Übersetzung für "Dynastisch" in Englisch
Artikel
2
der
japanischen
Verfassung
besagt,
dass
„"der
Kaiserliche
Thron
dynastisch
sein
solle
im
Einklang
mit
dem
vom
Parlament
verabschiedeten
Gesetz
über
die
kaiserliche
Familie.
Article
2
of
the
Constitution
of
Japan
provides
that
"the
Imperial
Throne
shall
be
dynastic
and
succeeded
to
in
accordance
with
the
Imperial
Household
Law
passed
by
the
Diet.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
spiegelt
die
dynastisch
bestimmte
politische
Lage
in
Aserbaidschan
–
wie
in
Georgien,
der
Ukraine
und
Kirgistan
–
die
Dominanz
von
Klans
wider,
bei
denen
der
Erfolg
ihrer
Mitglieder
durch
die
Nähe
zum
Präsidenten
bestimmt
ist.
Moreover,
like
Georgia,
Ukraine,
and
Kyrgyzstan,
dynastic
politics
in
Azerbaijan
reflects
the
dominance
of
clans
whose
members’
success
is
determined
by
proximity
to
the
president.
News-Commentary v14
Da
die
Politik
in
Ostasien
immer
noch
stark
dynastisch
geprägt
ist,
könnte
auch
eine
biografische
Erklärung
zum
Verständnis
beitragen.
And
yet,
because
East
Asian
politics
remains
highly
dynastic,
a
biographical
explanation
might
be
just
as
useful.
News-Commentary v14
Dabei
handelt
es
sich
in
erster
Linie
um
französische,
britische
und
sächsische
Quellen,
weit
weniger
dagegen
etwa
um
die
preußischen
und
habsburgischen
sowie
diejenigen
von
kleineren
Fürstenhöfen
des
Heiligen
Römischen
Reiches,
z.
B.
dem
dynastisch
mit
Russland
verwandten
Holstein
(Literaturverzeichnis).
This
includes
first
and
foremost
French,
British,
and
Saxon
reports,
less
so
those
from
Prussia
and
Habsburg
or
from
smaller
courts
of
the
Holy
Roman
Empire
such
as
Holstein,
which
had
a
close
dynastic
relationship
with
Russia.
ParaCrawl v7.1
Lenin
zeigte
sich
als
Gegner
des
Krieges,
den
er
bereits
vor
der
Oktoberrevolution
in
seinem
Aufsatz
"Die
Aufgaben
der
revolutionären
Sozialdemokratie
im
europäischen
Krieg
"
als
"bürgerlich,
imperialistisch
und
dynastisch"
bezeichnete.
Lenin
came
out
against
the
War,
which
he
had
already
labelled
'bourgeois,
imperialist
and
dynastic'
in
his
essay
'The
Tasks
of
Revolutionary
Social-Democracy
in
the
European
War
'.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Unterprojekts
1
ist
es,
mit
dem
Blick
auf
die
intensiven,
dynastisch
motivierten
Wechselbeziehungen
zwischen
deutschen
Fürstenhäusern
und
dem
England
der
Hannoveraner
die
Herausbildung
des
»englischen«
Gartens
zu
erhellen.
Subproject
1
aims
to
illuminate
the
emergence
of
the
“English”
garden
with
a
view
to
the
dynastically
motivated
close
relations
between
German
dynasties
and
England
under
the
House
of
Hanover.
Few
media
allow
us
to
reconstruct
the
transformation
and
functionalization
of
the
constitutive
competing
visions
of
antiquity
as
vividly
as
early
landscape
parks
and
the
debates
over
aesthetic
perception,
nature,
and
history
they
occasioned.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
künstlichen
Naturräume
des
»englischen«
Gartens
zu
einem
Leitmedium
aufstrebender
Fürstenhäuser
wurden
und
wie
sich
in
der
Nachfolge
des
napoleonischen
Kunstraubes
die
Wahrnehmung
antiker
Kunst
programmatisch
veränderte,
ist
Gegenstand
des
Teilprojekts.Ziel
des
Unterprojekts
1
ist
es,
mit
dem
Blick
auf
die
intensiven,
dynastisch
motivierten
Wechselbeziehungen
zwischen
deutschen
Fürstenhäusern
und
dem
England
der
Hannoveraner
die
Herausbildung
des
»englischen«
Gartens
zu
erhellen.
