Übersetzung für "Echtheitsprüfung" in Englisch

Die Echtheitsprüfung sollte zentral und/oder im Rahmen der Münzgeldbehandlung erfolgen.
Authentication should be carried out centrally and/or within the coin handling process.
DGT v2019

Für die Echtheitsprüfung der Stichproben gemäß Absatz 3 gelten folgende Grundsätze:
Checks for authenticity should be performed on the samples mentioned in paragraph 3 by means of the following procedures:
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission alljährlich Berichte über die Echtheitsprüfung von Euro-Münzen .
Member States shall submit reports to the Commission on their euro coin authentication activities on an annual basis .
ECB v1

Bei der Echtheitsprüfung sollten nur echte Euro-Münzen wieder in Umlauf gegeben werden dürfen .
In the course of the authentication process , only genuine euro coins should be cleared for recirculation .
ECB v1

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission jährlich Berichte über die Echtheitsprüfung der Euro-Münzen.
Member States shall submit annually reports to the Commission on their activities as regards authentication of euro coins.
DGT v2019

Sie schlägt deshalb vor, diese Institute zu einer solchen Echtheitsprüfung zu verpflichten.
Therefore it proposes to add the obligation for these institutions to check for counterfeits.
TildeMODEL v2018

Die Echtheitsprüfung des Servers (%1) ist fehlgeschlagen.
The server failed the authenticity check (%1).
KDE4 v2

Auf diese Weise kann man auch sehr hohe Ansprüche an die Echtheitsprüfung erfüllen.
In this way one can also fulfil very high requirements for authenticity testing.
EuroPat v2

Diese Merkmale eignen sich besonders für die üblicherweise vorgenommene visuelle Echtheitsprüfung von Sicherheitspapieren.
These features are particularly suitable for the visual authenticity testing of antifalsification papers usually performed.
EuroPat v2

Verborgene Merkmale eignen sich für die Echtheitsprüfung durch Handels- partner oder eigene Detektive.
Covert features are mainly useful for authenticity checks by retailers or store detectives.
ParaCrawl v7.1

Offene und verborgene Merkmale erlauben die Echtheitsprüfung durch Verbraucher oder Experten.
Overt and covert features allow for authentication by consumers as well as experts.
ParaCrawl v7.1

Figur 1 zeigt den schematischen Aufbau einer Vorrichtung zur erfindungsgemäßen Echtheitsprüfung von Dokumenten.
FIG. 1 shows the schematic structure of an apparatus for inventive authenticity testing of documents.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt den schematischen Aufbau eines Systems zur Anwendung der erfindungsgemäßen Echtheitsprüfung.
FIG. 3 shows the schematic structure of a system for applying the inventive authenticity testing.
EuroPat v2

Bei Banknoten mit einem Fensterelement erlaubt die Anzeige insbesondere eine Echtheitsprüfung.
With bank notes having a window element, the display allows in particular an authenticity check.
EuroPat v2

Zur Echtheitsprüfung des Wertdokuments wird eine Auswertung der detektierten Intensitätsverläufe durchgeführt.
For checking the authenticity of the value document an evaluation of the detected intensity patterns is carried out.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt schematisch eine Vorrichtung 1 zur Echtheitsprüfung von Banknoten BN.
FIG. 1 shows schematically an apparatus 1 for checking the authenticity of bank notes BN.
EuroPat v2

Schlußendlich ist ein Aspekt die sogenannte Echtheitsprüfung.
Finally, there is the so-called test for authenticity.
EuroPat v2

Das gemessene Fluoreszenz- und Phosphoreszenzlicht der Banknote wird dann zur Echtheitsprüfung herangezogen.
The measured fluorescent and phosphorescent light of the bank note is then used for authenticity testing.
EuroPat v2

Es gibt eine Reihe von bekannten Systemen zur Echtheitsprüfung solcher Wertdokumente.
There are a number of known systems for checking the authenticity of such value documents.
EuroPat v2

Auch kann durch Erfassung von fluoreszierenden Additiven eine Echtheitsprüfung von Filterpipettenspitzen vorgenommen werden.
The authenticity of the filter pipette tips can also be checked by detecting fluorescent additives.
EuroPat v2

Die Durchführung der Echtheitsprüfung und der Werterkennung wird weiter unten ausführlicher beschrieben.
The implementation of the authenticity check and the value recognition will be described in greater detail below.
EuroPat v2

Für diesen Einsatz sind preiswerte Nachweisvorrichtungen zur Echtheitsprüfung und Werterkennung besonders sinnvoll.
For this use it is particularly expedient to employ inexpensive detection apparatuses for the authenticity check and value recognition.
EuroPat v2

Die Echtheitsprüfung und die Werterkennung können dabei auch in einem Schritt durchgeführt werden.
The authenticity check and the value recognition can also be carried out in one step.
EuroPat v2

Echtheitsprüfung ist eine der wichtigsten Fähigkeiten in der Digitalen Welt.
Authentication is one of the most important capabilities in a digital world.
CCAligned v1

Die Erfindung stellt somit auch ein vorteilhaftes Verfahren zur Echtheitsprüfung von Artikeln bereit.
The invention therefore also provides an advantageous method for checking the authenticity of articles.
EuroPat v2

Die ebenfalls integrierte Echtheitsprüfung kann bequem über eine Smartphone-App erfolgen.
The integrated authentication process is simply carried out via a smartphone app.
ParaCrawl v7.1

Sie konnte alles in Bezug auf Echtheitsprüfung.
It could do everything concerning authenticity control.
ParaCrawl v7.1

Das Musteretikett SecuMed demonstriert die Möglichkeiten modernster Technologien zur Echtheitsprüfung.
The SecuMed sample label demonstrates the authentication possibilities offered by state-of-the-art technologies.
ParaCrawl v7.1