Übersetzung für "Echtheitsprüfung" in Englisch
Die
Echtheitsprüfung
sollte
zentral
und/oder
im
Rahmen
der
Münzgeldbehandlung
erfolgen.
Authentication
should
be
carried
out
centrally
and/or
within
the
coin
handling
process.
DGT v2019
Für
die
Echtheitsprüfung
der
Stichproben
gemäß
Absatz
3
gelten
folgende
Grundsätze:
Checks
for
authenticity
should
be
performed
on
the
samples
mentioned
in
paragraph
3
by
means
of
the
following
procedures:
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
alljährlich
Berichte
über
die
Echtheitsprüfung
von
Euro-Münzen
.
Member
States
shall
submit
reports
to
the
Commission
on
their
euro
coin
authentication
activities
on
an
annual
basis
.
ECB v1
Bei
der
Echtheitsprüfung
sollten
nur
echte
Euro-Münzen
wieder
in
Umlauf
gegeben
werden
dürfen
.
In
the
course
of
the
authentication
process
,
only
genuine
euro
coins
should
be
cleared
for
recirculation
.
ECB v1
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
jährlich
Berichte
über
die
Echtheitsprüfung
der
Euro-Münzen.
Member
States
shall
submit
annually
reports
to
the
Commission
on
their
activities
as
regards
authentication
of
euro
coins.
DGT v2019
Sie
schlägt
deshalb
vor,
diese
Institute
zu
einer
solchen
Echtheitsprüfung
zu
verpflichten.
Therefore
it
proposes
to
add
the
obligation
for
these
institutions
to
check
for
counterfeits.
TildeMODEL v2018
Die
Echtheitsprüfung
des
Servers
(%1)
ist
fehlgeschlagen.
The
server
failed
the
authenticity
check
(%1).
KDE4 v2
Auf
diese
Weise
kann
man
auch
sehr
hohe
Ansprüche
an
die
Echtheitsprüfung
erfüllen.
In
this
way
one
can
also
fulfil
very
high
requirements
for
authenticity
testing.
EuroPat v2
Diese
Merkmale
eignen
sich
besonders
für
die
üblicherweise
vorgenommene
visuelle
Echtheitsprüfung
von
Sicherheitspapieren.
These
features
are
particularly
suitable
for
the
visual
authenticity
testing
of
antifalsification
papers
usually
performed.
EuroPat v2
Verborgene
Merkmale
eignen
sich
für
die
Echtheitsprüfung
durch
Handels-
partner
oder
eigene
Detektive.
Covert
features
are
mainly
useful
for
authenticity
checks
by
retailers
or
store
detectives.
ParaCrawl v7.1
Offene
und
verborgene
Merkmale
erlauben
die
Echtheitsprüfung
durch
Verbraucher
oder
Experten.
Overt
and
covert
features
allow
for
authentication
by
consumers
as
well
as
experts.
ParaCrawl v7.1
Figur
1
zeigt
den
schematischen
Aufbau
einer
Vorrichtung
zur
erfindungsgemäßen
Echtheitsprüfung
von
Dokumenten.
FIG.
1
shows
the
schematic
structure
of
an
apparatus
for
inventive
authenticity
testing
of
documents.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
den
schematischen
Aufbau
eines
Systems
zur
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Echtheitsprüfung.
FIG.
3
shows
the
schematic
structure
of
a
system
for
applying
the
inventive
authenticity
testing.
EuroPat v2
Bei
Banknoten
mit
einem
Fensterelement
erlaubt
die
Anzeige
insbesondere
eine
Echtheitsprüfung.
With
bank
notes
having
a
window
element,
the
display
allows
in
particular
an
authenticity
check.
EuroPat v2
Zur
Echtheitsprüfung
des
Wertdokuments
wird
eine
Auswertung
der
detektierten
Intensitätsverläufe
durchgeführt.
For
checking
the
authenticity
of
the
value
document
an
evaluation
of
the
detected
intensity
patterns
is
carried
out.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
schematisch
eine
Vorrichtung
1
zur
Echtheitsprüfung
von
Banknoten
BN.
FIG.
1
shows
schematically
an
apparatus
1
for
checking
the
authenticity
of
bank
notes
BN.
EuroPat v2
Schlußendlich
ist
ein
Aspekt
die
sogenannte
Echtheitsprüfung.
Finally,
there
is
the
so-called
test
for
authenticity.
EuroPat v2
Das
gemessene
Fluoreszenz-
und
Phosphoreszenzlicht
der
Banknote
wird
dann
zur
Echtheitsprüfung
herangezogen.
The
measured
fluorescent
and
phosphorescent
light
of
the
bank
note
is
then
used
for
authenticity
testing.
EuroPat v2
Es
gibt
eine
Reihe
von
bekannten
Systemen
zur
Echtheitsprüfung
solcher
Wertdokumente.
There
are
a
number
of
known
systems
for
checking
the
authenticity
of
such
value
documents.
EuroPat v2
Auch
kann
durch
Erfassung
von
fluoreszierenden
Additiven
eine
Echtheitsprüfung
von
Filterpipettenspitzen
vorgenommen
werden.
The
authenticity
of
the
filter
pipette
tips
can
also
be
checked
by
detecting
fluorescent
additives.
EuroPat v2
Die
Durchführung
der
Echtheitsprüfung
und
der
Werterkennung
wird
weiter
unten
ausführlicher
beschrieben.
The
implementation
of
the
authenticity
check
and
the
value
recognition
will
be
described
in
greater
detail
below.
EuroPat v2
Für
diesen
Einsatz
sind
preiswerte
Nachweisvorrichtungen
zur
Echtheitsprüfung
und
Werterkennung
besonders
sinnvoll.
For
this
use
it
is
particularly
expedient
to
employ
inexpensive
detection
apparatuses
for
the
authenticity
check
and
value
recognition.
EuroPat v2
Die
Echtheitsprüfung
und
die
Werterkennung
können
dabei
auch
in
einem
Schritt
durchgeführt
werden.
The
authenticity
check
and
the
value
recognition
can
also
be
carried
out
in
one
step.
EuroPat v2
Echtheitsprüfung
ist
eine
der
wichtigsten
Fähigkeiten
in
der
Digitalen
Welt.
Authentication
is
one
of
the
most
important
capabilities
in
a
digital
world.
CCAligned v1
Die
Erfindung
stellt
somit
auch
ein
vorteilhaftes
Verfahren
zur
Echtheitsprüfung
von
Artikeln
bereit.
The
invention
therefore
also
provides
an
advantageous
method
for
checking
the
authenticity
of
articles.
EuroPat v2
Die
ebenfalls
integrierte
Echtheitsprüfung
kann
bequem
über
eine
Smartphone-App
erfolgen.
The
integrated
authentication
process
is
simply
carried
out
via
a
smartphone
app.
ParaCrawl v7.1
Sie
konnte
alles
in
Bezug
auf
Echtheitsprüfung.
It
could
do
everything
concerning
authenticity
control.
ParaCrawl v7.1
Das
Musteretikett
SecuMed
demonstriert
die
Möglichkeiten
modernster
Technologien
zur
Echtheitsprüfung.
The
SecuMed
sample
label
demonstrates
the
authentication
possibilities
offered
by
state-of-the-art
technologies.
ParaCrawl v7.1