Übersetzung für "Durchlassverluste" in Englisch
Beispielweise
hat
die
Dicke
einen
direkten
Einfluss
auf
die
Durchlassverluste.
By
way
of
example,
the
thickness
has
a
direct
effect
on
on-state
losses.
EuroPat v2
Hiermit
werden
kürzere
Schaltzeiten
und
verringerte
Durchlassverluste
erreicht.
Shorter
switching
times
and
reduced
on-state
dissipations
are
thereby
achieved.
EuroPat v2
Beispielsweise
hat
die
Dicke
einen
direkten
Einfluss
auf
die
Durchlassverluste
und
die
Lawinendurchbruchspannung.
By
way
of
example,
the
thickness
directly
influences
the
on-state
losses
and
the
avalanche
breakdown
voltage.
EuroPat v2
Da
Relais
geringe
Durchlassverluste
aufweisen,
sind
sie
besser
geeignet
als
Halbleiter.
Because
relays
have
low
losses
when
they
are
switched
on,
they
are
more
suitable
than
semiconductors.
EuroPat v2
Durch
diese
Überdimensionierung
steigen
die
Durchlassverluste
noch
weiter
an.
As
a
result
of
this
overdimensioning,
the
on-state
losses
rise
even
further.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
entstehen
bei
den
Leistungshalbleitern
Schalt-
und
Durchlassverluste
in
Form
von
Wärme.
In
addition,
switching
and
on-state
power
losses
in
the
form
of
heat
are
engendered
in
the
power
semiconductors.
EuroPat v2
Dies
verringert
den
Spannungsabfall
über
der
Freilaufdiode
und
damit
die
Durchlassverluste.
This
can
reduce
the
voltage
drop
across
the
freewheeling
diode
and
thus
the
on-state
losses.
EuroPat v2
Folglich
sind
IGBTs
aufgrund
ihrer
signifikant
höheren
Durchlassverluste
im
Vergleich
zu
Thyristoren
ungeeignet.
Consequently,
IGBTs
are
unsuitable
because
of
their
significantly
higher
forward
losses
compared
to
thyristors.
EuroPat v2
Mit
dem
vorgeschlagenen
Matrixkonverter
können
die
Durchlassverluste
gegenüber
herkömmlichen
Konvertern
um
einen
Faktor
2
gesenkt
werden.
With
the
proposed
matrix
converter,
the
forward
losses
can
be
reduced
by
a
factor
of
2
compared
to
conventional
converters.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
dass
die
Durchlassverluste
niedrig
und
die
Speicherladung
hoch
sind.
The
result
of
this
is
that
the
conduction
losses
are
low
and
the
stored
charge
is
high.
EuroPat v2
Die
Verluste
in
der
Speicherdrossel
durch
die
Durchlassverluste
in
den
Schaltern
werden
reduziert
bzw.
optimiert.
The
losses
in
the
storage
choke
by
the
forward
losses
in
the
switches
are
reduced
and
optimized,
respectively.
EuroPat v2
Die
Verluste
in
der
Speicherdrossel
und
die
Durchlassverluste
in
den
Schaltern
werden
somit
optimiert.
Thus,
the
losses
in
the
storage
choke
and
the
forward
losses
in
the
switches
are
optimized.
EuroPat v2
Das
bewirkt
kleinere
Durchlassverluste
und
verhindert
das
Entstehen
von
Einschwingtransienten
während
dem
Einschalten
der
Dioden.
The
reduced
diode
current
flow
interval
results
in
smaller
losses
and
prevents
the
formation
of
turn
on
transients
in
the
diodes.
EuroPat v2
Hierbei
tritt
das
Problem
auf,
dass
bei
solchen
kleinen
DC-Spannungen
relativ
große
Durchlassverluste
eintreten.
The
problem
arising
here
is
that
the
conduction
losses
are
quite
high
at
such
small
DC
voltages.
EuroPat v2
Die
IGBT4-Chips
bieten
neben
dem
verbesserten
thermischen
Verhalten
geringe
Durchlassverluste
und
eine
hohe
elektrische
Robustheit.
Besides
improved
thermal
behavior,
the
IGBT4
chips
offer
lower
forward
power
loss
and
excellent
electrical
ruggedness.
