Übersetzung für "Durchmessermessung" in Englisch

Dies ermöglicht eine Durchmessermessung auch größerer Objekte.
This also makes it possible to measure the diameter of larger objects.
EuroPat v2

Dies ermöglicht die Durchmessermessung in zwei verschiedenen Maßeinheiten.
This allows a diameter to be measured in two different measurement units.
EuroPat v2

Dies erlaubt es, die gewünschte hohe Messgenauigkeit für die Durchmessermessung zu erreichen.
This allows the desired high measurement accuracy for the diameter measurement to be attained.
EuroPat v2

Die Durchmessermessung ist für höchstmögliche Präzision verbunden mit den beiden oberen stammumschließenden Entastungsmessern.
The diameter measuring is linked to both upper delimbing knives for best accuracy.
ParaCrawl v7.1

Für die höchste Messgenauigkeit ist die Durchmessermessung mit den beiden oberen Astmessern verbunden.
The diameter measuring is linked to both upper knives for best accuracy.
ParaCrawl v7.1

Für die höchste Genauigkeit ist die Durchmessermessung mit den beiden oberen, stammumschließenden Astmessern verbunden.
The diameter measuring is linked to both upper delimbing knives for best accuracy.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für die Titerberechnung, die Gewichtsmessung, die Durchmessermessung, die Messung der Präparationsmenge, welche auf die Fäden aufgetragen wird, und die Härteberechnung.
This applies particularly to the denier calculation, weight measurement, diameter measurement, measurement of the preparation quantity which is applied onto the yarn, and the wind tightness calculation.
EuroPat v2

Schließlich sind zur Durchmessermessung des auf den Kammwalzen 3 liegenden, durch die Andrückrolle 14 gehaltenen und durch den Anschlag 9 axial festgelegten Werkstückes drei Paare von einander diametral gegenüberliegenden Meßtastern 17 vorgesehen (in Fig.
For measuring the diameter of each workpiece which rests on the pinion rolls 3, the workpiece is held by the pressure-applying roller 14 and axially located by the stop 9, and three pairs of diametrically opposite measuring gages 17 are provided, which have been omitted on the left in FIG.
EuroPat v2

Dagegen sind optische Messsysteme dafür weniger gut bis gar nicht geeignet, besonders wenn es sich bei diesen um eine reine Durchmessermessung handelt.
In contrast, optical measuring systems are less well suited for this purpose, particularly if they involve a mere measurement of the diameter.
EuroPat v2

Während des weiteren Vorschubs des Werkstücks, beispielsweise eines Walzstabes, erfolgt eine Durchmessermessung in der eingenommenen Position (Null-Meßposition).
When the workpiece, for example a rolled rod, is being advanced further, the diameter of the workpiece is measured by the measuring systems which are in their zero position.
EuroPat v2

Vorrichtung zum Vulkanisieren oder Vernetzen eines Stran­ges (12), insbesondere eines mit einem Kunststoffüberzug ver­sehenen Kabels, mit einem langgestreckten Rohrgehäuse, an dessen oberem Ende der Strang eingeführt wird und dessen oberer Abschnitt als Erhitzungszone und dessen unterer Ab­schnitt als Kühlzone ausgebildet ist, wobei zumindest die Erhitzungszone einen Einlaß für ein Schutzgas aufweist, und einer Schauglasarmatur (20), die nahe dem oberen Ende seit­lich am Rohrgehäuse angebracht ist zur Betrachtung bzw. Durchmessermessung des Stranges mittels eines geeigneten optisch-elektrischen Meßgerätes über ein Schauglas (22), wobei dem der Schauglasarmatur zugeordneten oberen Bereich der Heizzone des Rohrgehäuses eine separate Heizvorrichtung zugeordnet ist, die die Atmosphäre im oberen Bereich per­manent auf eine Temperatur erwärmt, die höher als in den übrigen Bereichen der Heizzone ist.
A device for vulcanizing or cross-linking a cord particularly a cable provided with a plastic covering, the device comprising an elongated pipe housing at the upper end of the housing, the cord being inserted and the upper area thereof being defined as a heating area and the lower area thereof as a cooling area wherien at least the heating area is provided with an inlet and an outlet for a protective gas, and an inspection window fitting positioned laterally at the pipe housing adjacent to the upper end for inspecting or measuring, respectively, the diameter of the cord by means of a suitable optical-electrical measuring device through an inspection window, wherein a separate heating device is associated with the upper area of the heating area of the pipe housing associated with the inspection window fitting, the heating device heating the atmosphere in the upper area permanently to a temperature higher than in the remaining areas of the heating area.
EuroPat v2

Die Toleranzen der Fertigungsgenauigkeit eines Kegels liegen im Messbereich 2' 30'', der Kegelwinkel beträgt 5° 42' 30'', die Wiederholbarkeit der Durchmessermessung beziffert sich bei 1/2 µm.
The tolerances of the production accuracy of a cone are in a measuring range of 2' 30", the cone angle is 5° 42' 30", the repeatability of diameter measurement is around ½ µm.
ParaCrawl v7.1

In einer vorteilhaften Ausführungsform ist das Glied, welches die Skale zur Durchmessermessung aufweist, das dritte Glied des Gliedermaßstabs.
In an advantageous embodiment, the link that has the scale for measuring a diameter is the third link of the folding rule.
EuroPat v2

Daher könnten natürlich die Skale zur Durchmessermessung auch auf dem ersten Glied und der markierte Bereich auf dem dritten Glied positioniert sein oder bei einem Gliedermaßstab mit mehr als drei Gliedern wären auch noch entsprechend weitere Konstellationen möglich.
Therefore, the scale for measuring a diameter can of course also be positioned on the first link and the marked area can be positioned on the third link or, in the case of a folding rule with more than three links, further configurations would also be possible accordingly.
EuroPat v2

