Übersetzung für "Durchs land ziehen" in Englisch

Mit der Band durchs Land zu ziehen.
Wandering over the country with the band.
OpenSubtitles v2018

Ich will durchs Land ziehen und die Gerechtigkeit verteidigen.
I want to roam the country, Uphold justice,
OpenSubtitles v2018

Sollen die etwa weiter so durchs Land ziehen?
Do you want them to keep moving through the country?
OpenSubtitles v2018

Alle sind Kämpfer, die durchs Land ziehen und über die Gesetze wachen.
Just champions roaming the country fighting for justice. Boring.
OpenSubtitles v2018

Man hat die Gaukler verschiedentlich am Monatsanfang durchs land ziehen sehen.
Some have seen the juggler traveling through the country at the beginning of this month.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Gewohnheit der Zigeuner, ohne Plan und Ziel durchs Land zu ziehen.
A gypsy's way is to wander aimlessly without a plan.
OpenSubtitles v2018

Die Idee, dass wir durchs Land ziehen und Leute töten, die Leute töten.
Well, the idea that we'd go around the country killing people who go around the country killing people.
OpenSubtitles v2018

Mr Lincoln hat vorgeschlagen, eine Telegrafen- und eine Eisenbahnlinie durchs Land zu ziehen.
Mr Lincoln has made a proposal to span the country with a telegraph and a railroad.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele Verrückte, die durchs Land ziehen und behaupten, Könige zu sein.
There are many lunatics wandering through the country claiming to be kings.
OpenSubtitles v2018

Und dann stellte ich mir vor, was wäre... wenn Dixon durchs Land ziehen würde.
And then I imagined what if... Dixon moved across the country.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mal durchs Land ziehen wollen, ein Streuner werden, dann fragen Sie nach mir.
If you want to roam the country And be a wanderer, You can look me up.
OpenSubtitles v2018

Genauso könnte ich Sie fragen: Ist es nicht eine Plage, durchs Land zu ziehen und Träume zu zerstören und Hoffnungen?
I could just as easily ask you, doesn't it ever bother you to creep around, dashing people's dreams and hopes?
OpenSubtitles v2018

Jeder, der diese Artikel infrage stellt... wird von nun an als Ketzer erachtet... wie diese extremen Lutheraner, die momentan durchs Land ziehen.
Anyone who disputes against these articles must now be considered a heretic like those extreme Lutherans who now roam this land.
OpenSubtitles v2018

Der Spinner wird durchs Land ziehen und eine nach der anderen töten, während Sie in Schwulenbars nach einer geistesgestörten Schwuchtel suchen.
The moron is gonna wander far and wide through the land and kill and kill and kill while you and Frank Black stake out the gay bars waiting for some stupid-looking queer.
OpenSubtitles v2018

Und wenn wir schon beim Thema Fortbewegung angelangt sind: Lady K. lässt sich liebend gerne in einer Kutsche durchs Land ziehen... vor allem deswegen, weil die Kutsche üblicherweise von ihren nackten Sklaven gezogen wird.
And while on the subject of leading: Lady K. loves to travel the countryside in her carriage... especially because her carriage is usually drawn by her naked slaves.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch noch immer mehrere Millionen Wanderarbeiter*innen, die im Prinzip obdachlos sind, und von Baustelle zu Baustelle, von Fabrik zu Fabrik durchs Land ziehen.
Additionally, there are still several millions of migrant workers who are technically homeless and travel across the country, from site to site, from factory to factory.
ParaCrawl v7.1

Helsinki ContraCrash war zum Gegenbesuch nach Finnland gekommen, um mit Mind of Doll durchs Land zu ziehen.
Helsinki ContraCrash came to Finland for a return visit and to travel, together with Mind of Doll, across the country.
ParaCrawl v7.1

Stelle dir vor, dass du alles, was du besitzt, in einer Stunde zusammen packen müsstest, um die nächsten zehn Jahren oder für den Rest deines Lebens durchs Land zu ziehen.
Imagine you had to pack everything you owned in an hour to move across the country for ten years, or for the rest of your life.
ParaCrawl v7.1

Manuli Stretch Group wird Sie ab dem nächsten Monat auf den italienischen Straßen begleiten: Zahlreiche Lastwagen mit der brandneuen Livree Manuli Stretch Group werden demnächst durchs ganze Land ziehen.
Starting from next month Manuli Stretch Group will be with you along the Italian roads: several lorries with the new Manuli Stretch Group livery will start to circulate in the country.
ParaCrawl v7.1

Dann kann er mit mir durch das Land ziehen!
He could follow me everywhere. He'll see the world!
OpenSubtitles v2018

Num 20:17 Nun möchten wir gern durch dein Land ziehen.
17 Please let us pass through your country.
ParaCrawl v7.1

Laß uns durch dein Land ziehen.
Now let us pass through your land;
ParaCrawl v7.1

Wir wollen auch dieses Kreuz segnen, das durch das Land ziehen wird.
We bless this image of the Cross that will travel round the country.
ParaCrawl v7.1

Num 21:22 "Wir möchten durch dein Land ziehen.
22 "Let us pass through your country.
ParaCrawl v7.1

Num 20:17 Lass uns durch dein Land ziehen.
17 'Please let us pass through your country.
ParaCrawl v7.1

Ich werde durch das Land ziehen, ich werde die Lehren des Konfuzius überall verbreiten.
And only Saints Huang and Man They are our teachers in the world
OpenSubtitles v2018

Sie wird Anfang November in Berlin eröffnet werden und soll dann durch die Lande ziehen.
The exhibition will open in the beginning of November in Berlin and is supposed to go on tour afterwards.
ParaCrawl v7.1

Die Logik darf nicht sein, dass jetzt die Inspektoren durch das Land ziehen, um dann zu schauen, wo sich etwas befindet.
Logic cannot require the inspectors to travel the length and breadth of Iraq to look to see where something might be.
Europarl v8

Die CPR und die CNR teilten sich die Ehre, den königlichen Zug quer durch das Land zu ziehen.
The CPR and the CNR shared the honours of pulling the royal train across the country, with the CPR undertaking the westbound journey from Quebec City to Vancouver.
Wikipedia v1.0

Dann sammeln wir Informationen darüber, wie Tapire das Gelände nutzen, wie sie durch das Land ziehen, was ihre bevorzugten Lebensräume sind und vieles mehr.
And then we can gather information about how they use space, how they move through the landscape, what are their priority habitats, and so much more.
TED2020 v1