Übersetzung für "Durchverbunden" in Englisch

Jedes Mikrokabel kann zweckmäßig an eine Einzelmuffe gespleißt und elektrisch durchverbunden werden.
Each microcable may expediently be spliced to a single sleeve and electrically interconnected.
EuroPat v2

Die Datenleitung ist also zwischen Ein- und Ausgang des Steuergeräts durchverbunden.
The data line is thus connected through between the input and output of the control device.
EuroPat v2

Bei der KL3454 und KL3458 sind die Powerkontakte durchverbunden.
In the KL3454 and KL3458, the power contacts are connected through.
ParaCrawl v7.1

Die Kontaktanschlüsse des Relais bleiben auf den Sockel durchverbunden.
The contact connections of the relay on the socket remain through-connected.
ParaCrawl v7.1

Bei beiden Busklemmen sind die Powerkontakte durchverbunden.
In both Bus Terminals the power contacts are connected through.
ParaCrawl v7.1

Beide sind über die Kontakte 6 mit ihren Kontaktspitzen 11 im kontaktierten Zustand polaritätsmäßig elektrisch durchverbunden.
The two are electrically interconnected in terms of polarity via the contacts 6 with their contact tips 11 in the state in which contact has been made.
EuroPat v2

In der Druckaufbaustellung 44 ist die Druckquelle 97 zur Bewegungskammer 23 über das Fluidfreischaltventil 40 durchverbunden.
In the pressure-built up position 44, the pressure source 97 is through-connected to the motion chamber 23 by means of the fluid control valve 40 .
EuroPat v2

Im Aufbau der Kabel 3 und 4 vorhandene elektrische Schirme werden in einer solchen Umhüllung durchverbunden.
Electrical screens which are present in the structure of the cables 3 and 4 are connected through in sheathing such as this.
EuroPat v2

Auch die Datenleitung 2 bleibt im Steuergerät 5 für den Zeitraum der Adressvergabe durchverbunden.
The data line 2 also remains connected in the control device 5 for the address allocation period.
EuroPat v2

Die Anschlüsse 28 und 29 sind dann durchverbunden und Öl unter Druck strömt von der Leitung 45 her durch das Proportional-Wegeventil 25 durch.
The ports 28 to 29 are then connected trough and oil under pressure flows from the line 45 through the proportional directional control valve 25.
EuroPat v2

Die Windungen 104 auf der Oberseite sind in gleicher Weise wie die der Empfängerspule 80 zusammengesetzt und mittels Durchkontaktierungen 82 und Brücken 84 durchverbunden.
The windings 104 on the top side are built up in equal manner to those of the receiver coil 80, and are connected via through-plated holes 82 and bridges 84.
EuroPat v2

Ein solcher Schutzstecker ist beispielsweise für eine Verteilerleiste erforderlich, um Überspannungen an Leitungsadern, die über die Verteilerleiste durchverbunden werden, abzuleiten.
Such a protective plug is necessary for example for a distributor ridge in order to deduct overvoltage on wire leads or cable strands that are through connected via the distributor ridge.
EuroPat v2

Beim Ventil 33 sind dann die Anschlüsse 53 und 54 durchverbunden, sodass nach beiden Richtungen Oel fliessen kann, ferner sind auch die Anschlüsse 55 und 56 so verbunden, dass beim Anschluss 55 Oel ausfliessen kann.
In the case of the valve 33, the connections 53 and 54 are then connected together so that oil can flow in both directions. In addition, the connections 55 and 56 are connected in such a way that oil can flow out at the connection 55.
EuroPat v2

Der erste elektronische Umschalter U1 befindet sich dann im gezeichneten Zustand, d. h. der Ausgang des ersten elektronischen Arbeitskontaktes S1 ist zum Reset-Eingang Er des ersten Vorwärtszählers V1 durchverbunden.
The first electronic switch U1 is then in the state shown, i.e., the output of the first electronic make contact S1 is connected to the reset input Er of the first up-counter V1.
EuroPat v2

In diesem Fall ist der Eingang 45 durchverbunden zum Ausgang 46, sodass durch die Leitungen 44 und 47 Öl, dessen Menge durch das Proportional-Wegeventil 33 gesteuert wird, in das Betätigungsvolumen 19 der Vorsteuerkolbenanordnung 18 fliessen und dort den Öldruck erhöhen kann, da durch die Leitung 48 kein Öl abfliesst.
In this case, the inlet 45 is connected through to the outlet 46 so that oil, whose quantity is controlled by the proportional directional control valve 33, can flow through the pipes 44 and 47 into the operating volume 19 of the pilot control piston arrangement 18 and increase the oil pressure there because no oil flows away through the pipe 48.
EuroPat v2