Des Weiteren ist dadurch insbesondere auch eine exakte Durchmessermessung von Objekten ermöglicht, welche über eine Längsausdehnung hinweg an verschiedenen Stellen unterschiedliche Durchmesser aufweisen, so dass, selbst wenn die Stirnseite des Objektes zugänglich sein sollte, durch Auflegen des Gliedermaßstabs auf die Stirnseite der jeweilige Durchmesser nur grob geschätzt werden könnte.
Furthermore, this also in particular permits an exact measurement of the diameter of objects which have different diameters at various locations along their length such that, even if the end face of the object were to be accessible, the respective diameter would be able to be estimated only roughly by placing the folding rule onto the end face.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform weist der Gliedermaßstab zwei Skalen mit unterschiedlichen Maßeinheiten zur Durchmessermessung von Objekten auf.
In an advantageous embodiment, the folding rule has two scales with different measurement units for measuring the diameter of objects.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich wäre auch die Ausbildung oder Anordnung weiterer Skalen auf der anderen Flachseite des Gliedermaßstabs möglich, so dass beide Flachseiten eine oder mehrere Skalen zur Durchmessermessung aufweisen würden.
Alternatively or in addition, it would also be possible for further scales to be arranged or formed on the other flat side of the folding rule, such that both flat sides would have one or more scales for measuring a diameter.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt schematisch eine beispielhafte Ausführungsform eines Gliedermaßstabs 1, welcher zur Durchmessermessung ein Objekt O umschließt.
FIG. 1 shows schematically an illustrative embodiment of a folding rule 1, which encloses an object O in order to measure a diameter.
EuroPat v2

Entsprechend einem neunundzwanzigsten Aspekt, der einen der zwölften bis achtundzwanzigsten Aspekte weiterbildet, erfolgt die Messung des Volumen des Materials im Behältnis über eine Durchmessermessung des Materials im Behältnis.
According to a twenty-ninth aspect, which develops one of the twelfth to twenty-eighth aspects, the measurement of the volume of the material in the container takes place via a measurement of the diameter of the material in the container.
EuroPat v2

Zudem ist durch den Einsatz des erfindungsgemäßen Gliedermaßstabs ein zusätzliches Messgerät zur Durchmessermessung, beispielsweise ein Messschieber, nicht mehr erforderlich.
Moreover, by using the folding rule according to the invention, an additional measuring device for diameter measurement, for example a vernier caliper, is no longer necessary.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise weist die Skale SD noch hier nicht näher dargestellte weitere Teilstriche auf, so dass auch eine millimetergenaue Durchmessermessung ermöglicht ist.
Advantageously, the scale SD also has further division lines (not shown here), such that it is also possible to measure a diameter accurate to a millimeter.
EuroPat v2

In einer hier nicht gezeigten weiteren vorteilhaften Ausführungsform weist der Gliedermaßstab 1 zwei Skalen SD mit unterschiedlichen Maßeinheiten zur Durchmessermessung von Objekten O auf.
In another advantageous embodiment not shown here, the folding rule 1 has two scales SD with different measurement units for measuring the diameter of objects O.
EuroPat v2

Zudem ist durch den Einsatz dieses Gliedermaßstabs 1 ein zusätzliches Messgerät zur Durchmessermessung, beispielsweise ein Messschieber, nicht mehr erforderlich.
Moreover, by using this folding rule 1, an additional measuring device for diameter measurement, for example a vernier caliper, is no longer necessary.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß weist zumindest eines der Glieder zumindest eine Skale zur Durchmessermessung von Objekten auf, welche derart ausgebildet ist, dass bei einem vollständigen Umschließen des Objektes mit drei benachbarten Gliedern, wobei Innenseiten der drei Glieder jeweils am Objekt anliegen, ein vorgegebener Bereich eines der Glieder an der Skale anliegt und ein jeweiliger Anlagepunkt an der Skale den Durchmesser des Objektes anzeigt.
According to the invention, at least one of the links has at least one scale for measuring the diameter of objects, which scale is designed in such a way that, when the object is completely enclosed by three adjacent links, with inner sides of the three links each bearing on the object, a predefined area of one of the links bears on the scale and a respective contact point on the scale indicates the diameter of the object.
EuroPat v2

Dabei ist es nicht erforderlich, dass eine Stirnseite des Objektes zugänglich ist, um dadurch den Durchmesser durch Auflegen des Gliedermaßstabs quer über die Stirnseite messen zu können, sondern der erfindungsgemäße Gliedermaßstab ermöglicht die Durchmessermessung, wie oben beschrieben, durch ein vollständiges Umschließen des Objektes.
It is not necessary that an end face of the object is accessible so as to be able to measure the diameter by placing the folding rule transversely across the end face, and instead the folding rule according to the invention allows a diameter to be measured, as described above, by complete enclosure of the object.
EuroPat v2

Dies ermöglicht die Durchmessermessung auch von Objekten, deren Stirnseiten verdeckt und/oder nicht zugänglich sind, beispielsweise in einem eingebauten Zustand der Objekte.
This also permits measurement of the diameter of objects whose end faces are concealed and/or not accessible, for example in an installed state of the objects.
EuroPat v2

Es ist bekannt, etwa zur Durchmessermessung zwei weitere im Laufweg der Münzen versetzte Sonden vorzusehen, welche aus den Eintritts- und Austrittssignalen für eine Münze und deren Geschwindigkeit den Durchmesser der Münzen bestimmen.
For diameter measurements, for instance, it is known to provide two more probes offset in the runway of the coins that determine the diameter of the coins from the input and output signals of a coin and its speed.
EuroPat v2