Übersetzung für "Durchwirken" in Englisch
Auch
die
Wechselkursentwicklung
und
ihr
verzögertes
Durchwirken
auf
die
Gesamtinflation
beeinflusste
2005
die
Inflationsentwicklung
.
Exchange
rate
developments
and
their
lagged
pass-through
to
overall
inflation
also
affected
inflation
developments
in
2005
.
ECB v1
Wir
haben
zunächst
ansehen
wollen
in
wiefern
die
Therapie
in
den
nachfolgenden
Monaten
durchwirken
würde.
We
wanted
to
see
what
effects
it
would
have
throughout
the
months
following
therapy.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
stärkeren
Anpassung
der
inländischen
Energiepreise
an
die
Marktpreise
können
Ölpreisschocks
in
Malta
künftig
schneller
auf
die
Teuerung
durchwirken
.
Given
the
closer
alignment
of
domestic
energy
prices
with
market
prices
,
oil
price
shocks
may
pass
through
more
rapidly
to
domestic
inflation
in
the
future
.
ECB v1
Beim
erwarteten
Anstieg
der
Inflation
wird
von
einem
anhaltenden
Wirtschaftsaufschwung
,
einem
zunehmenden
Arbeitskräftemangel
und
einem
verzögerten
Durchwirken
der
gestiegenen
Energiepreise
ausgegangen
.
The
expected
increase
in
inflation
assumes
a
continued
economic
upswing
,
increasing
labour
shortages
and
the
lagged
pass-through
of
higher
energy
prices
.
ECB v1
Auf
kurze
Sicht
wird
sich
das
allmähliche
Durchwirken
der
Anfang
2006
gestiegenen
Preise
für
importiertes
Gas
im
Jahresverlauf
insgesamt
mit
rund
0,4
Prozentpunkten
unmittelbar
in
der
Teuerungsrate
niederschlagen
.
Looking
ahead
,
the
gradual
pass-through
of
the
hike
in
the
price
of
imported
gas
at
the
beginning
of
2006
will
,
in
total
,
have
a
direct
upward
impact
of
around
0.4
percentage
point
on
inflation
in
the
course
of
the
year
.
ECB v1
Wichtig
ist
auch,
das
zunehmende
Risiko
einer
Fragmentierung
der
EU-Bankenmärkte
einzudämmen,
die
den
Binnenmarkt
für
Finanzdienstleistungen
in
erheblichem
Maße
unterminiert
und
ein
Durchwirken
der
Geldpolitik
auf
die
Realwirtschaft
im
gesamten
Euroraum
erschwert.
It
is
also
important
to
curtail
the
increasing
risk
of
fragmentation
of
EU
banking
markets,
which
significantly
undermines
the
single
market
for
financial
services
and
impairs
the
effective
transmission
of
monetary
policy
to
the
real
economy
throughout
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Wichtig
ist
auch,
das
zunehmende
Risiko
einer
Fragmentierung
der
EU-Bankenmärkte
einzudämmen,
die
den
Binnenmarkt
für
Finanzdienstleistungen
in
erheblichem
Maße
unterminiert
und
ein
Durchwirken
der
Geldpolitik
auf
die
Realwirtschaft
im
gesamten
Euroraum
erschwert.
It
is
also
important
to
curtail
the
increasing
risk
of
fragmentation
of
EU
banking
markets,
which
significantly
undermines
the
single
market
for
financial
services
and
impairs
the
effective
transmission
of
monetary
policy
to
the
real
economy
throughout
the
Euro
Area.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
kommt
es
aber
auch
zu
einer
Erhöhung
des
Elastizitätsmoduls,
welche
bedingt,
daß
auch
die
elastische
Verformung
geringer
ist,
so
daß
die
Belastungen
örtlich
nicht
so
stark
auf
das
Knochenlager
durchwirken.
In
particular,
however,
there
is
also
an
increase
in
the
modulus
of
elasticity
which
means
that
the
elastic
deformation
is
also
less,
so
that
loads
do
not
have
such
a
strong
local
effect
on
the
bone
bearing.
EuroPat v2
Denn
er
erstattet
der
Geschichte
gewissermaßen
genau
jene
Ereignisse
zurück,
die
sie
durchwirken,
die
es
an
ihr
und
ihren
Bahnungen
möglichst
–
und
zwar
mit
allen
Komplexitäten
und
'Zufälligkeiten'
–
zu
verstehen
gilt
und
die
es
ihr
erlauben,
in
ihrem
Fortgang
mehr
und
anderes
zu
sein
als
die
bloße
weitere
Entfaltung
des
Bestehenden.
