Übersetzung für "Durchwirken" in Englisch

Auch die Wechselkursentwicklung und ihr verzögertes Durchwirken auf die Gesamtinflation beeinflusste 2005 die Inflationsentwicklung .
Exchange rate developments and their lagged pass-through to overall inflation also affected inflation developments in 2005 .
ECB v1

Wir haben zunächst ansehen wollen in wiefern die Therapie in den nachfolgenden Monaten durchwirken würde.
We wanted to see what effects it would have throughout the months following therapy.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der stärkeren Anpassung der inländischen Energiepreise an die Marktpreise können Ölpreisschocks in Malta künftig schneller auf die Teuerung durchwirken .
Given the closer alignment of domestic energy prices with market prices , oil price shocks may pass through more rapidly to domestic inflation in the future .
ECB v1

Beim erwarteten Anstieg der Inflation wird von einem anhaltenden Wirtschaftsaufschwung , einem zunehmenden Arbeitskräftemangel und einem verzögerten Durchwirken der gestiegenen Energiepreise ausgegangen .
The expected increase in inflation assumes a continued economic upswing , increasing labour shortages and the lagged pass-through of higher energy prices .
ECB v1

Auf kurze Sicht wird sich das allmähliche Durchwirken der Anfang 2006 gestiegenen Preise für importiertes Gas im Jahresverlauf insgesamt mit rund 0,4 Prozentpunkten unmittelbar in der Teuerungsrate niederschlagen .
Looking ahead , the gradual pass-through of the hike in the price of imported gas at the beginning of 2006 will , in total , have a direct upward impact of around 0.4 percentage point on inflation in the course of the year .
ECB v1

Wichtig ist auch, das zuneh­mende Risiko einer Fragmentierung der EU-Bankenmärkte einzudämmen, die den Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen in erheblichem Maße unterminiert und ein Durchwirken der Geldpolitik auf die Realwirtschaft im gesamten Euro­raum erschwert.
It is also important to curtail the increasing risk of fragmentation of EU banking markets, which significantly undermines the single market for financial services and impairs the effective transmission of monetary policy to the real economy throughout the euro area.
TildeMODEL v2018

Wichtig ist auch, das zuneh­mende Risiko einer Fragmentierung der EU-Bankenmärkte einzudämmen, die den Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen in erheblichem Maße unterminiert und ein Durchwirken der Geldpolitik auf die Realwirtschaft im gesamten Euroraum erschwert.
It is also important to curtail the increasing risk of fragmentation of EU banking markets, which significantly undermines the single market for financial services and impairs the effective transmission of monetary policy to the real economy throughout the Euro Area.
TildeMODEL v2018

Vor allem kommt es aber auch zu einer Erhöhung des Elastizitätsmoduls, welche bedingt, daß auch die elastische Verformung geringer ist, so daß die Belastungen örtlich nicht so stark auf das Knochenlager durchwirken.
In particular, however, there is also an increase in the modulus of elasticity which means that the elastic deformation is also less, so that loads do not have such a strong local effect on the bone bearing.
EuroPat v2

Denn er erstattet der Geschichte gewissermaßen genau jene Ereignisse zurück, die sie durchwirken, die es an ihr und ihren Bahnungen möglichst – und zwar mit allen Komplexitäten und 'Zufälligkeiten' – zu verstehen gilt und die es ihr erlauben, in ihrem Fortgang mehr und anderes zu sein als die bloße weitere Entfaltung des Bestehenden.
For, in a sense, it restitutes to history exactly the events that are interwoven in it, which are to be understood as far as possible – and with all the complexities and "chance occurrences" – from history and what it has facilitated, and which allow history to be more and other in its continuation than the mere further development of the existing.
ParaCrawl v7.1

Fast ohne Worte geben die fein ausgearbeiteten Inszenierungen und Collagen klar und präzise Auskunft darüber, wie Kleidung, Schmuck, Schreibgerät, Uhren und Frisuren, wie Mimik und mehr noch Habitus und Gestus offizielle Begegnungen zwischen Menschen durchwirken und die Verhältnisse definieren.
Almost without words the carefully worked stagings and collages provide clear and precise information about how clothing, jewelry, writing instruments, watches and hairstyles, facial expressions and even more behaviour and gesture interweave official encounters between people and define the conditions.
ParaCrawl v7.1

Allerdings zeigen unsere Schätzungen nur ein begrenztes Durchwirken der Lohnentwicklung auf die Kernrate der Inflation, die aber Richtung 2% steigen sollte.
Still, our model shows an only limited pass-through into core inflation, which will rise towards 2%.
ParaCrawl v7.1

Die alte Faustregel von Alan Clarke, dem auf Großbritannien und die EU spezialisierten Ökonomen der Scotiabank (alias Inflationsguru), lautet, dass es beim Pfund Sterling ein Durchwirken (Pass-through) von 10:1 gibt.
The old rule of thumb that UK and Eurozone Economist at Scotiabank (aka inflation guru) Alan Clarke uses is that there is a 10:1 pass-through of sterling to inflation or, in other words, that a 10% fall in the pound will add 1% to inflation.
ParaCrawl v7.1

Eine einfache Kalkulation: ein Inflationsanstieg um 6% nach einem Wertverlust für das Pfund Sterling von 25% ist näher an einem Durchwirken von 25% als 10%.
Doing some simple calculations, a 6% inflation uplift after a 25% fall in sterling is closer to a 25% pass-through than to 10%.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich hat Kristen Forbes von der Bank of England den Märkten im letzten Jahr mitgeteilt, dass die BoE ein Durchwirken von der Wechselkursrate auf den VPI von 20% bis 30% erwartet.
Indeed, Kristin Forbes of the Bank of England told markets last year that the BoE estimates a 20% to 30% pass-through from the exchange rate to CPI.
ParaCrawl v7.1

Morten Bech und Aytek Malkhozov (BIZ)* stellen fest, dass leicht negative Leitzinsen bisher in ähnlicher Weise auf die Geldmärkte durchwirken wie positive Leitzinsen.
Morten Bech and Aytek Malkhozov (BIS)* find that modestly negative policy rates have so far been transmitted through to money markets in a similar way to positive rates.
ParaCrawl v7.1

Denn er erstattet der Geschichte gewissermaßen genau jene Ereignisse zurück, die sie durchwirken, die es an ihr und ihren Bahnungen möglichst – und zwar mit allen Komplexitäten und ‚Zufälligkeiten’ – zu verstehen gilt und die es ihr erlauben, in ihrem Fortgang mehr und anderes zu sein als die bloße weitere Entfaltung des Bestehenden.
For, in a sense, it restitutes to history exactly the events that are interwoven in it, which are to be understood as far as possible – and with all the complexities and “chance occurrences” – from history and what it has facilitated, and which allow history to be more and other in its continuation than the mere further development of the existing.
ParaCrawl v7.1