Übersetzung für "Duftig" in Englisch

Dieser Weißwein aus der Pfalz ist unglaublich saftig, süffig und duftig.
This white wine from the Palatinate is incredibly juicy, tasty and fragrant.
ParaCrawl v7.1

Der schöne Nachhall ist duftig und erinnert an saftige Zitrusfrüchte.
The beautiful reverberation is fragrant and reminiscent of juicy citrus fruits.
ParaCrawl v7.1

Duftig pelargonii im Wasser beginnen, zu verfaulen, deshalb solche Variante wird ihnen nicht herankommen.
Fragrant geraniums in water start decaying therefore such option will not suit them.
ParaCrawl v7.1

Fein prickelndes Muskatbukett, spritzig aromatische Vanille und eine cremige Süße erfrischen den duftig parfümierten Abgang.
Fine sparkling muscat flavor, tangy and aromatic vanilla and a creamy sweetness freshens the fragrant perfumed finish.
CCAligned v1

Das Fell ist duftig und nicht sehr dick, es steht vom Körper ab.
The coat is also airy and not very thick, and stands away from the body.
ParaCrawl v7.1

Duftig, blumig, aromatisch und frisch – das beschreibt den neuesten Nittnaus Wein perfekt.
Fragrant, flowery, aromatic and fresh – that describes the newest Nittnaus wine perfectly.
ParaCrawl v7.1

Der Frühling hier zärtlichst, duftig und elegant in Krim und wahrscheinlich in ganzen Osteuropa.
Spring here the most tender, fragrant and elegant in Crimea and, probably, in all Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Terrassen, Liegestühle, duftig blühendes Umfeld, quellfrisches Brunnenwasser, Tiere zum Streicheln und Kuscheln, einen Garten zum Naschen, eine lustige Spielwiese für Kinder... und die Seele baumeln lassen auf dem NADLIHOF.
Terraces, sun beds, fragrant blooms all around, fresh spring water, animals to stroke and cuddle, a garden full of treats, a fun play area for children... relax and unwind on the NADLIHOF.
ParaCrawl v7.1

Duftig, knusprig und unnachahmlich: hier ist das echte, in Neapel hergestellte, gebratene Gericht in der besten Friggitorie der Stadt!
Fragrant, crisp and inimitable: here is where the real fried made in Naples is found in the best friggitorie of the city!
ParaCrawl v7.1

Das Hammelfleisch — 400 g, die Knollenzwiebel — 80 g, das Öl geschmolzen — 40 g, die Knollenzwiebel — 80 g, die Möhre — 160 g, die Petersilie (die Wurzel) — 40 g, den Sellerie (die Wurzel) — 40 g, pasternak (die Wurzel) — 40 g, das Wasser — 200 g, den Kümmel — 2 g, die Kartoffeln — 1,2 kg, das Fett — 35 g, die Tomaten frisch oder salzig — 240 g, den Pfeffer bitter duftig, die Nelke, das Blatt lorbeer-, das Salz.
Mutton — 400 g, onion — 80 g, melted butter — 40 g, onion — 80 g, carrots — 160 g, parsley (root) — 40 g, a celery (root) — 40 g, a parsnip (root) — 40 g, water — 200 g, caraway seeds — 2 g, potatoes — 1,2 kg, fat — 35 g, tomatoes fresh or salty — 240 g, pepper bitter fragrant, a carnation, bay leaf, salt.
ParaCrawl v7.1

Nahe der Conca d'Oro, Monte Pellegrino ist auch ein Spaziergang für frische Luft, frisch und duftig in zwei Schritten vom Chaos der Stadt.
Ideally close to the Conca d'Oro, Monte Pellegrino is also a walk for fresh air, fresh and fragrant in two steps from the city chaos.
ParaCrawl v7.1

Weich und duftig, wurde er entworfen, um mit neutralen Nuancen zu einem anspruchsvollen und super-femininen Look kombiniert zu werden.
Soft and airy, it was designed to be combined with neutral blouses for a sophisticated and super-feminine look.
ParaCrawl v7.1

Der aromatische Ausdruck eröffnet sich konzentriert und duftig, blumig mit Jasminrose, Weißdorn, Lindenblüten, Akazienblüte, Mandelblüten, fruchtig mit Aprikose, gelbem Pfirsich, recht würziger Birne, Kardamom, Lakritz.
The aromatic expression is open, dense, fragrant, rose, jasmine, hawthorn, linden, acacia flowers, almond blossom, fruity: apricot, yellow peach, pear, quite spicy, cardamom, licorice.
ParaCrawl v7.1

Das duftig frische Bouquet verführt mit delikaten Aromen von weißen Blüten, roten Johannisbeeren und Pink Grapefruit.
The fragrant fresh bouquet seduces with delicate aromas of white flowers, red currants and pink grapefruit.
ParaCrawl v7.1