Übersetzung für "Durch die öffentliche hand" in Englisch

Die Unterstützung durch die öffentliche Hand ist notwendig.
Support from public funds is required.
Europarl v8

Die finanzielle Förderung durch die öffentliche Hand ist häufig entscheidend.
Public financial support in different forms is often substantial.
TildeMODEL v2018

Eine Subvention durch die öffentliche Hand ist oft notwendig und gerechtfertigt.
Public subsidy is often necessary and justified.
TildeMODEL v2018

Die Finanzierung von Infrastruktur durch die öffentliche Hand war bisher die Regel.
Public sector provision has traditionally been the most common approach.
TildeMODEL v2018

Rund 95 % dieser Ausgaben werden jetzt durch die öffentliche Hand finanziert.
About 95% of this expenditure is now financed by the Exchequer.
EUbookshop v2

In solchen Fällen kann eine Unterstützung durch die öffentliche Hand ausschlaggebend sein.
Businesses need not be the only ones to take advantage.
EUbookshop v2

Diese Betriebe werden durch die öffentliche Hand finanziert und haben die nachstehenden Aufgaben:
Discussions about technical solutions for further reinforcement of the water supply system started again and the solution of the Evlnos river project was finally approved.
EUbookshop v2

Das Angebot der "150 Stunden"-Kurse wird überwiegend durch die öffentliche Hand finanziert.
Most of the "150hour" courses are paid for out of public funds.
EUbookshop v2

Diese Systeme werden häufig durch die öffentliche Hand oder durch halböffentliche Einrichtungen betrieben.
This waste has no commercial value for the producer, even though other players may derive value from it.
EUbookshop v2

Die Lieferungsund Versorgungssicherheit müsse durch die öffentliche Hand garantiert werden.
"We have to be careful that social cohesion does not become the casualty of our search for competitiveness", she said.
EUbookshop v2

Nach Vancouver 2010 werden hohe Schulden durch die öffentliche Hand über Jahre zurückbezahlt.
In the wake of Vancouver 2010, the public sector will be repaying massive debts for years to come.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für einen Studienplatz werden hauptsächlich durch die öffentliche Hand getragen.
Public funds cover most of the cost of the programme.
ParaCrawl v7.1

Die positive Auswirkung dieser Projekte kann durch die öffentliche Hand geprüft werden.
The positive impact of these projects can be checked by the authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Preise dieser Produkte wurden in Krisenzeiten durch die öffentliche Hand abgestützt.
In times of crises, these products were subsidised by public authorities.
ParaCrawl v7.1

Contracting soll zur breiten Anwendung durch die öffentliche Hand und Private gelangen.
Contracting should become common practice for public authorities and private persons.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sollten die Elemente der sozialen Sicherheit durch die öffentliche Hand bereitgestellt werden.
On principle, the elements of social security should be provided by the public sector.
ParaCrawl v7.1

Eine angemessene Finanzierung durch die öffentliche Hand bildet die Grundlage für ein unabhängiges Hochschulsystem.
The basis of an independent university system is adequate public funding.
Europarl v8

Neben der Unterstützung durch die öffentliche Hand müssen privatwirtschaftliche Investitionen in Innovationen unterstützt und gefördert werden.
Alongside support from the public purse, private sector investment in innovation will need to be encouraged and promoted.
Europarl v8

Zweitens: Die KMU leiden schwer unter den Zahlungsverzögerungen durch Großunternehmen und die öffentliche Hand.
The second question is about the way small and medium-sized enterprises are being strangled by delays in payment by larger firms and also by public authorities.
Europarl v8

Kann eine Finanzierung durch die öffentliche Hand, durch die Europäische Gemeinschaft, vorgesehen werden?
Could they be financed by government, by the European Community?
Europarl v8

Die Banken würden extreme Wechselkursverluste erleiden und große Kapitalspritzen durch die öffentliche Hand benötigen.
Banks would suffer severe losses on exchange rates and require large injections of public funds.
News-Commentary v14

Die Erreichung der Ziele wäre mit einer geringeren Förderung durch die öffentliche Hand nicht möglich gewesen.
For measure 12 (guarantee of the Land to the loans of RIM to MSR with Mediinvest as intermediary under measure 11), Germany states that the guarantee of the Land only leads to an advantage to the recipients of the loans, but not to an advantage to ISB or RIM, because that guarantee was a requirement for the granting of the loans.
DGT v2019

Die Maßnahmen zur privaten Lagerhal­tung und zur Intervention durch die öffentliche Hand müssen ergänzt werden:
Private storage and public intervention measures must be complemented by:
TildeMODEL v2018

Es wurde für die kommenden Jahre eine finanzielle Unterstützung durch die öffentliche Hand angestrebt.
Public funding has been maintained throughout the years.
WikiMatrix v1

Der freie Wettbewerb schließt jedoch eine gewisse Kontrolle durch die öffentliche Hand nicht aus.
It also provides a powerful stimulus to technological and economic progress, since competing companies are constantly forced to innovate.'
EUbookshop v2

Trotz der Finanzhilfen durch die öffentliche Hand meldete das Unternehmen am 28. Mai 1998 Konkurs an.
Despite the public financial assistance the firm filed for bankruptcy on 28 May 1998.
EUbookshop v2

Alle anerkannten Schulen sind im Hinblick auf ihre Finanzierung durch die öffentliche Hand gleichgestellt.
The municipalities also receive state subsidies for this purpose and decide how resources should be allocated and used.
EUbookshop v2

Gibt es einen Substitutionseffekt zwischen der Forschungsfinanzierung durch die öffentliche Hand und die Wirtschaft?
Is there a substitution effect between public and business sector fi­nancing of research?
EUbookshop v2