Es müssen hier also besonders ausgebildete Verbindungskabel vorgesehen sein, die sich gegenüber den Verbindungskabeln oder Verbindungsleitungen herkömmlicher Datenübertragungssysteme unterscheiden, bei denen die Abschirmung durchverbunden ist.
Therefore, specially constructed connecting cables must be provided which differ from the connecting cables or connecting lines of conventional data transmission systems for which the shielding is connected-through.
EuroPat v2

Es könnten hier besonders ausgebildete Verbindungskabel vorgesehen sein, die sich gegenüber den Verbindungskabeln oder Verbindungsleitungen herkömmlicher Datenübertragungssysteme unterscheiden, bei denen die Abschirmung durchverbunden ist.
Therefore, specially constructed connecting cables must be provided which differ from the connecting cables or connecting lines of conventional data transmission systems for which the shielding is connected-through.
EuroPat v2

Zu der Zeit, in der S seinen gültigen Wert ("Null" oder "Eins") aufweisen muß, ist der Transistor T11 voll leitend und das Eingangssignal wird direkt zum Gate des Transistors 10 und zum Kondensator C2 durchverbunden.
At a time at which S has to show its definite binary value ("Zero" or "One") transistor 11 is fully conductive (R is up) and the input signal is directly connected to both the gate of transistor 10 and to capacitor C2.
EuroPat v2

Aus der europäischen Offenlegungsschrift 0 337 826 ist eine Sensormatrix bekannt, bei der die ersten Elektroden der Sensoren in einer Richtung, beispielsweise in Zeilenrichtung, und die zweiten Elektroden in einer Richtung 90° zur ersten Richtung, beispielsweise in Spaltenrichtung, durchverbunden sind.
European Offenlegungsschrift 0 337 826 describes a sensor matrix in which the first electrodes of the sensors are interconnected in a first direction, for example in the row direction, the second electrodes being interconnected in a direction extending at an angle of 90° with respect to the first direction, for example in the column direction.
EuroPat v2

Die Innenleiter der HF-Kabel werden dabei in der Regel mit einem Stift und einer korrespondierenden Buchse durchverbunden.
The inner conductors of the HF cable are thereby generally interconnected by means of a pin and a corresponding socket or jack.
EuroPat v2

Der Schirm der Leitung ist durch das Klemmstück gut leitend durchverbunden, das innen am metallischen Gehäuse anliegt.
The clamp which is located inside the housing provides a good through-connection for the shield of the line.
EuroPat v2

Die beiden Wellenleiter 5a und 5b sind also zwei Abschnitte eines Koaxialkabels, dessen Außenleiter im Bereich des Übergangs 1 unterbrochen ist, während der Innenleiter durchverbunden bleibt.
The two wave guides 5 a and 5 b are therefore two sections of a coaxial cable, whose outer conductor is interrupted in the area of junction 1, while the inner conductor remains connected all the way through.
EuroPat v2

In der Bandeitung ist eine Anzahl von LWL nebeneinander angeordnet, die dadurch gegebenenfalls sehr einfach gleichzeitig durchverbunden oder an Geräte ange­schlossen werden können.
Within the ribbon line a plurality of light-wave conductors are arranged one alongside the other, in which connection they can thereby also be very simply connected with each other or connected to apparatus.
EuroPat v2

Wie schon erwähnt, ist in der Bandleitung l eine Anzahl von LWL 2 enthalten, die mit entsprechenden Verbindungselementen bzw. Spleißgeräten alle gleichzeitig durchverbunden oder an­geschlossen werden können.
As already mentioned, within the ribbon line 1 there are contained a number of light-wave conductors 2 all of which can be simultaneously connected to each other or connected to other apparatus by means of corresponding connecting elements or splicing devices.
EuroPat v2

Die in der Bandleitung 1 zusammengefaßten LWL 2 können mit entsprechenden Verbindungselementen bzw. Spleißgeräten alle gleichzeitig durchverbunden oder angeschlossen werden.
The optical waveguides 2 which are combined in the ribbon cable 1 can be simultaneously connected together or to another device by suitable connecting members or splicing tools.
EuroPat v2

Oder mit anderen Worten ausgedrückt ist während des jeweiligen H-Pegels der Hilfstaktsignale f1, f4, f5 der jeweilige Ausgang beim ersten, dritten und vierten Umschalter u1, u3, u4 mit seinem ersten Eingang, beim zweiten Umschalter u2 mit seinem zweiten Eingang und beim weiteren Schaltglied sw mit seinem Eingang durchverbunden.
When the auxiliary clock signals f1, f4, f5 are at the H level, the outputs of the first, third, and fourth switches u1, u3, u4 are connected to the first input of the respective switch, that of the second switch to the second input of this switch, and that of the additional switching device sw to the input of this device.
EuroPat v2