For,
in
a
sense,
it
restitutes
to
history
exactly
the
events
that
are
interwoven
in
it,
which
are
to
be
understood
as
far
as
possible
–
and
with
all
the
complexities
and
"chance
occurrences"
–
from
history
and
what
it
has
facilitated,
and
which
allow
history
to
be
more
and
other
in
its
continuation
than
the
mere
further
development
of
the
existing.
ParaCrawl v7.1
Fast
ohne
Worte
geben
die
fein
ausgearbeiteten
Inszenierungen
und
Collagen
klar
und
präzise
Auskunft
darüber,
wie
Kleidung,
Schmuck,
Schreibgerät,
Uhren
und
Frisuren,
wie
Mimik
und
mehr
noch
Habitus
und
Gestus
offizielle
Begegnungen
zwischen
Menschen
durchwirken
und
die
Verhältnisse
definieren.
Almost
without
words
the
carefully
worked
stagings
and
collages
provide
clear
and
precise
information
about
how
clothing,
jewelry,
writing
instruments,
watches
and
hairstyles,
facial
expressions
and
even
more
behaviour
and
gesture
interweave
official
encounters
between
people
and
define
the
conditions.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
zeigen
unsere
Schätzungen
nur
ein
begrenztes
Durchwirken
der
Lohnentwicklung
auf
die
Kernrate
der
Inflation,
die
aber
Richtung
2%
steigen
sollte.
Still,
our
model
shows
an
only
limited
pass-through
into
core
inflation,
which
will
rise
towards
2%.
ParaCrawl v7.1
Die
alte
Faustregel
von
Alan
Clarke,
dem
auf
Großbritannien
und
die
EU
spezialisierten
Ökonomen
der
Scotiabank
(alias
Inflationsguru),
lautet,
dass
es
beim
Pfund
Sterling
ein
Durchwirken
(Pass-through)
von
10:1
gibt.
The
old
rule
of
thumb
that
UK
and
Eurozone
Economist
at
Scotiabank
(aka
inflation
guru)
Alan
Clarke
uses
is
that
there
is
a
10:1
pass-through
of
sterling
to
inflation
or,
in
other
words,
that
a
10%
fall
in
the
pound
will
add
1%
to
inflation.
ParaCrawl v7.1
Eine
einfache
Kalkulation:
ein
Inflationsanstieg
um
6%
nach
einem
Wertverlust
für
das
Pfund
Sterling
von
25%
ist
näher
an
einem
Durchwirken
von
25%
als
10%.
Doing
some
simple
calculations,
a
6%
inflation
uplift
after
a
25%
fall
in
sterling
is
closer
to
a
25%
pass-through
than
to
10%.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
hat
Kristen
Forbes
von
der
Bank
of
England
den
Märkten
im
letzten
Jahr
mitgeteilt,
dass
die
BoE
ein
Durchwirken
von
der
Wechselkursrate
auf
den
VPI
von
20%
bis
30%
erwartet.
Indeed,
Kristin
Forbes
of
the
Bank
of
England
told
markets
last
year
that
the
BoE
estimates
a
20%
to
30%
pass-through
from
the
exchange
rate
to
CPI.
ParaCrawl v7.1
Morten
Bech
und
Aytek
Malkhozov
(BIZ)*
stellen
fest,
dass
leicht
negative
Leitzinsen
bisher
in
ähnlicher
Weise
auf
die
Geldmärkte
durchwirken
wie
positive
Leitzinsen.
Morten
Bech
and
Aytek
Malkhozov
(BIS)*
find
that
modestly
negative
policy
rates
have
so
far
been
transmitted
through
to
money
markets
in
a
similar
way
to
positive
rates.
ParaCrawl v7.1
Denn
er
erstattet
der
Geschichte
gewissermaßen
genau
jene
Ereignisse
zurück,
die
sie
durchwirken,
die
es
an
ihr
und
ihren
Bahnungen
möglichst
–
und
zwar
mit
allen
Komplexitäten
und
‚Zufälligkeiten’
–
zu
verstehen
gilt
und
die
es
ihr
erlauben,
in
ihrem
Fortgang
mehr
und
anderes
zu
sein
als
die
bloße
weitere
Entfaltung
des
Bestehenden.
For,
in
a
sense,
it
restitutes
to
history
exactly
the
events
that
are
interwoven
in
it,
which
are
to
be
understood
as
far
as
possible
–
and
with
all
the
complexities
and
“chance
occurrences”
–
from
history
and
what
it
has
facilitated,
and
which
allow
history
to
be
more
and
other
in
its
continuation
than
the
mere
further
development
of
the
existing.
ParaCrawl v7.1