Übersetzung für "Düsenaustritt" in Englisch
Die
Vermischung
der
Edukte
findet
unmittelbar
hinter
dem
Düsenaustritt
statt.
Mixing
of
the
vaporous
reactants
proceeds
immediately
downstream
from
the
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Am
Düsenaustritt
findet
sofort
eine
intensive
Vermischung
der
Edukte
A,
B
statt.
At
the
nozzle
outlet
there
is
immediate
intensive
mixing
of
educts
A
and
B.
EuroPat v2
Der
Düsenaustritt
ist
weitgehend
vom
Tageslicht
abgeschirmt.
The
nozzle
exit
is
extensively
protected
from
daylight.
EuroPat v2
Lediglich
am
Düsenaustritt
befindet
sich
ein
kurzer,
15
mm
langer
Nadelstumpf.
There
only
is
a
short
needle
stump
of
15
mm
at
the
nozzle
outlet.
ParaCrawl v7.1
Am
Düsenaustritt
7
ist
auch
der
Sperrschieber
6
vertikal
beweglich.
The
blocking
slide
6
is
also
movable
vertically
at
the
die
outlet
7
.
EuroPat v2
Die
expandierten
Mikroballons
MB
durchbrechen
am
Düsenaustritt
des
PWE
2
die
Masseoberfläche.
The
expanded
microballoons
MB
break
through
the
surface
of
the
mass
at
the
die
exit
of
the
PWE
2
.
EuroPat v2
Der
Winkel
der
Zuführung
zum
Düsenaustritt
der
ersten
Dispersion
kann
beliebig
gewählt
werden.
The
feed
angle
relative
to
the
die
exit
of
the
first
dispersion
can
be
chosen
freely.
EuroPat v2
Durch
den
Düsenaustritt
werden
die
Komponenten
106
und
108
fein
zerstäubt.
Components
106
and
108
are
finely
atomized
through
emerging
from
the
nozzle.
EuroPat v2
Der
engste
Spalt
ist
damit
der
Düsenaustritt.
The
narrowest
gap
is
therefore
the
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Aufgrund
am
Düsenaustritt
angelagerter
Verschmutzungen
wird
die
Strahlausbildung
negativ
beeinflußt.
Jet
formation
is
adversely
influenced
by
dirt
which
has
settled
in
the
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Die
Sensoren
sind
bevorzugt
unmittelbar
am
Düsenaustritt
einzeln
isoliert
angeordnet
und
messen
kapazitiv.
The
sensors
are
individually
insulated
and
preferably
disposed
directly
at
the
nozzle
outlet
to
measure
capacitively.
EuroPat v2
Durch
einen
Reckprozess
nach
dem
Düsenaustritt
kann
eine
Orientierung
der
Polymerketten
erreicht
werden.
Following
emergence
from
the
die,
by
a
drawing
process,
the
polymer
chains
can
be
oriented.
EuroPat v2
Ein
in
den
Injektorkörper
eingearbeiteter
Druckkanal
führt
zum
Düsenaustritt.
A
pressure
conduit
machined
into
the
injector
body
leads
to
the
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Der
Düsenaustritt
soll
möglichst
frei
zugänglich
sein,
ohne
störende
Bauteile
rundum.
The
nozzle
outlet
should
be
as
freely
accessible
as
possible,
without
interfering
components
around
it.
EuroPat v2
Nach
dem
Düsenaustritt
wird
das
Produkt
mit
Zucker-
oder
Kakaosirup
übersprüht
und
abgetrocknet.
As
it
leaves
the
nozzle,
the
product
is
sprinkled
with
sugar
or
cocoa
syrup
and
left
to
dry.
ParaCrawl v7.1
Am
Düsenaustritt
erfolgt
schließlich
eine
Expansion
des
Produkts.
Finally,
the
product
undergoes
expansion
when
it
is
discharged
from
the
die.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
die
akustische
Energie
in
die
Energie
der
fluktuierenden
Wirbelstärke
am
Düsenaustritt
überführt.