ParaCrawl v7.1
Diese
soll
einerseits
möglichst
gross
sein,
um
Durchlassverluste
gering
zu
halten,
jedoch
soll
sie
auch
möglichst
klein
sein,
um
eine
schnelle
Sperrfähigkeit
zu
erhalten.
This
should,
on
the
one
hand,
be
as
long
as
possible
in
order
to
keep
the
on-state
losses
small,
but
it
should
also
be
as
short
as
possible
in
order
to
obtain
a
rapid
blocking
capability.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
resultierende
GTO
bezüglich
Durchlassverluste
und
Schaltverhalten
weiter
optimiert
werden,
ohne
dass
andere
erwünschte
Eigenschaften
beeinträchtigt
werden.
Consequently,
the
resulting
GTO
can
be
optimized
further
in
respect
of
on-state
losses
and
switching
behavior,
without
other
desirable
properties
being
impaired.
EuroPat v2
Das
Optimieren
von
lifetime
control
kombiniert
mit
der
starken
(high-gain)
Anodenstruktur
ermöglicht
eine
Reduktion
der
Durchlassverluste
des
IGDTs
gegenüber
herkömmlichen
IGCTs
um
20
bis
50%.
The
optimization
of
lifetime
control
combined
with
the
high-gain
anode
structure
enables
the
on-state
losses
of
the
IGDT
to
be
reduced
by
20
to
50%
compared
with
conventional
IGCTs.
EuroPat v2
Wegen
der
hohen
Emittereffizienz
ist
der
Raum
unterhalb
des
Emitters
mit
einer
sehr
hohen
Plasmadichte
gefüllt,
was
für
die
geforderten,
niedrigen
Durchlassverluste
sorgt.
Because
of
the
high
emitter
efficiency,
the
space
below
the
emitter
is
filled
with
a
very
high
plasma
density,
and
this
ensures
the
required,
low
conducting-state
power
losses.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
der
Kaskodeschaltung
ist,
dass
der
MOSFET
in
Serie
zum
bipolaren
Leistungshalbleiter
geschaltet
ist
und
sich
dessen
Schalt-und
Durchlassverluste
zu
denen
des
bipolaren
Leistungshalbleiters
addieren.
It
is
a
disadvantage
with
the
cascade
circuit
that
the
MOSFET
is
connected
in
series
with
the
bipolar
power
semiconductor
and
the
switching
and
transmission
losses
thereof
are
added
to
those
of
the
bipolar
power
semiconductor.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
die
Stoppschichtstruktur
auch
für
abschaltbare
Bauelemente
wie
GTOs
geeignet,
um
deren
Dicke
zu
reduzieren
und
damit
geringere
Schalt-
und
Durchlassverluste
zu
erreichen.
In
principle
the
barrier
layer
structure
is
also
suitable
for
switchable
components
such
as
GTOs,
in
order
to
reduce
their
thickness
and
hence
obtain
lower
switching
and
transmission
losses.
EuroPat v2
Diese
ist
unumgänglich
um
die
Durchlassverluste
des
Leistungstransistors,
der
eine
definierte
Gatespannung
benötigt,
gering
zu
halten.
This
is
an
inevitable
requirement
to
keep
the
power
losses
of
the
power
transistor
(which
requires
a
defined
gate
voltage)
low.
EuroPat v2
Es
fallen
Durchlassverluste
an,
wenn
die
Transistoren
211,
213,
221,
223,
231,
233
eingeschaltet
sind.
Conduction
losses
occur
when
the
transistors
211,
213,
221,
223,
231,
233
are
switched
on.
EuroPat v2
Daher
werden
Durchlassverluste
gegenüber
der
in
der
DE
20
2006
001
063
U1
beschriebenen
Lösung
vermieden,
wenn
der
Überbrückungsschalter
mindestens
einen
Tiefsetzsteller-Schalter
überbrückt,
wobei
nur
der
Tiefsetzsteller-Schalter
allein
oder
zusammen
mit
einer
in
Reihe
liegenden
Drossel
kurzgeschlossen
werden
kann.
Therefore,
in
contrast
to
the
solution
described
in
DE
20
2006
001
063
U1,
forward
power
losses
are
prevented
when
the
bypass
switch
bypasses
at
least
one
step-down
converter
switch,
it
is
possible
to
short-circuit
the
step-down
converter
switch
alone
or
together
with
a
choke
connected
in
series.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
kann
erreicht
werden,
dass
die
Schaltelemente
24
des
Synchrongleichrichters
16
im
Wesentlichen
während
des
Nulldurchgangs
der
Ströme
durch
die
Sekundärwicklung
14
des
Hochstromtransformators
12
geschaltet
werden,
wodurch
die
Durchlassverluste
und
Schaltverluste
minimiert
werden
können
(siehe
auch
Fig.
