Übersetzung für "Durchgewinkt" in Englisch

In der vergangenen Woche haben wir Länder gesehen, die Flüchtlinge zum nächsten Nachbarstaat durchgewinkt haben.
Last week, we saw countries waving through refugees from one country, to the other.
TildeMODEL v2018

Leider gibt es Anhaltspunkte dafür, daß man sehr viele Asylbewerber auf dem Kontinent einfach durchgewinkt hat mit dem Hinweis, es doch in unseren Häfen am Ärmelkanal zu versuchen, wissend, daß wir eine großzügige Asylpolitik verfolgen und Einwanderer sofort Anspruch auf Wohnraum und Sozialleistungen haben.
Unfortunately, there is evidence that large numbers of asylum-seekers have been waved through Continental Europe with a suggestion that they head towards our Channel ports in the knowledge that we have a permissive policy with instant rights to housing and social security benefits.
Europarl v8

Durch das Gesetz, das im amerikanischen Kongress, wo sich sonst die Parteien bekanntermaßen gegenseitig blockieren, durchgewinkt wurde, werden auch Versuche unterstützt, das Regime von Wladimir Putin in Moskau unter dem Deckmantel der "Unterstützung für russische Demokratie" zu unterminieren.
The legislation, which sailed unopposed through a Congress known for its partisan deadlock, also bolsters attempts to undermine the Vladimir Putin regime in Moscow in the guise of "support for Russian democracy."
ParaCrawl v7.1

Zwei Tage später haben wir es wieder versucht und wurden ohne Verzögerung von einem freundlichen israelischen Soldaten durchgewinkt.
Two days later we tried again and this time were waved through without delay by a friendly Israeli soldier.
ParaCrawl v7.1

Ruedi zückt seinen Schweizer Pass mit dem Permanent Resident Visa drin und wird nach einer kurzen Kontrolle im Computer durchgewinkt.
Ruedi presents his Swiss passport with the permanent residency visa and is waved through after a short check in the computer.
ParaCrawl v7.1

Durch das Gesetz, das im amerikanischen Kongress, wo sich sonst die Parteien bekanntermaßen gegenseitig blockieren, durchgewinkt wurde, werden auch Versuche unterstützt, das Regime von Wladimir Putin in Moskau unter dem Deckmantel der „Unterstützung für russische Demokratie“ zu unterminieren.
The legislation, which sailed unopposed through a Congress known for its partisan deadlock, also bolsters attempts to undermine the Vladimir Putin regime in Moscow in the guise of “support for Russian democracy.”
ParaCrawl v7.1