The
acoustic
energy
is
therefore
transferred
into
the
energy
of
the
fluctuating
vortex
intensity
at
the
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Insbesondere
gilt
dies
für
den
Druck
am
Düsenaustritt
und
damit
auch
die
Luftgeschwindigkeit
und
das
Luftvolumen.
In
particular,
this
applies
to
the
pressure
at
the
nozzle
outlet
and,
therewith,
also
the
air
velocity
and
the
air
volume.
EuroPat v2
Beispiel
3
wurde
wiederholt,
jedoch
wurde
Beaufschlagung
der
Polyesterstränge
mit
Wasser
nach
dem
Düsenaustritt
gestoppt.
Example
3
was
repeated,
but
the
polyester
strands
were
not
subjected
to
water
after
exiting
from
the
die
orifices.
EuroPat v2
Die
Farbdüse
5
ist
vorliegend
als
Nadelventil
ausgebildet,
und
weist
einen
schlitzförmigen
Düsenaustritt
auf.
The
paint
nozzle
5
is
here
designed
as
a
needle
valve
and
has
a
slot-shaped
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Der
Düseneinsatz
dieses
Extrusionswerkzeuges
weist
ein
formstabiles
Endteil
sowie
einen
elastisch
verformbaren
Mundbereich
am
Düsenaustritt
auf.
The
nozzle
insert
of
this
extrusion
nozzle
has
a
rigid
end
part
and
an
elastically
deformable
mouth
area
at
the
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Der
den
Ringspalt
am
Düsenaustritt
begrenzende
Düsenringabschnitt
des
Düsenrings
kann
als
elastisch
deformierbare
Hülse
ausgebildet
sein.
The
nozzle
ring
section
of
the
nozzle
ring
bordering
the
annular
gap
at
the
nozzle
outlet
can
be
an
elastically
deformable
sleeve.
EuroPat v2
Bei
allen
zuvor
beschriebenen
Ausführungen
begrenzt
der
Düsenring
den
Ringspalt
am
Düsenaustritt
des
Extrusionswerkzeuges.
In
all
the
embodiments
described
above,
the
nozzle
ring
borders
the
annular
gap
at
the
nozzle
outlet
of
the
extrusion
nozzle.
EuroPat v2
Z.
B.
könnte
der
Sensor
eine
Induktionsspule
sein,
die
den
Düsenaustritt
konzentrisch
umgibt.
For
example,
the
sensor
could
be
an
induction
coil
which
concentrically
surrounds
the
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Das
Schneiden
kann
sowohl
direkt
am
Düsenaustritt
erfolgen
oder
aber
erst
nach
Durchlaufen
einer
Behandlungsstrecke.
Cutting
can
take
place
both
directly
at
the
die
outlet,
or
only
after
a
treatment
path
has
been
traversed.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
unterschiedlichen
Drücke
des
Strahles
am
Düsenaustritt
vorzugsweise
jeweils
größer
als
6
bar
gewählt.
In
this
case,
the
different
pressures
of
the
jet
at
the
nozzle
outlet
in
each
case
are
preferably
selected
to
be
greater
than
6
bar.
EuroPat v2
Eine
Höchstgeschwindigkeit
von
40
m/s
(gleichförmige
Geschwindigkeit)
am
Düsenaustritt
kann
erreicht
werden.
A
maximum
speed
of
about
40
m/s
(uniform
velocity)
may
be
achieved
at
the
nozzle
exit.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
koaxialen
Schutzgaszufuhr
wird
der
gesamte
Strahlbereich
zwischen
Düsenaustritt
und
Linse
mit
dem
Schutzgas
beaufschlagt.
In
the
case
of
coaxial
shielding
gas
feed,
the
whole
area
of
the
beam
between
the
nozzle
and
the
lens
is
filled
with
the
shielding
gas.
ParaCrawl v7.1