By
using
said
method
it
can
be
achieved
that
the
circuit
elements
24
of
the
synchronous
rectifier
16
are
substantially
switched
during
zero
crossing
of
the
currents
through
the
secondary
winding
14
of
the
heavy-current
transformer
12,
whereby
conduction
and
switching
losses
can
be
minimized
(also
see
FIG.
EuroPat v2
Der
geschilderte
Boost-Betriebsmodus
ist
zwar
mit
einer
Erhöhung
der
Durchlassverluste
verbunden,
da
die
Schalter
7
und
6
den
gesamten
Strom
leiten
und
während
der
Freilaufphase
jeweils
zwei
Schalter
7
und
20
bzw.
6
und
21
im
Leistungsstrompfad
liegen.
The
described
boost
operation
mode
is
accompanied
with
an
increase
of
the
conduction
losses,
as
the
switches
7
and
6
conduct
the
entire
current
and
as
during
the
freewheeling
phase
two
switches
7
and
20,
and
6
and
21,
respectively,
are
present
in
each
power
current
path.
EuroPat v2
Zur
Verringerung
der
Durchlassverluste
und
Schaltverluste
werden
die
Schaltelemente
24
des
Synchrongleichrichters
16
möglichst
im
Nulldurchgang
der
sekundärseitigen
Ströme
durch
die
Sekundärwicklungen
14
des
Hochstromtransformators
12
geschaltet.
To
reduce
the
conduction
and
switching
losses
the
circuit
elements
24
of
the
synchronous
rectifier
16
are
preferably
switched
in
zero
crossing
of
the
secondary-side
currents
through
the
secondary
windings
14
of
the
heavy-current
transformer
12
.
EuroPat v2
Die
den
Schaltern
zur
Verfügung
gestellte
Steuerspannung
ist
normalerweise
so
hoch,
dass
bei
Betriebsströmen
im
Nennbereich
der
Halbbrücke
beziehungsweise
des
Inverters
möglichst
kleine
Spannungen
abfallen,
also
deutlich
unterhalb
des
Entsättigungsstroms,
wodurch
Schalt-
und
Durchlassverluste
der
Halbleiter
verringert
beziehungsweise
minimiert
werden.
The
control
voltage
provided
for
the
switches
is
normally
high
enough
that
voltages
which
are
as
small
as
possible
are
dropped
in
the
event
of
operating
currents
in
the
nominal
range
of
the
half-bridge
or
the
inverter,
that
is
to
say
considerably
below
the
desaturation
current,
as
a
result
of
which
switching
and
on-state
losses
of
the
semiconductors
are
reduced
or
minimized.
EuroPat v2
Über
den
Stromwandler
erfolgt
eine
Messung
des
sekundärseitigen
Stroms
aufgrund
dessen
die
Schaltelemente
des
Synchrongleichrichters
betätigt
werden,
um
die
Durchlassverluste
und
die
Schaltverluste
zu
minimieren.
The
current
transducer
measures
the
secondary-side
current
due
to
which
the
circuit
elements
of
the
synchronous
rectifier
are
activated
to
minimize
the
conduction
losses
and
the
switching
losses.
EuroPat v2
Um
die
Durchlassverluste
und
Schaltverluste
der
Schaltelemente
des
Synchrongleichrichters
zu
minimieren,
ist
die
Ansteuerschaltung
zur
Aktivierung
der
Schaltelemente
des
Synchrongleichrichters
zu
einem
voreingestellten
Zeitpunkt
vor
dem
Erreichen
des
Nulldurchgangs
des
Stroms
in
der
Sekundärwicklung
ausgebildet.
In
order
to
minimize
the
conduction
losses
and
switching
losses
of
the
circuit
elements
of
the
synchronous
rectifier,
the
actuation
circuit
is
designed
to
activate
the
circuit
elements
of
the
synchronous
rectifier
at
a
preset
point
in
time
before
reaching
zero
crossing
of
the
current
in
the
secondary
winding.
EuroPat v2