Übersetzung für "Durchführung der arbeiten" in Englisch
Ohne
diese
Phase
würden
wir
ausschließlich
an
der
umfassenden
Durchführung
der
Forschung
arbeiten.
Without
this
stage,
we
would
be
dealing
only
with
extensive
development
of
this
research.
Europarl v8
Der
Agentur
wird
die
Durchführung
der
verbleibenden
Arbeiten
folgender
Programme
und
Maßnahmen
übertragen:
The
Agency
is
hereby
entrusted
with
the
implementation
of
the
legacy
of
the
following
programmes
and
actions:
DGT v2019
Während
der
Durchführung
der
Arbeiten
dürfen
diese
Stoffe
nicht
an
den
Arbeitsort
gelangen.
While
work
is
in
progress,
such
substances
must
not
reach
the
place
where
it
is
being
carried
out.
TildeMODEL v2018
Die
Durchführung
der
Arbeiten
erfolgte
unter
enger
Mitwirkung
der
Mitgliedstaaten.
It
must
be
emphasized
that
the
data
for
the
Federal
Republic
of
Germany
refer
to
the
situation
prior
to
3
October
1990.
EUbookshop v2
Die
Durchführung
der
Arbeiten
muss
im
Systemkontext
erfolgen.
These
are
addressed
here
and,
as
appropriate,
elaborated
in
the
various
parts.
EUbookshop v2
Ein
Forum
überschädliche
Steuerpraktiken
wurde
errichtet
und
mit
der
Durchführung
dieser
Arbeiten
betraut.
A
Forum
on
Harmful
Tax
Practices
was
established
to
carry
out
the
work.
EUbookshop v2
Für
die
Durchführung
der
Vermittlungsfunktionen
arbeiten
die
beiden
Steuereinrichtungen
CONTR1
und
CONTR2
zusammen.
The
two
control
facilities
CONTR1
and
CONTR2
cooperate
in
executing
switching
functions.
EuroPat v2
Bei
der
Durchführung
ihrer
Arbeiten
wird
die
Kommission
von
einem
Entwicklungsprogramm
geleitet.
In
its
work
the
Commission
follows
a
development
programme
and
is
assisted
by
a
committee
comprising
representatives
of
the
main
ministerial
departments
of
the
Member
States
and
departments
of
the
Commission
itself.
EUbookshop v2
Aus
diesen
Budgets
werden
Verträge
mit
Forschungseinrichtungen
zur
Durchführung
der
entsprechenden
Arbeiten
finanziert.
Within
this
budget
contracts
will
be
concluded
with
research
establishments
for
carrying
out
the
work.
EUbookshop v2
Für
die
Durchführung
der
Arbeiten
waren
keine
baulichen
Anpassungen
am
Gebäude
notwendig.
No
structural
alterations
to
the
building
were
needed
in
order
to
carry
out
the
work.
ParaCrawl v7.1
Zur
Durchführung
der
Arbeiten
werden
die
folgenden
Werkzeuge
erforderlich:
To
perform
the
work
will
require
the
following
tools:
ParaCrawl v7.1
Diese
kompakte
Konstruktion
ermöglicht
die
mühelose
Durchführung
der
Arbeiten.
These
compact
designs
enable
the
effortless
accomplishing
of
operations.
ParaCrawl v7.1
In
Artisans
dauerte
10
widmet
sich
der
Durchführung
von
Arbeiten
.............
In
Artisans
took
10
dedicated
to
the
performance
of
work
.............
CCAligned v1
Für
die
Durchführung
der
Arbeiten
werden
speziell
geschulte
Mitarbeiter
ausgewählt.
To
perform
the
work,
personnel
who
have
undergone
special
training
are
selected.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Effekt
stellt
die
größte
Sorgfalt
bei
der
Durchführung
der
Arbeiten.
This
effect
provides
the
utmost
care
when
carrying
out
the
work.
ParaCrawl v7.1
Zur
Durchführung
der
Arbeiten
ein
bestimmtes
Werkzeug
benötigt:
To
perform
the
work
required
a
specific
tool:
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Arbeiten
stellte
große
Anforderungen
an
die
Baustellenlogistik.
The
execution
of
the
works
was
a
great
challenge
for
the
logistics
of
the
building
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Arbeiten
ist
vom
Käufer
nachzuweisen.
The
execution
of
the
work
must
be
proven
by
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Zur
Durchführung
der
Arbeiten
unter
solchen
Werkzeugen
und
Materialien
benötigt:
To
perform
the
electrical
work
required
such
tools
and
materials:
ParaCrawl v7.1
Ich
dich
verherrlicht
auf
der
Erde,
Durchführung
der
Arbeiten
geben
Sie
mir.
I
glorified
you
on
earth,
carrying
out
the
work
you
gave
me.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
eine
qualitäte
und
eine
effieziente
Durchführung
der
Arbeiten.
We
guarantee
the
quality
of
our
performed
services.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diesen
Goodwill
wäre
die
Durchführung
der
Arbeiten
nicht
möglich
gewesen.
Without
this
goodwill
the
work
involved
would
not
have
become
reality.
ParaCrawl v7.1
Separate
Abschnitte
für
Empfehlungen
für
self-Durchführung
von
arbeiten
der
Wartung
und
Reparatur.
Separate
sections
for
recommendations
for
self-execution
of
works
of
maintenance
and
repair.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Arbeiten
erfolgte
mit
Einzelvergaben.
The
project
was
carried
out
with
individual
contractors
for
single
traders.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären,
dass
zum
Zeitpunkt
Chevalley
der
Durchführung
der
Arbeiten:
They
explain
that
at
the
time
Chevalley
carried
out
the
work:
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Durchführung
der
Aktionspläne
arbeiten
die
Europäische
Kommission,
die
Mitgliedstaaten
und
die
Wirtschaft
zusammen.
The
EC,
MSs
and
industry
work
together
to
carry
out
the
action
plans.
TildeMODEL v2018