The
project
examines
how
the
artificially
natural
spaces
of
the
"English"
garden
became
a
leading
medium
for
ambitious
dynasties,
and
how,
after
the
Napoleonic
looting,
the
perception
of
ancient
art
underwent
a
programmatic
transformation.
Subproject
1
aims
to
illuminate
the
emergence
of
the
"English"
garden
with
a
view
to
the
dynastically
motivated
close
relations
between
German
dynasties
and
England
under
the
House
of
Hanover.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
dynastisch
geprägtes
parlamentarisches
System
mit
reinem
Mehrheitswahlrecht.Die
letzte
Wahl
(zum
zehnten
Nationalparlament)
fand
am
05.01.2014
statt
(300
Direktmandate
und
50
für
Frauen
reservierte
Sitze).
It's
a
dynastically
parliamentary
system
with
pure
majority
franchise.The
last
election
was
on
the
5th
of
January,
2014
(300
direct
mandates
and
50
seats
aloof
for
women).
ParaCrawl v7.1
Die
Ehe
war
aus
dynastischen
Gründen
geschlossen
worden.
The
marriage
was
concluded
for
dynastic
reasons.
Wikipedia v1.0
Der
Vertrag
wurde
schließlich
mit
einer
dynastischen
Ehe
besiegelt.
The
marriage
was
an
arranged
dynastic
marriage.
WikiMatrix v1
Die
Politik
der
jeweiligen
Herrscher
wurde
überwiegend
von
dynastischen
Interessen
bestimmt.
The
politics
of
the
respective
rulers
was
mainly
driven
by
dynastic
interests.
WikiMatrix v1
Die
Ehe
wurde
aus
dynastischen
Gründen
annulliert,
was
zu
einem
Skandal
führte.
The
marriage
was
annulled
for
dynastic
reasons,
which
led
to
a
scandal.
WikiMatrix v1
Landesburgen
waren
somit
ein
Stützpunkt
dynastischer
Gebietspolitik
und
ein
Zentrum
politisch-militärischer
Herrschaftsausübung.
Landesburgen
were
thus
a
cornerstone
of
dynastic
politics
and
central
to
the
exercise
of
political-military
power.
WikiMatrix v1
Wsewolods
Tod
im
Jahr
1212
zog
einen
schwerwiegenden
dynastischen
Konflikt
nach
sich.
Vsevolod's
death
in
1212
precipitated
a
serious
dynastic
conflict.
WikiMatrix v1
Cunincperts
Tod
im
Jahr
700
markierte
den
Beginn
einer
dynastischen
Krise.
Cunipert's
death
in
700
marked
the
opening
of
a
dynastic
crisis.
WikiMatrix v1
Bei
vielen
ursprünglich
edelfreien
Adelsfamilien
fehlen
deshalb
zuverlässige
Beweise
ihrer
dynastischen
Herkunft.
For
many
aristocratic
families
that
were
originally
edelfrei
there
is
therefore
no
reliable
evidence
of
their
dynastic
origins.
WikiMatrix v1
Die
politischen
und
dynastischen
Interessen
der
Zähringer
spiegeln
sich
in
ihrer
Heiratspolitik
wieder.
The
political
and
dynastic
interests
of
the
House
of
Zähringen
were
reflected
in
its
marriage
strategy.
ParaCrawl v7.1
Dass
Verwandtschaft
den
Horizont
der
dynastischen
Akteure
weitete,
kann
kaum
bezweifelt
werden.
That
kinship
widened
the
horizons
of
dynastic
families
can
hardly
be
doubted.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Jahrhunderten
begründete
sich
dynastisches
Denken
auf
Ländereien
und
Immobilien.
In
the
past
centuries
dynastic
thinking
was
based
on
estates
and
real
property.
ParaCrawl v7.1
Andere
Werke
stammen
aus
diplomatischen
Spenden,
aus
alten
Klöstern
und
dynastischen
Hinterlassenschaften.
Other
works
come
from
diplomatic
donations,
from
ancient
convents
and
dynastic
legacies.
ParaCrawl v7.1