Übersetzung für "Duftig" in Englisch
Dieser
Weißwein
aus
der
Pfalz
ist
unglaublich
saftig,
süffig
und
duftig.
This
white
wine
from
the
Palatinate
is
incredibly
juicy,
tasty
and
fragrant.
ParaCrawl v7.1
Der
schöne
Nachhall
ist
duftig
und
erinnert
an
saftige
Zitrusfrüchte.
The
beautiful
reverberation
is
fragrant
and
reminiscent
of
juicy
citrus
fruits.
ParaCrawl v7.1
Duftig
pelargonii
im
Wasser
beginnen,
zu
verfaulen,
deshalb
solche
Variante
wird
ihnen
nicht
herankommen.
Fragrant
geraniums
in
water
start
decaying
therefore
such
option
will
not
suit
them.
ParaCrawl v7.1
Fein
prickelndes
Muskatbukett,
spritzig
aromatische
Vanille
und
eine
cremige
Süße
erfrischen
den
duftig
parfümierten
Abgang.
Fine
sparkling
muscat
flavor,
tangy
and
aromatic
vanilla
and
a
creamy
sweetness
freshens
the
fragrant
perfumed
finish.
CCAligned v1
Das
Fell
ist
duftig
und
nicht
sehr
dick,
es
steht
vom
Körper
ab.
The
coat
is
also
airy
and
not
very
thick,
and
stands
away
from
the
body.
ParaCrawl v7.1
Duftig,
blumig,
aromatisch
und
frisch
–
das
beschreibt
den
neuesten
Nittnaus
Wein
perfekt.
Fragrant,
flowery,
aromatic
and
fresh
–
that
describes
the
newest
Nittnaus
wine
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Der
Frühling
hier
zärtlichst,
duftig
und
elegant
in
Krim
und
wahrscheinlich
in
ganzen
Osteuropa.
Spring
here
the
most
tender,
fragrant
and
elegant
in
Crimea
and,
probably,
in
all
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Terrassen,
Liegestühle,
duftig
blühendes
Umfeld,
quellfrisches
Brunnenwasser,
Tiere
zum
Streicheln
und
Kuscheln,
einen
Garten
zum
Naschen,
eine
lustige
Spielwiese
für
Kinder...
und
die
Seele
baumeln
lassen
auf
dem
NADLIHOF.
Terraces,
sun
beds,
fragrant
blooms
all
around,
fresh
spring
water,
animals
to
stroke
and
cuddle,
a
garden
full
of
treats,
a
fun
play
area
for
children...
relax
and
unwind
on
the
NADLIHOF.
ParaCrawl v7.1
Duftig,
knusprig
und
unnachahmlich:
hier
ist
das
echte,
in
Neapel
hergestellte,
gebratene
Gericht
in
der
besten
Friggitorie
der
Stadt!
Fragrant,
crisp
and
inimitable:
here
is
where
the
real
fried
made
in
Naples
is
found
in
the
best
friggitorie
of
the
city!
ParaCrawl v7.1
Das
Hammelfleisch
—
400
g,
die
Knollenzwiebel
—
80
g,
das
Öl
geschmolzen
—
40
g,
die
Knollenzwiebel
—
80
g,
die
Möhre
—
160
g,
die
Petersilie
(die
Wurzel)
—
40
g,
den
Sellerie
(die
Wurzel)
—
40
g,
pasternak
(die
Wurzel)
—
40
g,
das
Wasser
—
200
g,
den
Kümmel
—
2
g,
die
Kartoffeln
—
1,2
kg,
das
Fett
—
35
g,
die
Tomaten
frisch
oder
salzig
—
240
g,
den
Pfeffer
bitter
duftig,
die
Nelke,
das
Blatt
lorbeer-,
das
Salz.
Mutton
—
400
g,
onion
—
80
g,
melted
butter
—
40
g,
onion
—
80
g,
carrots
—
160
g,
parsley
(root)
—
40
g,
a
celery
(root)
—
40
g,
a
parsnip
(root)
—
40
g,
water
—
200
g,
caraway
seeds
—
2
g,
potatoes
—
1,2
kg,
fat
—
35
g,
tomatoes
fresh
or
salty
—
240
g,
pepper
bitter
fragrant,
a
carnation,
bay
leaf,
salt.
ParaCrawl v7.1
Nahe
der
Conca
d'Oro,
Monte
Pellegrino
ist
auch
ein
Spaziergang
für
frische
Luft,
frisch
und
duftig
in
zwei
Schritten
vom
Chaos
der
Stadt.
Ideally
close
to
the
Conca
d'Oro,
Monte
Pellegrino
is
also
a
walk
for
fresh
air,
fresh
and
fragrant
in
two
steps
from
the
city
chaos.
ParaCrawl v7.1
Weich
und
duftig,
wurde
er
entworfen,
um
mit
neutralen
Nuancen
zu
einem
anspruchsvollen
und
super-femininen
Look
kombiniert
zu
werden.
Soft
and
airy,
it
was
designed
to
be
combined
with
neutral
blouses
for
a
sophisticated
and
super-feminine
look.
ParaCrawl v7.1
Der
aromatische
Ausdruck
eröffnet
sich
konzentriert
und
duftig,
blumig
mit
Jasminrose,
Weißdorn,
Lindenblüten,
Akazienblüte,
Mandelblüten,
fruchtig
mit
Aprikose,
gelbem
Pfirsich,
recht
würziger
Birne,
Kardamom,
Lakritz.
The
aromatic
expression
is
open,
dense,
fragrant,
rose,
jasmine,
hawthorn,
linden,
acacia
flowers,
almond
blossom,
fruity:
apricot,
yellow
peach,
pear,
quite
spicy,
cardamom,
licorice.
ParaCrawl v7.1
Das
duftig
frische
Bouquet
verführt
mit
delikaten
Aromen
von
weißen
Blüten,
roten
Johannisbeeren
und
Pink
Grapefruit.
The
fragrant
fresh
bouquet
seduces
with
delicate
aromas
of
white
flowers,
red
currants
and
pink
grapefruit.
ParaCrawl v7.1