Übersetzung für "Duldsam" in Englisch
Schildkröten
wetteifern
nicht
mit
anderen
und
sind
sehr
duldsam.
Turtles
do
not
compete
with
other
and
are
very
tolerant.
ParaCrawl v7.1
Und
dieses
Bewußtsein
macht
Uns
duldsam.
And
this
awareness
makes
Us
tolerant.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Mädchen
wird
erwartet,
dass
sie
demütig
und
duldsam
sind.
Girls
are
expected
to
be
humble
and
tolerant.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
Qualen
ohne
gewohnheitsmäßige
Dosis
des
Nikotins
duldsam
sind?
Whether
torments
without
habitual
dose
of
nicotine
are
tolerant?
ParaCrawl v7.1
Er
ist
duldsam
und
mit
allem
zufrieden,
was
durch
die
Gnade
des
Höchsten
Herrn
kommt.
He
is
tolerant,
and
he
is
satisfied
with
whatever
comes
by
the
grace
of
the
Supreme
Lord.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
der
Freund
zum
Freund
duldsam,
respektieren
Sie
einander,
überlassen
Sie.
Be
tolerant
to
each
other,
respect
each
other,
concede.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Araber
zu
den
christlichen
Pilgern
verhältnismäßig
duldsam
waren,
fingen
die
neuen
Herrscher
sofort
an,
von
ihm
Schwierigkeiten
zu
machen.
While
Arabs
were
rather
tolerant
to
the
Christian
pilgrims,
new
governors
began
to
make
at
once
their
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Wenn
noch
verhältnismäßig
vor
kurzem
die
regelmäßige
Versorgung
von
den
Buchneuheiten
bei
uns
standfest
duldsam
war,
so
hat
sich
für
die
letzten
Jahre
die
Lage
zur
schlimmsten
Seite
heftig
geändert.
If
still
rather
recently
regular
supply
with
book
novelties
at
us
was
steadily
tolerant,
then
in
recent
years
situation
sharply
changed
for
the
worse.
ParaCrawl v7.1
Nur
Feigheit
und
Faulheit
sind
in
diesem
Sinne
duldsam,
wo
sich's
um
große,
allgemeine
Lebensinteressen
handelt.
Only
cowards
and
idlers
are
tolerant
in
this
sense,
when
the
large
general
interests
of
life
are
at
stake.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zu
anderen
Bewohnern
des
Aquariums
sehr
duldsam,
deshalb
ihre
beweglicheren
Nachbarn
werden
das
Neon
und
danio
niemals
sie
abärgern.
They
are
very
tolerant
to
other
inhabitants
of
an
aquarium
therefore
their
more
mobile
neighbors
neon
and
danio
will
never
irritate
them.
ParaCrawl v7.1