat v2
Sie
besteht
wie
die
erste
Konverterteilschicht
4
zum
Beispiel
aus
Alumuniumoxid
(Al
2
O
3),
Titanoxid
(TiO
2),
Zirkoniumoxid
(ZrO
2)
oder
Siliziumoxid
(SiO
2),
weist
aber
vorzugsweise
einen
verringerten
Edelmetallgehalt,
etwa
an
Platin,
von
0,001
bis
2%
auf.
Like
the
first
converter
layer
4,
it
is
comprised,
for
example,
of
aluminum
oxide
(Al2
O3),
titanium
oxide
(TiO2),
zirconium
oxide
(ZrO2),
or
silicon
oxide
(SiO2),
but
preferably
has
a
reduced
noble
metal
content,
such
as
of
platinum,
of
from
0.001
to
2%.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
der
Edelmetallgehalt
der
im
Verfahren
der
Erfindung
einzusetzenden
löslichen
Edelmetallverbindungen
zwar
beliebig
und
richtet
sich
zum
einen
beispielsweise
nach
der
Verfügbarkeit,
es
ist
jedoch
ganz
besonders
hervorzuheben,
daß
sich
das
Verfahren
der
Erfindung
in
einer
besonders
zweckmäßigen
Variante
dadurch
auszeichnet,
daß
die
wasserlösliche
Edelmetallverbindung
als
wäßrige
Lösung
enthaltend
die
Edelmetallverbindung,
berechnet
als
Metall,
in
einer
Konzentration
>
1
Gew.-%
eingesetzt
wird.
Any
noble
metal
concentration
of
the
water
soluble
noble
metal
compounds
can
be
used
in
the
process
of
the
present
invention.
Thus
one
factor
is
the
availability
of
the
materials,
but
most
suitably
in
the
process
in
the
invention
a
water-soluble
noble
metal
compound
is
used
as
an
aqueous
solution
containing
the
noble
metal
compound,
calculated
as
metal,
at
a
concentration
of
about
>1%
wt.
EuroPat v2
Glanzedelmetallpräparat
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Edelmetallgehalt,
bezogen
auf
das
Präparat,
6
bis
14
Gewichts-%
beträgt.
The
process
in
accordance
with
claim
1,
wherein
the
noble
metal
content
is
6
to
14
wt.
%
based
on
the
preparation.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Edelmetallgehalt
des
Katalysators,
bezogen
auf
das
Trägermaterial,
im
Bereich
von
0,0001
bis
25
Gew.-%
liegt.
A
process
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
noble
metal
content
of
the
catalyst,
based
on
the
support
material,
is
in
the
range
from
0.0001
to
25%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Edelmetallgehalt
der
Pigmente
liegt
im
allgemeinen
zwischen
0,1
und
40
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Pigment,
vorzugsweise
im
Bereich
von
0,5
bis
25
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Pigment.
The
noble
metal
content
of
the
pigments
lies
in
general
between
0.1
and
40
wt
%,
calculated
on
the
pigment,
preferably
in
the
range
from
0.5
to
25
wt
%,
calculated
on
the
pigment.
EuroPat v2