Übersetzung für "Dumpfbacke" in Englisch

Ich bin die Polizei, Dumpfbacke.
I am the police, dumb-ass.
OpenSubtitles v2018

Ja, nun, Deputy Dumpfbacke ist auch einer von denen.
Yeah, well, deputy dumbass is one of them as well.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Braungurt, Dumpfbacke!
I have a brown belt, dumbass!
OpenSubtitles v2018

Im Mittleren Westen gibt's keine Berge, Dumpfbacke.
Ain't no mountains in the Midwest, dumbass.
OpenSubtitles v2018

Nennst du das ein Shot-Girl-Outfit, du Dumpfbacke?
You call that a shot girl outfit, you dumb-ass? I got mixed up...
OpenSubtitles v2018

Den hat mir so 'ne Dumpfbacke von Kumpel geschickt.
Some dumb-ass buddy of mine sent it to me as a joke. Come on!
OpenSubtitles v2018

Sie ist japanisch-schottisch, du ignorante Dumpfbacke.
She's Japanese-Scottish, you ignorant dumb-ass.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Valentinstags-Karte, die mit "Du Dumpfbacke" beginnt.
There are no Valentine's Day cards that start, "You dumb-ass."
OpenSubtitles v2018

Ok, Debbie-Macht-Alles war eine Dumpfbacke.
Okay, well, Debbie Do-Anything was a dumbass.
OpenSubtitles v2018

Na ja, Kevin ist irgendwie eine Dumpfbacke.
Well, Kevin's kind of a dumbass.
OpenSubtitles v2018

Hast' dir einen schlechten Platz zum Verstecken ausgesucht, Dumpfbacke.
Picked a bad place to hide, dumb ass.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so eine asthmatische Dumpfbacke.
I am such an asthmatic dumbass.
OpenSubtitles v2018

Weil du eine anmaßende, privilegierte Dumpfbacke bist.
Because you know your head in that privileged ass of you're stuck!
OpenSubtitles v2018

Shirley ist deine Mutter, Dumpfbacke.
Shirley's your mom, dumbass.
OpenSubtitles v2018

Warum wissen Sie das nicht, Dumpfbacke?
Why didn't you know that, dumbass?
OpenSubtitles v2018

Meine Dumpfbacke sagt, sie braucht mich.
My pumpkin said she needs me.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist sie tatsächlich eine Dumpfbacke.
I used to call her pumpkin, now she is one.
OpenSubtitles v2018

Also, Dumpfbacke, du bist genau so klug wie dieser Baum dort.
So, pumpkin, you're just as smart as that tree.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, Dumpfbacke, ich bin jetzt mal ehrlich.
All right, look, pumpkin, I'm gonna level with you.
OpenSubtitles v2018

Dumpfbacke, das musst du verstehen.
Pumpkin, you have to understand.
OpenSubtitles v2018

Dumpfbacke, ich fürchte, du kannst den Werbespot nicht machen.
Pumpkin, I'm afraid you're gonna have to not do this commercial.
OpenSubtitles v2018

Nein, Dumpfbacke, ich wollte sagen, ich hab den Verstand verloren.
No, pumpkin, I was gonna say I lost my mind.
OpenSubtitles v2018