Übersetzung für "Dynastisch" in Englisch

Artikel 2 der japanischen Verfassung besagt, dass „"der Kaiserliche Thron dynastisch sein solle im Einklang mit dem vom Parlament verabschiedeten Gesetz über die kaiserliche Familie.
Article 2 of the Constitution of Japan provides that "the Imperial Throne shall be dynastic and succeeded to in accordance with the Imperial Household Law passed by the Diet.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus spiegelt die dynastisch bestimmte politische Lage in Aserbaidschan – wie in Georgien, der Ukraine und Kirgistan – die Dominanz von Klans wider, bei denen der Erfolg ihrer Mitglieder durch die Nähe zum Präsidenten bestimmt ist.
Moreover, like Georgia, Ukraine, and Kyrgyzstan, dynastic politics in Azerbaijan reflects the dominance of clans whose members’ success is determined by proximity to the president.
News-Commentary v14

Da die Politik in Ostasien immer noch stark dynastisch geprägt ist, könnte auch eine biografische Erklärung zum Verständnis beitragen.
And yet, because East Asian politics remains highly dynastic, a biographical explanation might be just as useful.
News-Commentary v14

Dabei handelt es sich in erster Linie um französische, britische und sächsische Quellen, weit weniger dagegen etwa um die preußischen und habsburgischen sowie diejenigen von kleineren Fürstenhöfen des Heiligen Römischen Reiches, z. B. dem dynastisch mit Russland verwandten Holstein (Literaturverzeichnis).
This includes first and foremost French, British, and Saxon reports, less so those from Prussia and Habsburg or from smaller courts of the Holy Roman Empire such as Holstein, which had a close dynastic relationship with Russia.
ParaCrawl v7.1

Lenin zeigte sich als Gegner des Krieges, den er bereits vor der Oktoberrevolution in seinem Aufsatz "Die Aufgaben der revolutionären Sozialdemokratie im europäischen Krieg " als "bürgerlich, imperialistisch und dynastisch" bezeichnete.
Lenin came out against the War, which he had already labelled 'bourgeois, imperialist and dynastic' in his essay 'The Tasks of Revolutionary Social-Democracy in the European War '.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Unterprojekts 1 ist es, mit dem Blick auf die intensiven, dynastisch motivierten Wechselbeziehungen zwischen deutschen Fürstenhäusern und dem England der Hannoveraner die Herausbildung des »englischen« Gartens zu erhellen.
Subproject 1 aims to illuminate the emergence of the “English” garden with a view to the dynastically motivated close relations between German dynasties and England under the House of Hanover. Few media allow us to reconstruct the transformation and functionalization of the constitutive competing visions of antiquity as vividly as early landscape parks and the debates over aesthetic perception, nature, and history they occasioned.
ParaCrawl v7.1

Wie die künstlichen Naturräume des »englischen« Gartens zu einem Leitmedium aufstrebender Fürstenhäuser wurden und wie sich in der Nachfolge des napoleonischen Kunstraubes die Wahrnehmung antiker Kunst programmatisch veränderte, ist Gegenstand des Teilprojekts.Ziel des Unterprojekts 1 ist es, mit dem Blick auf die intensiven, dynastisch motivierten Wechselbeziehungen zwischen deutschen Fürstenhäusern und dem England der Hannoveraner die Herausbildung des »englischen« Gartens zu erhellen.
The project examines how the artificially natural spaces of the "English" garden became a leading medium for ambitious dynasties, and how, after the Napoleonic looting, the perception of ancient art underwent a programmatic transformation. Subproject 1 aims to illuminate the emergence of the "English" garden with a view to the dynastically motivated close relations between German dynasties and England under the House of Hanover.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um ein dynastisch geprägtes parlamentarisches System mit reinem Mehrheitswahlrecht.Die letzte Wahl (zum zehnten Nationalparlament) fand am 05.01.2014 statt (300 Direktmandate und 50 für Frauen reservierte Sitze).
It's a dynastically parliamentary system with pure majority franchise.The last election was on the 5th of January, 2014 (300 direct mandates and 50 seats aloof for women).
ParaCrawl v7.1

Die Ehe war aus dynastischen Gründen geschlossen worden.
The marriage was concluded for dynastic reasons.
Wikipedia v1.0

Der Vertrag wurde schließlich mit einer dynastischen Ehe besiegelt.
The marriage was an arranged dynastic marriage.
WikiMatrix v1

Die Politik der jeweiligen Herrscher wurde überwiegend von dynastischen Interessen bestimmt.
The politics of the respective rulers was mainly driven by dynastic interests.
WikiMatrix v1

Die Ehe wurde aus dynastischen Gründen annulliert, was zu einem Skandal führte.
The marriage was annulled for dynastic reasons, which led to a scandal.
WikiMatrix v1

Landesburgen waren somit ein Stützpunkt dynastischer Gebietspolitik und ein Zentrum politisch-militärischer Herrschaftsausübung.
Landesburgen were thus a cornerstone of dynastic politics and central to the exercise of political-military power.
WikiMatrix v1

Wsewolods Tod im Jahr 1212 zog einen schwerwiegenden dynastischen Konflikt nach sich.
Vsevolod's death in 1212 precipitated a serious dynastic conflict.
WikiMatrix v1

Cunincperts Tod im Jahr 700 markierte den Beginn einer dynastischen Krise.
Cunipert's death in 700 marked the opening of a dynastic crisis.
WikiMatrix v1

Bei vielen ursprünglich edelfreien Adelsfamilien fehlen deshalb zuverlässige Beweise ihrer dynastischen Herkunft.
For many aristocratic families that were originally edelfrei there is therefore no reliable evidence of their dynastic origins.
WikiMatrix v1

Die politischen und dynastischen Interessen der Zähringer spiegeln sich in ihrer Heiratspolitik wieder.
The political and dynastic interests of the House of Zähringen were reflected in its marriage strategy.
ParaCrawl v7.1

Dass Verwandtschaft den Horizont der dynastischen Akteure weitete, kann kaum bezweifelt werden.
That kinship widened the horizons of dynastic families can hardly be doubted.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahrhunderten begründete sich dynastisches Denken auf Ländereien und Immobilien.
In the past centuries dynastic thinking was based on estates and real property.
ParaCrawl v7.1

Andere Werke stammen aus diplomatischen Spenden, aus alten Klöstern und dynastischen Hinterlassenschaften.
Other works come from diplomatic donations, from ancient convents and dynastic legacies.
ParaCrawl v7.1